Tabla de contenido
-
-
-
When Connecting the Multi-Channel AV Master Unit
4
-
When Connecting the Head Unit
6
-
When Connecting the Display with RCA
7
-
-
-
Connecting the Power Cord
9
-
-
-
Installation with the Rubber Bush
11
-
-
Mounting with Brackets
13
-
Installing the Remote Sensor
13
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Anschließen der Einheiten
27
-
Bei Anschluß der Multikanal-AV
28
-
-
Bei Anschluß der Haupteinheit
30
-
Bei Anschluß des Displays mit Cinch
31
-
-
Bei Gebrauch eines am Hinteren Video
32
-
Anschluß des Betriebsstromkabels
33
-
-
Einstellung des Betriebsartenschalters (MODE)
34
-
Einbau mit der Gummibuchse
35
-
-
Montage mit Halterungen
37
-
Installieren des Fernbedienungssensors
37
-
Raccordements des Appareils
39
-
Lors du Raccordement à L'élément Central
42
-
Lors du Raccordement à L'écran Muni de
43
-
Lors de L'utilisation D'un Écran Raccordé à la
44
-
Branchement du Cordon D'alimentation
45
-
-
Réglage du Sélecteur MODE
46
-
Installation Avec une Bague en Caoutchouc
47
-
-
Fixation Avec les Équerres
49
-
Installation du Capteur de Télécommande
49
-
Collegamento Delle Unità
51
-
Per Il Collegamento Dell'apparecchio
52
-
Audio/Video Centralizzato Multicanali
52
-
Per Il Collegamento Dell'unità DI Testa
54
-
Quando si Collega lo Schermo con Prese DI
55
-
-
Uso DI un Schermo Collegato All'uscita
56
-
Collegamento del Cavo DI Alimentazione
57
-
-
Impostazione Della Commutazione MODI
58
-
Installazione con la Boccola in Gomma
59
-
-
Per Mezzo Delle Staffe
61
-
Installazione del Sensore Per I Segnali del Telecomando
61
-
Aansluiten van de Apparatuur
63
-
Aansluiten van Een Hoofdtoestel
66
-
Aansluiten van Het Stroomsnoer
69
-
-
Instelling van de MODE Functieschakelaar
70
-
Installatie Met de Rubber Mof
71
-
Verwijderen van Het Apparaat
72
-
Bevestigen Met Beugels
73
-
Installeren van de Sensor Afstandsbediening
73