Tabla de contenido
2 Заявление О Соответствии
10
3 Основные Указания (Общая Информация)
11
Применение В Соответствии С Назначением
11
Неправильное Применение
11
Контроль Средств Проверки
11
4 Основополагающие Указания По Технике Безопасности
12
Соблюдать Указания В Руководстве По Эксплуатации
12
5 Транспортировка И Хранение
12
6 Снятие Упаковки, Установка И Ввод В Эксплуатацию
12
Место Установки, Место Применения
12
Извлечение Из Упаковки/Установка
13
Подключение К Электросети
13
Работа От Батарей/Работа От Аккумулятора (Опция)
14
Подключение Периферийных Устройств
14
Первый Пуск В Эксплуатацию
15
Взвешивание С Нижней Стороны Весов
16
Плюс/Минус-Взвешивания
20
Взвешивания Нетто-Итого
21
Процентное Определение
22
Описание Отдельных Пунктов Меню
28
Единицы Измерения Веса
28
Фоновая Подсветка Индикатора
31
Интерфейсные Параметры
34
10 Информационный Выход RS 232 C
36
Расположение Выводов Выходного Разъема Весов
36
Описание Передачи Данных
37
Вывод На Принтер Штрих-Кодов
39
11 Техническое Обслуживание, Содержание В Исправности, Утилизация
39
Техническое Обслуживание, Содержание В Исправности
39
12 Устранение Мелких Неисправностей
40
3 Základní Informace (Obecné Informace )
50
Použití V Souladu S PředurčeníM
50
Dohled Nad KontrolníMI Prostředky
51
4 Základní Bezpečnostní Instrukce
51
Dodržování Návodu Dle Instrukce Obsluhy
51
5 Transport a Uskladnění
51
6 Rozbalení, Umístění a Zprovoznění
52
Váhu Je Třeba Opatrně Vyjmout, Sejmout Plastikový Kryt a Postavit Na Určené Místo
52
Nastavení Vodorovné Polohy
52
Práce Na Baterie(Volitelně)
53
Zapojení Periferních Zařízení
54
Vyvolání Struktury Menu
64
Sledování a Nastavování Nuly
65
Volba Kalibrační Hmotnosti
66
Návrat K PůvodníM NastaveníM
69
Schéma Zapojení Pinů Výstupní Zásuvky (Čelní Pohled)
70
Výstup Na Tiskárnu Čárového KóDů
72
Udržování Provozního Stavu
73
11 Pomoc V Případě Malých Poruch
74
2 Verklaring Van Overeenstemming
85
3 Grondopmerkingen (Algemene Informatie)
86
Gebruik Volgens Bestemming
86
Toezicht over Controlemiddelen
87
4 Veiligheid Grondrichtlijnen
87
Richtlijnen Van de Gebruiksaanwijzing Nakomen
87
Controle Bij Ontvangst
87
6 Uitpakken, Installeren en Aanzetten
88
Plaats Van Installatie, Gebruikslocatie
88
Werking Met Batterijvoeding / Werking Met Accu (Optie)
89
Aansluiting Van Randapparatuur
90
Verlichte Achtergrond Van Display
99
Opvragen Van Menustructuur
101
Menustructuur Verlaten
102
Doseren en Zero Tracking
102
Keuze Van Kalibratiemasa
103
Modus Gegevenstransmissie
104
Terug Naar Instellingen Van de Fabriek
106
Beschrijving Van Transmissiesnelheid
107
Uitgave Van Barcodes Naar de Printer
109
10 Onderhoud, Behouden Van Werkprestatie, Verwijdering
110
Onderhoud, Behouden Van Werkprestatie
110
11 Hulp Bij Kleine Storingen
111
2 Declaration of Conformity
119
3 Basic Information (General)
120
Monitoring of Test Resources
121
4 Basic Safety Precautions
121
Pay Attention to the Instructions in the Operation Manual
121
5 Transport and Storage
121
Testing Upon Acceptance
121
6 Unpacking, Setup and Commissioning
122
Installation Site, Location of Use
122
Operation Using a (Rechargeable) Battery (Optional)
123
Connection of Peripheral Devices
124
Initial Commissioning
124
Weighing Units (Unit)
130
Display Background Illumination
132
Animal Weighing Function
133
Call-Up Menu Structure
134
Dosing and Zero-Tracking
135
Selection of the Adjustment Weight
136
Selection Printed Edition
138
Reset to Factory Setting
139
9 Data Output RS 232 C
140
Pin Allocation of the Balance Output Socket (Front View)
140
Explanation of the Data Transfer
140
Output on Bar Code Printer
142
10 Service, Maintenance, Disposal
143
1 Caractéristiques Techniques
151
2 Déclaration de Conformité
156
3 Indications Fondamentales (Généralités)
157
Utilisation Conforme aux Prescriptions
157
Utilisation Inadéquate
157
Vérification des Moyens de Contrôle
158
4 Directives Fondamentales de Sécurité
158
Observez les Indications du Mode D´emploi
158
Formation du Personnel
158
5 Transport et Stockage
158
Contrôle à la Réception de L´appareil
158
6 Déballage, Installation et Mise en Service
159
Lieu D´installation, Lieu D´utilisation
159
Fonctionnement Sur Piles / Sur Accu (en Option)
160
Raccordement D'appareils Périphériques
161
Première Mise en Service
161
Vue D'ensemble des Affichages
163
Pesées en Pourcentage
166
Unités de Pesée (Unit)
167
Eclairage du Fond de L'écran D'affichage
169
Fonction de Pesée des Animaux
170
Appel de la Structure du Menu
171
Sélection du Poids D'ajustage
171
Mode de Transfert des Données
171
Sélection Édition Sur Imprimante
171
Mode de Transfert des Données
174
Sélection Édition Sur Imprimante
175
Retour aux Réglages D'usine
176
9 Sortie de Données RS 232 C
177
Caractéristiques Techniques
177
Attribution des Broches du Boîtier de Sortie de la Balance (Aperçu Frontal)
177
Description du Transfert des Données
177
Edition Sur Imprimante à Code à Barres
179
10 Maintenance, Entretien, Élimination
180
Maintenance, Entretien
180
11 Aide Succincte en cas de Panne
181
2 Konformitätserklärung
190
3 Grundlegende Hinweise (Allgemeines)
191
Bestimmungsgemäße Verwendung
191
Sachwidrige Verwendung
191
Prüfmittelüberwachung
192
4 Grundlegende Sicherheitshinweise
192
Hinweise in der Betriebsanleitung Beachten
192
Ausbildung des Personals
192
5 Transport und Lagerung
192
Kontrolle bei Übernahme
192
6 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme
193
Aufstellort, Einsatzort
193
Batteriebetrieb / Akkubetrieb ( Optional )
194
Anschluss von Peripheriegeräten
195
Hinterleuchtung der Anzeige
203
Menüstruktur Aufrufen
205
Menüstruktur Verlassen
206
Dosierung und Zero-Tracking
206
Auswahl des Justiergewichtes
207
Datenübertragungsmodus
208
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
210
9 Datenausgang Rs 232 C
211
Pinbelegung der Waagenausgangsbuchse (Frontansicht)
211
Beschreibung des Datentransfers
211
Ausgabe auf Barcode-Drucker
213
10 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung
213
Wartung, Instandhaltung
213
11 Kleine Pannenhilfe
214
2 Dichiarazione DI Conformità
225
3 Avvertenze Fondamentali (Generalità)
226
Applicazioni Consentite
226
Verifica Dei Mezzi DI Controllo
227
4 Norme DI Sicurezza Fondamentali
227
Seguire le Indicazioni Nelle Istruzioni Per L'uso
227
Formazione del Personale
227
5 Trasporto E Immagazzinamento
227
Controllo Alla Consegna
227
6 Disimballaggio, Installazione E Messa in Servizio
228
Luogo D'installazione/ D'impiego
228
Allacciamento da Rete
229
Funzionamento Delle Batterie / Funzionamento Dell'accumulatore
229
Collegamento DI Strumenti Periferici
230
Prima Messa in Esercizio
230
Pesatura Sotto Pavimento
231
Descrizione del Display
232
Pesature Totale Netto
235
Unità DI Pesatura (Unit)
236
Illuminazione del Display
238
Funzione Pesatura DI Animali
239
Richiamare la Struttura del Menu
240
Abbandonare la Struttura del Menu
241
Dosaggio E Zero-Tracking
241
Scelta del Peso DI Calibratura
242
Modalità Trasmissione Dati
243
Scelta Uscita DI Stampa
244
Ritorno All'impostazione DI Fabbrica
245
9 Uscita Dati RS 232 C
246
Disposizione Contatti Della Presa DI Uscita (Vista Frontale)
246
Descrizione del Trasferimento Dei Dati
246
Uscita Sul Codice a Barre-Stampante
248
10 Assistenza, Manutenzione, Smaltimento
249
Assistenza, Manutenzione
249
11 Manualetto in Caso DI Guasto
250
2 Deklaracja ZgodnośCI
261
3 Wskazówki Podstawowe (Informacje Ogólne)
262
Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
262
Zastosowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
262
Nadzór Nad Środkami Kontrolnymi
263
4 Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa
263
Przestrzeganie Wskazówek Zawartych W Instrukcji Obsługi
263
Przeszkolenie Personelu
263
5 Transport I Składowanie
263
Kontrola Przy Odbiorze
263
6 Rozpakowanie, Ustawienie I Uruchomienie
264
Miejsce Ustawienia, Miejsce Eksploatacji
264
Praca Z Zasilaniem Bateryjnym / Praca Z Zasilaniem Akumulatorowym (Opcjonalnie)
265
Podłączanie Urządzeń Peryferyjnych
266
Pierwsze Uruchomienie
266
Jednostki Wagowe (Unit)
272
Podświetlenie Wskaźnika
274
Funkcja Ważenia Zwierząt
275
Wywołanie Struktury Menu
276
Opuszczenie Struktury Menu
277
Dozowanie I Śledzenie Zera
277
Wybór Masy Kalibracyjnej
278
Powrót Do Ustawień Fabrycznych
281
Obłożenie Pinów Gniazda Wyjściowego Wagi (Widok Czołowy)
282
Opis Transmisji Danych
282
Wydanie Na Drukarkę Kodów Paskowych
284
10 Konserwacja, Utrzymywanie W Stanie SprawnośCI, Utylizacja
285
Konserwacja, Utrzymywanie W Stanie SprawnośCI
285
11 Pomoc W Przypadku Drobnych Awarii
286
2 Declaração de Conformidade
295
3 Indicações Fundamentais (Informações Gerais)
296
Inspecção sobre os Meios de Controlo
297
4 Indicações Fundamentais de Segurança
297
Seguimento das Indicações Contidas Nas Indicações de Uso
297
5 Transporte E Armazenagem
297
Inspecção de Recepção
297
6 Desembalagem, Instalação E Partida
298
Local de Instalação, Local de Exploração
298
Funcionamento a Pilhas / Funcionamento a Pilha (Opcional)
299
Ligação de Dispositivos Adicionais
300
Unidades de Pesagem (Unit)
306
Retroiluminação Do Visor
308
Função de Pesagem de Animais
309
Escolha Do Peso de Calibração
312
Modo de Transferência de Dados
313
Velocidade de Transferência
313
Retorno Às Configurações Originais
315
Colocação de Pinos da Tomada de Saída da Balança (Vista desde a Frente)
316
Descrição de Transferência de Dados
316
Envio de Códigos de Barras à Impressora
318
10 Conservação, Manutenção Em Bom Estado, Utilização
319
Conservação, Manutenção Em Bom Estado
319
11 Auxílio Em Caso de Pequenas Avarias
320