Tabla de contenido
Spezielle Sicherheitshinweise
6
Montage des Zusatzhandgriffs
6
Verstellen des Bohrtiefenanschlags
7
Umschalten Bohren/Schlagbohren
7
Conformity Declaration
10
General Safety Instructions
10
Special Safety Instructions
10
Attaching the Additional Handle
11
Adjusting the Depth Stop
11
Selecting the Direction of Rotation
12
Technical Specifications
13
Consignes Générales de Sécurité
15
Déclaration de Conformité
15
Utilisation Conforme à la Destination
15
Consignes de Sécurité Particulières
16
Montage de la Poignée Supplémentaire
16
Réglage de la Butée de Profondeur de
17
Présélection de la Vitesse
17
Sbe 550, Sbe 521, be 561)
17
Sélection Perçage Avec/Sans Percussi
17
Sélection du Sens de Rotation
17
(Sbe 561, Sbe 550, Sbe 521, be 561)
17
Changement D'accessoire
18
Mandrin Autoserrant Futuro Plus
18
Caractéristiques Techniques
19
Gebruik Volgens de Voorschriften
20
Algemene Veiligheidsvoorschriften
20
Speciale Veiligheidsvoorschriften
21
Toerental Vooraf Instellen
22
Dichiarazione DI Conformità
25
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
25
Avvertenze Generali DI Sicurezza
25
Montaggio Dell'impugnatura Supplementare
26
Preselezione del Numero DI Giri
27
Rimozione del Mandrino
28
Declaração de Conformidade
35
Recomendações Gerais de Segurança
35
Protecção Do Meio Ambiente
39
Allmänna Säkerhetsanvisningar
40
Särskilda Säkerhetsanvisningar
40
Välja Rotationsriktning
42
Määräystenmukainen Käyttö
45
Yleiset Turvallisuusohjeet
45
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
45
Erityiset Turvallisuusohjeet
45
Poraussyvyyden Rajoittimen Säätö
46
Kierrosluvun Esivalinta
47
Protection de L'environnement
19
Tabla de contenido
Recomendações Gerais de Segurança
22
Protecção Do Meio Ambiente
27