Tabla de contenido
-
-
-
-
General Power Tool Safety Warnings
5
-
-
-
Power Tool Use and Care
6
-
-
Tool Specific Safety Warnings
7
-
Safety Instructions for All Operations
7
-
Safety Instructions When Using Drill Bits
7
-
Safety Instructions When Using Hammer Mode
7
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Setting the Depth Stop
12
-
Attaching the Side Handle
12
-
-
Operating Instructions
12
-
-
-
-
-
-
-
Ec Declaration of Conformity
17
-
-
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
21
-
Elektrische Sicherheit
21
-
-
Sicherheit IM Arbeitsbereich
21
-
-
Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
22
-
Sicherheitshinweise bei der Verwendung von Bohrern
23
-
Sicherheitshinweise bei Verwendung der Hammer-Betriebsart
23
-
Sicherheitshinweise für alle Arbeiten
23
-
Werkzeugspezifische Sicherheitshinweise
23
-
-
-
-
Vibrationsinformationen
27
-
Anbringen des Seitengriffs
28
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
28
-
-
Einstellen des Tiefenanschlags
28
-
Konstante Geschwindigkeit
28
-
Variable Geschwindigkeit
28
-
Betriebsartwahlschalter
29
-
-
Transport und Lagerung
30
-
-
-
-
Eg-Konformitätserklärung
33
-
Instrukcja Użytkownika
35
-
-
Bezpieczeństwo Na Obszarze Wykonywania Pracy
37
-
Bezpieczeństwo Osobiste
37
-
Bezpieczeństwo Użytkowania Urządzeń Elektrycznych
37
-
Ogólne Ostrzeżenia Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
37
-
-
Używanie I Dbanie O Narzędzie Elektryczne
38
-
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Pracy W Trybie Udarowym
39
-
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Pracy Z Wiertłami
39
-
Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Wszystkich CzynnośCI
39
-
Ostrzeżenia Bezpieczeństwa Dotyczące Danego Narzędzia
39
-
-
-
Informacje Dotyczące Hałasu
42
-
Informacje Dotyczące Drgań
43
-
Instalacja Uchwytu Bocznego
44
-
Instrukcje Użytkowania
44
-
-
-
-
Ustawianie Ogranicznika GłębokośCI
44
-
-
-
Przełącznik Kierunku Obrotów
45
-
Przełącznik Trybu Pracy
45
-
-
Transport I Przechowywanie
46
-
Oświadczenie Gwarancyjne
47
-
Deklaracja ZgodnośCI We
49
-
-
Avertissements Généraux de Sécurité des Outils à Moteur
53
-
Sécurité des Personnes
53
-
Sécurité du Lieu de Travail
53
-
-
-
Utilisation et Entretien de L'outil à Moteur
54
-
Avertissements de Sécurité Spécifique de L'outil
55
-
Instructions de Sécurité en cas D'utilisation de Forets
55
-
Instructions de Sécurité en Mode Percussion
55
-
Instructions de Sécurité pour Toutes les Opérations
55
-
-
Caractéristiques Techniques
58
-
-
-
Fixation de la Poignée Latérale
60
-
Instructions D'utilisation
60
-
Interrupteur D'alimentation
60
-
Remplacement des Forets
60
-
Réglage de la Butée de Profondeur
60
-
-
-
-
-
-
-
-
Déclaration de Garantie
63
-
Déclaration de Conformité Ce
65
-
-
-
Avvertenze DI Sicurezza Generali Per Gli Utensili Elettrici
85
-
Sicurezza Dell'area DI Lavoro
85
-
-
-
-
Uso E Cura Degli Utensili Elettrici
86
-
Avvertenze DI Sicurezza Specifiche Per L'utensile
87
-
Istruzioni DI Sicurezza Per L'uso Della Modalità Percussione
87
-
Istruzioni DI Sicurezza Per L'uso DI Punte da Trapano
87
-
Istruzioni DI Sicurezza Per Tutte le Operazioni
87
-
-
-
Informazioni Sulla Rumorosità
90
-
Informazioni Sulle Vibrazioni
91
-
Interruttore DI Alimentazione
92
-
-
Montaggio Dell'impugnatura Laterale
92
-
Regolazione Dell'arresto DI Profondità
92
-
Sostituzione Delle Punte
92
-
-
-
-
Selettore del Senso DI Rotazione
93
-
-
-
Trasporto E Conservazione
94
-
Dichiarazione DI Garanzia
95
-
Dichiarazione DI Conformità Ce
97
-
-
-
-
Подмяна На Свредла/Накрайници
108
-
-
Превключвател За Захранване
108
-
-
Прикрепване На Страничната Ръкохватка
108
-
-
Регулиране На Ограничителя За Дълбочина На Пробиване
108
-
Селектор За Посока На Въртене
109
-
-
Транспортиране И Съхранение
110
-
-
-
-
Ес Декларация За Съответствие
113