Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Silvercrest Manuales
Afeitadoras Eléctricas
SFR 3 A1
Silvercrest SFR 3 A1 Manuales
Manuales y guías de usuario para Silvercrest SFR 3 A1. Tenemos
1
Silvercrest SFR 3 A1 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Silvercrest SFR 3 A1 Instrucciones De Uso (210 páginas)
Marca:
Silvercrest
| Categoría:
Afeitadoras Eléctricas
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
Information about These Operating Instructions
5
Intended Use
5
Warnings and Symbols Used
5
Safety
6
Basic Safety Instructions
6
Safety Instructions for Handling Batteries
7
Package Contents
10
Technical Data
10
Appliance Description
10
Inserting Batteries
11
Usage
11
Removing / Replacing the Spacer
13
Cleaning and Care
14
Emptying the Fluff Collector
14
Cleaning the Housing and Cutting Head
14
Disposal
15
Disposal of the Appliance
15
Disposal of the Packaging
16
Disposal of Batteries
17
Kompernass Handels Gmbh Warranty
18
Service
21
Importer
21
Einleitung
23
Informationen zu dieser Bedienungs Anleitung
23
Bestimmungsgemäße Verwendung
23
Verwendete Warnhinweise und Symbole
23
Sicherheit
24
Grundlegende Sicherheitshinweise
24
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
25
Lieferumfang
28
Technische Daten
28
Gerätebeschreibung
28
Batterien Einlegen
29
Gebrauch
29
Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters
31
Reinigen und Pflegen
32
Fusselbehälter Leeren
32
Gehäuse und Scherkopf Reinigen
32
Entsorgung
33
Gerät Entsorgen
33
Verpackung Entsorgen
34
Batterien Entsorgen
35
Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
36
Service
39
Importeur
39
Introduction
41
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
41
Utilisation Conforme
41
Avertissements et Symboles Utilisés
41
Sécurité
42
Consignes de Sécurité Fondamentales
42
Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation des Piles/Batteries
44
Matériel Livré
47
Caractéristiques Techniques
47
Description de L'appareil
47
Mise en Place des Piles
48
Utilisation
48
Enlèvement / Mise en Place de L'espaceur
50
Nettoyage et Entretien
51
Vider le Récipient Collecteur
51
Nettoyage du Boîtier et de la Tête du Rasoir
51
Élimination
52
Recyclage de L'appareil
52
Recyclage de L'emballage
53
Recyclage des Piles/Batteries
54
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
55
Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
60
Service Après-Vente
63
Importateur
63
Inleiding
65
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
65
Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
65
Gebruikte Waarschuwingen en Pictogrammen
65
Veiligheid
66
Basisveiligheidsvoorschriften
66
Veiligheidsinstructies Voor de Omgang Met Batterijen
67
Inhoud Van Het Pakket
70
Technische Gegevens
70
Productbeschrijving
70
Batterijen in Het Batterijvak Plaatsen
71
Gebruik
71
Afnemen/Opzetten Van de Afstandshouder
73
Reiniging en Onderhoud
74
Pluisjesbak Legen
74
Behuizing en Scheerkop Reinigen
74
Afvoeren
75
Apparaat Afvoeren
75
Verpakking Afvoeren
76
Batterijen/Accu's Afvoeren
77
Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
78
Service
81
Importeur
81
Úvod
83
Informace K Tomuto Návodu K Obsluze
83
Použití V Souladu S UrčeníM
83
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
83
Bezpečnost
84
Základní Bezpečnostní Pokyny
84
Bezpečnostní Pokyny K Manipulaci S Bateriemi
85
Rozsah Dodávky
87
Technické Údaje
88
Popis Přístroje
88
Vložení Baterií
88
Použití
89
Nasazení / Sejmutí Distančního Držáku
91
ČIštění a Údržba
92
Vyprázdnění Přihrádky Na Žmolky
92
ČIštění Krytu a StřIžné Hlavy
92
Likvidace
93
Likvidace Přístroje
93
Likvidace Obalu
94
Likvidace Baterií
95
Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
96
Servis
99
Dovozce
99
Wstęp
101
Informacje O Niniejszej Instrukcji Obsługi
101
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
101
Zastosowane Wskazówki Ostrzegawcze I Symbole
102
Bezpieczeństwo
103
Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
103
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Postępowania Z Bateriami
104
Zakres Dostawy
107
Dane Techniczne
107
Opis Urządzania
107
Wkładanie Baterii
108
Użytkowanie
108
Zakładanie/Zdejmowanie Elementu Dystansowego
110
Czyszczenie I Konserwacja
110
Opróżnianie Pojemnika Na Odpady
110
Czyszczenie Obudowy I Głowicy Tnącej
111
Utylizacja
112
Utylizacja Urządzenia
112
Utylizacja Opakowania
113
Utylizacja Baterii
114
Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
115
Serwis
118
Importer
118
Úvod
121
Informácie O Tomto Návode Na Obsluhu
121
Používanie V Súlade S UrčeníM
121
Použité Výstražné Upozornenia a Symboly
121
Bezpečnosť
122
Základné Bezpečnostné Pokyny
122
Bezpečnostné Pokyny K ManipuláCII S Batériami
123
Rozsah Dodávky
126
Technické Údaje
126
Popis Spotrebiča
126
Vloženie Batérií
126
Používanie
127
Nasadenie/Odobratie DIštančného Držiaka
129
Čistenie a Údržba
130
Vyprázdnenie Nádoby Na Textilné Hrčky
130
Čistenie Telesa a Strihacej Hlavice
130
Zneškodnenie
131
Likvidácia Prístroja
131
Likvidácia Obalu
132
Likvidácia Batérií
133
Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
134
Servis
137
Dovozca
137
Introducción
139
Información sobre Estas Instrucciones de Uso
139
Uso Previsto
139
Indicaciones de Advertencia y Símbolos Utilizados
139
Seguridad
140
Indicaciones Básicas de Seguridad
140
Indicaciones de Seguridad sobre la Manipulación de las Pilas
142
Volumen de Suministro
144
Características Técnicas
144
Descripción del Aparato
145
Inserción de las Pilas
145
Empleo
145
Montaje/Desmontaje del Distanciador
147
Limpieza y Mantenimiento
148
Vaciado del Depósito de Pelusas
148
Limpieza de la Carcasa y del Cabezal de Corte
148
Desecho
149
Desecho del Aparato
149
Desecho del Embalaje
150
Desecho de las Pilas/Baterías
151
Garantía de Kompernass Handels Gmbh
152
Asistencia Técnica
155
Importador
155
Indledning
157
Informationer Om Denne Betjenings Vejledning
157
Anvendelsesområde
157
Anvendte Advarsler Og Symboler
157
Sikkerhed
158
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
158
Sikkerhedsanvisninger for Håndtering Af Batterier
159
Pakkens Indhold
162
Tekniske Data
162
Beskrivelse Af Produktet
162
Indsætning Af Batterier
162
Anvendelse
163
Påsætning / Aftagning Af Afstandsholderen
165
Rengøring Og Vedligeholdelse
166
Tømning Af Fnugbeholderen
166
Rengøring Af Kabinettet Og Skærehovedet
166
Bortskaffelse
167
Bortskaffelse Af Produktet
167
Bortskaffelse Af Emballage
168
Bortskaffelse Af Batterier
169
Garanti for Kompernass Handels Gmbh
170
Service
173
Importør
173
Introduzione
175
Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
175
Uso Conforme
175
Avvertenze E Simboli Utilizzati
175
Sicurezza
176
Note Fondamentali Relative Alla Sicurezza
176
Avvertenze DI Sicurezza Relative All'uso Delle Pile
177
Volume Della Fornitura
180
Dati Tecnici
180
Descrizione Dell'apparecchio
180
Inserimento Delle Pile
181
Uso
181
Rimozione/Posizionamento del Distanziatore
183
Pulizia E Manutenzione
184
Svuotamento del Serbatoio Pelucchi
184
Pulizia DI Alloggiamento E Testina DI Taglio
184
Smaltimento
185
Smaltimento Dell'apparecchio
185
Smaltimento Dell'imballaggio
186
Smaltimento Delle Pile
187
Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
188
Assistenza
191
Importatore
191
Bevezető
193
A Jelen Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
193
Rendeltetésszerű Használat
193
Felhasznált Figyelmeztető Jelzések És Szimbólumok
193
Biztonság
194
Alapvető Biztonsági Utasítások
194
Tudnivaló Az Elemek Kezeléséről
195
A Csomag Tartalma
198
Műszaki Adatok
198
A Készülék Leírása
198
Az Elemek Behelyezése
198
Használat
199
A Távtartó Felhelyezése/Levétele
201
Tisztítás És Ápolás
202
Szösztartály Ürítése
202
A Ház És a Nyírófej Tisztítása
202
Ártalmatlanítás
203
A Készülék Ártalmatlanítása
203
A Csomagolás Ártalmatlanítása
204
Elemek Ártalmatlanítása
205
A Kompernass Handels Gmbh Garanciája
206
Szerviz
209
Gyártja
209
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Silvercrest SFR 2.4 A1
Silvercrest SFR 1200 A1
Silvercrest SFR 36 A1
Silvercrest SRD 600 A1
Silvercrest SDR 1000 A1
Silvercrest SBT 1.5 A1
Silvercrest SRRP 3.7 A1
Silvercrest SLS 3 A1
Silvercrest SRR 3.7 A1
Silvercrest SRR 3 A1
Silvercrest Categorias
Electrodomésticos de Cocina
Licuadoras
Básculas
Accesorios
Procesadores de Alimentos
Más Silvercrest manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL