Aparato de comprobación del par de giro electrónico HCT
Tabla de contenido
-
-
-
-
Grundlegende Sicherheitshinweise
6
-
-
-
Symbole und Darstellungsmittel
6
-
-
-
Persönliche Schutzausrüstung
7
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
-
-
Kompatibilität mit Bluetooth-Geräten (nur 654410)
9
-
-
Bedingungen Arbeitsumgebung
9
-
HCT-Mobile App und HCT Windows App
10
-
-
-
Drehmoment-Prüfgerät Einschalten
10
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Verbindungen Verwalten (nur 654410)
12
-
-
-
Einstellungen Verwalten
13
-
Über Bluetooth mit Smartphone oder Tablet Verbinden (nur 654410)
13
-
Über USB-Kabel mit Computer Verbinden
13
-
-
-
Verbinden eines HCT-Drehmomentschlüssels (nur 654410)
14
-
Drehmomentschlüssel Prüfen (nur 654410)
14
-
Allgemeines Messen von Drehmomenten
15
-
Messen von Drehmomenten an HCT-Drehmomentschlüsseln
15
-
Auslösende und Anzeigende Drehmomentschlüssel Prüfen
15
-
-
-
Recycling und Entsorgung
19
-
-
-
-
Grouped Safety Messages
23
-
-
-
Symbols and Means of Representation
23
-
-
-
-
Personal Protective Equipment
24
-
Personnel Qualifications
24
-
Reasonably Foreseeable Misuse
24
-
-
-
Compatibility with Bluetooth Devices (Only 654410)
26
-
Conditions of the Working Environment
26
-
-
HCT Mobile App and HCT Windows App
27
-
-
-
-
Switching the Torque Tester on
27
-
-
-
-
-
Activating a Test Case
29
-
Connecting to a Smartphone or Tablet Using Bluetooth (Only 654410)
29
-
-
-
Managing Connections (Only 654410)
29
-
Connecting to a Computer Using a USB Cable
30
-
-
-
-
-
Connecting an HCT Torque Wrench (Only 654410)
31
-
Measuring Torques in General
31
-
-
Testing the Torque Wrench (Only 654410)
31
-
Measuring Torques on HCT Torque Wrenches
32
-
Testing Triggering and Displaying Torque Wrenches
32
-
Deblocking HCT Torque Wrenches
33
-
Transfer Data to Computer Via USB Cable
33
-
Transfer Data to Smartphone or Computer
33
-
Transferring Data Via Bluetooth to the HCT Mobile App (Only 654410)
33
-
Transferring Data Via Bluetooth to the HCT Windows App (Only 654410)
33
-
-
Error Messages and Fault Rectification
34
-
Performing a Firmware Update (Only 654410)
34
-
Switching the Torque Tester off
34
-
-
-
-
-
EU/UK Declaration of Conformity
36
-
Recycling and Disposal
36
-
-
-
Идентификационни Данни
39
-
-
Обяснение На Понятията
39
-
Основни Указания За Безопасност
39
-
Символи И Средства За Представяне
39
-
-
Квалификация На Персонала
40
-
Лични Предпазни Средства
40
-
-
Употреба Не По Предназначение
40
-
Употреба По Предназначение
40
-
Уред За Проверка На Въртящ Момент
40
-
-
Включване На Уреда За Проверка На Въртящ Момент
43
-
-
Първоначално Пускане В Експлоатация
43
-
Съвместимост С Bluetooth Устройства (Само 654410)
43
-
-
Условия На Работната Среда
43
-
HCT-Mobile App И HCT Windows App
44
-
-
-
Активиране На Тестовия Сценарий
45
-
Добавяне На Тестов Сценарий
45
-
Обработване На Тестовия Сценарий
45
-
Управление На Протичането
45
-
Управление На Тестовите Сценарии
45
-
Изтриване На Тестов Сценарий
46
-
-
Свързване Чрез USB Кабел С Компютър
46
-
Управление На Връзките (Само 654410)
46
-
Управление На Настройките
46
-
Чрез Bluetooth Свържете Със Смартфон Или Таблет (Само 654410)
46
-
-
-
-
Измерване На Въртящи Моменти На HCT Динамометричен Ключ
48
-
Общо Измерване На Въртящия Момент
48
-
Проверка На Динамометричния Ключ (Само 654410)
48
-
Свързване На HCT Динамометричен Ключ (Само 654410)
48
-
Проверка На Задействащи Се И Показващи Динамометрични Ключове
49
-
Прехвърляне На Данни На Смартфон Или Компютър
50
-
Прехвърляне На Данни Чрез Bluetooth Към HCT Mobile App (Само 654410)
50
-
-
Деблокиране На HCT Динамометричен Ключ
51
-
Извършване На Актуализиране На Фърмуера (Само 654410)
51
-
Изключване На Уреда За Проверка На Въртящ Момент
51
-
Прехвърляне На Данни Чрез Bluetooth Към HCT Windows App (Само 654410)
51
-
Прехвърляне На Данни Чрез USB Кабел Към Компютър
51
-
-
-
Съобщения За Неизправности И Отстраняване На Грешки
52
-
-
-
Декларация За Съответствие На Ес/Обединеното Кралство
54
-
Рециклиране И Предаване За Отпадъци
54
-
-
Forklaring Af Begreber
57
-
Generelle Henvisninger
57
-
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
57
-
-
-
-
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
58
-
-
-
Oversigt over Apparater
58
-
Personers Kvalifikationer
58
-
Personlige Værnemidler
58
-
-
-
Betingelser for Arbejdsmiljøet
60
-
Kompatibilitet Med Bluetooth-Enheder (Kun 654410)
60
-
-
-
HCT-Mobile App Og HCT Windows App
61
-
-
-
Tænding Af Momenttestapparatet
61
-
Administration Af Historik
62
-
Administration Af Testtilfælde
62
-
Indstilling Af Tilstand
62
-
Tilføjelse Af Testtilfælde
62
-
Administration Af Forbindelser (Kun 654410)
63
-
Aktivering Af Testtilfælde
63
-
Forbindelse Med Smartphone Eller Tablet Via Bluetooth (Kun 654410)
63
-
Redigering Af Testtilfælde
63
-
Sletning Af Testtilfælde
63
-
Administration Af Indstillinger
64
-
-
Forbindelse Med Computer Via USB-Kabel
64
-
-
-
-
Forbindelse Af en HCT-Momentnøgle (Kun 654410)
65
-
Generel Måling Af Momenter
65
-
Måling Af Momenter På HCT-Momentnøgler
65
-
Test Af Momentnøgle (Kun 654410)
65
-
Test Af Momentnøgler Med Udløsning Og Visning
66
-
Frigivelse Af HCT-Momentnøgle
67
-
Overfør Data Til Computeren Via USB-Kabel
67
-
Overfør Data Til Smartphone Eller Computer
67
-
Overførsel Af Data Til HCT Mobile-App Via Bluetooth (Kun 654410)
67
-
Overførsel Af Data Til HCT Windows-App Via Bluetooth (Kun 654410)
67
-
-
Fejlmeldinger Og Fejlafhjælpning
68
-
Slukning Af Momenttestapparatet
68
-
Udførelse Af Firmwareopdatering (Kun 654410)
68
-
-
-
-
-
EU/UK-Overensstemmelseserklæring
70
-
Genbrug Og Bortskaffelse
70
-
-
-
Symbolit Ja Varoitukset
73
-
-
-
Tärkeät Turvallisuusohjeet
73
-
-
-
-
-
-
-
Vääntömomentintarkistuslaite
74
-
-
-
Yhteensopivuus Bluetooth-Laitteiden Kanssa (Vain 654410)
76
-
-
Ensimmäinen Käyttöönotto
77
-
HCT-Mobile App Ja HCT Windows App
77
-
-
Työympäristön Edellytykset
77
-
-
-
-
Testitapauksen Aktivoiminen
79
-
Testitapauksen Lisääminen
79
-
Testitapauksen Muokkaaminen
79
-
Testitapauksen Poistaminen
79
-
Testitapauksien Hallinta
79
-
-
-
Yhdistäminen Tietokoneeseen USB-Kaapelin Kautta
80
-
Yhdistäminen Älypuhelimeen Tai Tablettitietokoneeseen Bluetooth-Yhteyden Kautta (Vain 654410)
80
-
Yhteyksien Hallinta (Vain 654410)
80
-
HCT-Momenttiavaimen Yhdistäminen (Vain 654410)
81
-
-
-
-
Laukaisevan Ja NäyttäVän Momenttiavaimen Tarkistus
82
-
Momenttiavaimen Tarkistus (Vain 654410)
82
-
Vääntömomenttien Mittaus HCT-Momenttiavaimilla
82
-
Vääntömomenttien Yleinen Mittaus
82
-
HCT-Momenttiavaimen Lukituksen Avaaminen
84
-
Tietojen Siirtäminen Bluetoothin Kautta HCT Mobile -Sovellukseen (Vain 654410)
84
-
Tietojen Siirtäminen Bluetoothin Kautta HCT Windows -Sovellukseen (Vain 654410)
84
-
Tietojen Siirtäminen USB-Kaapelin Kautta Tietokoneeseen
84
-
Tietojen Siirtäminen Älypuhelimeen Tai Tietokoneeseen
84
-
Häiriöilmoitukset Ja Vian Korjaaminen
85
-
Laiteohjelmiston Päivittäminen (Vain 654410)
85
-
Vääntömomentintarkistuslaitteen Kytkeminen Pois Päältä
85
-
-
-
-
-
-
EU/UK-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
87
-
Kierrätys Ja Hävittäminen
87
-
-
Consignes Générales de Sécurité
90
-
Données D'identification
90
-
-
-
Symboles et Représentations
90
-
-
-
-
Appareils de Contrôle du Couple
91
-
Equipements de Protection Individuelle
91
-
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
91
-
Qualification du Personnel
91
-
-
-
Compatibilité Avec les Appareils Bluetooth (Uniquement 654410)
93
-
Conditions de L'environnement de Travail
94
-
Mise en Marche de L'appareil de Contrôle du Couple
94
-
-
Première Mise en Service
94
-
-
-
-
HCT-Mobile App et HCT Windows App
95
-
-
Activation D'un cas de Test
96
-
Ajout D'un cas de Test
96
-
Gestion des cas de Test
96
-
Modification D'un cas de Test
96
-
Suppression D'un cas de Test
96
-
-
Connexion à un Ordinateur Via un Câble USB
97
-
Connexion à un Smartphone ou une Tablette Via Bluetooth (Uniquement 654410)
97
-
Gestion des Connexions (Uniquement 654410)
97
-
Gestion des Paramètres
97
-
Connexion D'une Clé Dynamométrique HCT (Uniquement 654410)
98
-
-
-
-
Contrôle de la Clé Dynamométrique (Uniquement 654410)
99
-
Contrôle de la Clé Dynamométrique à Affichage et Déclenchement
99
-
Mesure de Couples Sur des Clés Dynamométriques HCT
99
-
Mesure Générale des Couples
99
-
Déblocage de la Clé Dynamométrique HCT
101
-
Transmission de Données à L'application HCT Windows Via Bluetooth
101
-
Transmission de Données à L'application Mobile HCT Via Bluetooth
101
-
Transmission des Données Sur le Smartphone ou L'ordinateur
101
-
Transmission des Données à L'ordinateur Via le Câble USB
101
-
Désactiver L'appareil de Contrôle du Couple
102
-
Effectuer une Mise à Jour du Micrologiciel (Uniquement 654410)
102
-
Messages D'erreur et Élimination des Problèmes
102
-
-
Caractéristiques Techniques
103
-
-
-
-
Déclaration de Conformité UE/R.-U
104
-
Recyclage et Mise au Rebut
104
-
-
Avvertenze Fondamentali Per la Sicurezza
107
-
Chiarimento Terminologico
107
-
-
-
-
Simboli E Mezzi DI Rappresentazione
107
-
-
Dispositivi DI Protezione Individuale
108
-
Panoramica Dell'apparecchio
108
-
Qualifica del Personale
108
-
Strumento DI Controllo Della Coppia
108
-
-
Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
108
-
-
Compatibilità con Dispositivi Bluetooth (solo 654410)
110
-
Accendere lo Strumento Elettronico DI Controllo Della Coppia
111
-
Condizioni Dell'ambiente DI Lavoro
111
-
HCT Mobile App E HCT Windows App
111
-
-
Prima Messa in Funzione
111
-
-
-
-
-
Aggiungere Test DI Prova
113
-
Attivare Test DI Prova
113
-
Cancellare Test DI Prova
113
-
Gestire Test DI Prova
113
-
Modificare Il Test DI Prova
113
-
Collegamento al Computer Tramite Cavo USB
114
-
Collegamento Allo Smartphone O al Tablet Tramite Bluetooth (solo 654410)
114
-
Gestire I Raccordi (solo 654410)
114
-
Gestire le Impostazioni
114
-
-
Collegamento DI una Chiave Dinamometrica HCT (solo 654410)
115
-
-
-
-
Controllare la Chiave Dinamometrica (solo 654410)
116
-
Controllare le Chiavi Dinamometriche DI Attivazione E DI Visualizzazione
116
-
Misurazione Delle Coppie Sulle Chiavi Dinamometriche HCT
116
-
Misurazione Generale Delle Coppie
116
-
Sbloccare la Chiave Dinamometrica HCT
118
-
Trasferimento Dei Dati Su Smartphone O Computer
118
-
Trasferimento Dei Dati Sul Computer Tramite Cavo USB
118
-
Trasferimento Dei Dati Sull'app HCT Mobile Tramite Bluetooth (solo 654410)
118
-
Trasferimento Dei Dati Sull'app HCT Windows Tramite Bluetooth (solo 654410)
118
-
Eseguire L'aggiornamento del Firmware (solo 654410)
119
-
Messaggi DI Anomalia E Risoluzione Dei Problemi
119
-
-
Spegnere lo Strumento DI Controllo Della Coppia
119
-
-
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità CE / UK
121
-
Riciclaggio E Smaltimento
121
-
-
Identifikacijski Podaci
124
-
-
-
Osnovne Sigurnosne Upute
124
-
-
-
-
-
-
Osobna Zaštitna Oprema
125
-
-
Uređaj Za Ispitivanje Okretnog Momenta
125
-
-
-
Kompatibilnost S Bluetooth Uređajima (Samo 654410)
127
-
-
HCT- Mobile App I HCT Windows App
128
-
-
Prvo Stavljanje U Pogon
128
-
Uključivanje Uređaja Za Ispitivanje Okretnog Momenta
128
-
-
Dodavanje Testnog Slučaja
129
-
Navigacijski Izbornik
129
-
-
Upravljanje Postupkom
129
-
Upravljanje Testnim Slučajevim
129
-
Aktiviranje Testnog Slučaja
130
-
Brisanje Testnog Slučaja
130
-
Obrada Testnog Slučaja
130
-
Upravljanje Vezama (Samo 654410)
130
-
-
Povezivanje S Pametnim Telefonom Ili Tabletom Preko Bluetooth-A (Samo 654410)
131
-
Povezivanje S Računalom Preko USB Kabela
131
-
-
Upravljanje Postavkama
131
-
-
Spajanje HCT Momentnog Ključa (Samo 654410)
132
-
-
Mjerenje Okretnog Momenta Na HCT Momentnim Ključevima
133
-
Opće Mjerenje Okretnog Momenta
133
-
Provjerite Momentne Ključeve Za Okidanje I Indikaciju
133
-
-
Recikliranje I Zbrinjavanje
138
-
Provjerite Momentni Ključ (Samo 654410)
133
-
-
-
Esminės Saugos Nuorodos
141
-
Identifikavimo Duomenys
141
-
-
Simboliai Ir Vaizdavimo Priemonės
141
-
-
Asmeninės Apsaugos Priemonės
142
-
-
Naudojimas Pagal Paskirtį
142
-
Netinkamas Naudojimas
142
-
Personalo Kvalifikacija
142
-
Sukimo Momento Kontrolės Prietaisas
142
-
-
-
Suderinamumas Su Bluetooth Įrenginiais (Tik 654410)
144
-
-
Darbo Aplinkos Sąlygos
145
-
HCT Mobilioji Programėlė Ir HCT Windows Programėlė
145
-
Pirmas Paleidimas Eksploatuoti
145
-
Sukimo Momento Kontrolės Prietaiso Įjungimas
145
-
-
-
-
Pridėti Bandymo Atvejį
146
-
-
Valdyti Bandymo Atvejus
146
-
Aktyvinti Bandymo Atvejį
147
-
Ištrinti Bandymo Atvejį
147
-
JungčIų Administravimas(Tik 654410)
147
-
Redaguoti Bandymo Atvejį
147
-
-
-
Prijungti Prie Kompiuterio Naudojant USB Kabelį
148
-
Prisijunkite Prie Išmaniojo Telefono Ar Planšetę Per Bluetooth (654410)
148
-
-
HCT Dinamometrinio Rakto Prijungimas (Tik 654410)
149
-
-
-
Bendras Sukimo Momentų Matavimas
150
-
HCT Dinamometrinių Raktų Sukimo Momentų Matavimas
150
-
Patikrinkite Dinamometrinių Raktų Veikimą Ir Rodymą
150
-
Patikrinti Dinamometrinį Raktą (Tik 654410)
150
-
Atblokuoti HCT Dinamometrinį Raktą
152
-
Atnaujinkite Programinę-Aparatinę Įrangą (Tik 654410)
152
-
Duomenų Perkėlimas Į HCT Mobilią Programėlę Per Bluetooth (Tik 654410)
152
-
Duomenų Perkėlimas Į HCT Windows Programėlę Per Bluetooth (Tik 654410)
152
-
Perkelkite Duomenis Į Kompiuterį Naudodami USB Kabelį
152
-
Perkelti Duomenis Į Išmanųjį Telefoną Ar Kompiuterį
152
-
Sukimo Momento Kontrolės Prietaiso Išjungimas
152
-
-
Gedimų Pranešimai Ir TrikčIų Šalinimas
153
-
-
-
-
-
ES / JK Atitikties Deklaracija
155
-
Perdirbimas Ir Šalinimas
155
-
-
Algemene Aanwijzingen
158
-
Basisveiligheidsaanwijzingen
158
-
-
Identificatiegegevens
158
-
Symbolen en Aanduidingsmiddelen
158
-
-
-
-
-
-
Overzicht Van Het Apparaat
159
-
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
159
-
Persoonlijke Kwalificatie
159
-
-
Compatibiliteit Met Bluetooth-Apparaten (Alleen 654410)
161
-
-
Voorwaarden Werkomgeving
161
-
Draaimomenttester Inschakelen
162
-
Eerste Ingebruikneming
162
-
HCT-Mobile App en HCT Windows App
162
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Verbindingen Beheren (Alleen 654410)
164
-
-
-
Via Bluetooth Met Smartphone of Tablet Verbinden (Alleen 654410)
165
-
Via USB-Kabel Met Computer Verbinden
165
-
-
-
-
Verbinden Van Een HCT-Momentsleutel (Alleen 654410)
166
-
Algemeen Meten Van Draaimomenten
167
-
Meten Van Draaimomenten Op HCT-Momentsleutels
167
-
Momentsleutel Controleren (Alleen 654410)
167
-
Ontkoppelende en Weergevende Momentsleutels Controleren
167
-
-
Storingsmeldingen en Foutoplossingen
170
-
-
Recycling en Weggooien
172
-
-
Forklaring Av Faguttrykkene
175
-
-
Grunnleggende Sikkerhetshenvisninger
175
-
-
-
Symboler Og Visningsmidler
175
-
-
-
-
-
-
-
Personlig Verneutstyr
176
-
-
Betingelser Arbeidsomgivelser
178
-
Kompatibilitet Med Bluetooth-Apparater (Kun 654410)
178
-
-
-
HCT-Mobile App Og HCT Windows App
179
-
-
-
Slå Momenttesteren På
179
-
-
Administrere Testtilfeller
180
-
Legg Til Testtilfelle
180
-
-
Administrere Forbindelser (Kun 654410)
181
-
Aktivere Testtilfelle
181
-
Koble Til Smarttelefon Eller Nettbrett Via Bluetooth (Kun 654410)
181
-
Redigere Testtilfelle
181
-
-
Administrere Innstillinger
182
-
Koble Til Datamaskin Med USB-Kabel
182
-
-
-
-
-
Generell Måling Av Dreiemomenter
183
-
Kontroll Av Momentnøkkel (Kun 654410)
183
-
Måling Av Dreiemomenter På HCT-Momentnøkler
183
-
Tilkobling Av en HCT-Momentnøkkel (Kun 654410)
183
-
Kontroll Av Utløsende Og Visende Momentnøkkel
184
-
Oppheve Sperre Av HCT-Momentnøkkel
185
-
Overføre Data Til Datamaskin Via USB-Kabel
185
-
Overføre Data Til HCT Mobile App Via Bluetooth (Kun 654410)
185
-
Overføre Data Til HCT Windows App Via Bluetooth (Kun 654410)
185
-
Overføre Data Til Smarttelefon Eller Datamaskin
185
-
-
Feilmeldinger Og Utbedring Av Feil
186
-
Slå Momenttesteren Av
186
-
Utføre Oppdatering Av Fastvare (Kun 654410)
186
-
-
-
-
-
Resirkulering Og Avfallshåndtering
188
-
Samsvarserklæring for EU Og Storbritannia
188
-
-
-
-
-
Podstawowe Instrukcje Bezpieczeństwa
191
-
Symbole I Środki Prezentacji Informacji
191
-
-
Kwalifikacje Pracowników
192
-
Niewłaściwe Użytkowanie
192
-
PrzegląD CzęśCI Urządzenia
192
-
PrzyrząD Do Kontroli Momentu Obrotowego
192
-
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
192
-
-
Środki Ochrony Indywidualnej
192
-
-
Kompatybilność Z Urządzeniami Bluetooth (Tylko 654410)
194
-
HCT-Mobile App I HCT Windows App
195
-
-
Pierwsze Uruchomienie
195
-
-
Warunki W Środowisku Pracy
195
-
Włączanie Przyrządu Do Kontroli Momentu Obrotowego
195
-
-
-
Zarządzanie Przebiegiem
196
-
Aktywacja Przypadku Testowego
197
-
Dodawanie Przypadku Testowego
197
-
Edycja Przypadku Testowego
197
-
Usuwanie Przypadku Testowego
197
-
Zarządzanie Przypadkami Testowymi
197
-
-
Zarządzanie Połączeniami (Tylko 654410)
198
-
Zarządzanie Ustawieniami
198
-
Łączenie Z Komputerem Przez PrzewóD USB
198
-
Łączenie Ze Smartfonem Lub Tabletem Przez Bluetooth (Tylko 654410)
198
-
-
-
-
Łączenie Z Kluczem Dynamometrycznym HCT (Tylko 654410)
199
-
Kontrola Klucza Dynamometrycznego (Tylko 654410)
200
-
Kontrola Kluczy Dynamometrycznych Z Wyzwalaczem I Wskaźnikiem
200
-
Ogólne Pomiary Momentów Obrotowych
200
-
Pomiary Momentów Obrotowych Na Kluczach Dynamometrycznych HCT
200
-
Odblokowanie Klucza Dynamometrycznego HCT
202
-
Przesyłanie Danych Na Komputer Przez PrzewóD USB
202
-
Przesyłanie Danych Na Smartfon Lub Komputer
202
-
Przesyłanie Danych Przez Bluetooth Do HCT Mobile App (Tylko 654410)
202
-
Przesyłanie Danych Przez Bluetooth Do HCT Windows App (Tylko 654410)
202
-
Aktualizowanie Oprogramowania Sprzętowego (Tylko 654410)
203
-
Komunikaty O Usterkach I Usuwanie BłęDów
203
-
-
Wyłączanie Przyrządu Do Kontroli Momentu Obrotowego
203
-
-
-
-
-
Deklaracja ZgodnośCI UE / UK
205
-
Recykling I Utylizacja
205
-
-
Dados de Identificação
208
-
-
GARANT Testador de Binário Eletrónico HCT
208
-
Indicações Básicas de Segurança
208
-
-
-
Símbolos E Meios de Representação
208
-
Equipamento de Proteção Individual
209
-
Qualificação Do Pessoal
209
-
-
-
-
-
Vista Geral Do Aparelho
209
-
-
Compatibilidade Com Dispositivos Bluetooth (Apenas 654410)
211
-
Condições Do Ambiente de Trabalho
212
-
HCT-Mobile App E HCT Windows App
212
-
Ligar O Testador de Binário
212
-
-
Primeira Colocação Em Funcionamento
212
-
-
-
-
-
Adicionar um Caso de Teste
214
-
Apagar um Caso de Teste
214
-
Ativar um Caso de Teste
214
-
Editar um Caso de Teste
214
-
-
-
Gerir as Ligações (Apenas 654410)
215
-
-
Ligar Ao Computador Com um Cabo USB
215
-
Ligar Ao Smartphone ou Ao Tablet Via Bluetooth (Apenas 654410)
215
-
Ligar a Uma Chave Dinamométrica HCT (Apenas 654410)
216
-
-
-
-
Medição de Binários Em Chaves Dinamométricas HCT
217
-
Medição Geral de Binários
217
-
Testar Chaves Dinamométricas de Disparo ou de Leitura Direta
217
-
Transferir Dados para O Smartphone ou O Computador
219
-
Desligar O Testador de Binário
219
-
-
-
-
Reciclagem E Eliminação
222
-
Verificar a Chave Dinamométrica (Apenas 654410)
217
-
-
-
Explicarea Termenilor
225
-
-
Instrucţiuni Fundamentale de Siguranţă
225
-
-
Simboluri ȘI Mijloace de Reprezentare
225
-
Calificarea Personalului
226
-
Dispozitiv de Verificare Dinamometrică
226
-
Echipamentul Individual de Protecţie
226
-
-
Prezentare Generală a Aparatului
226
-
Utilizare Conform Destinaţiei
226
-
Utilizare Necorespunzătoare
226
-
-
Compatibilitate Cu Dispozitivele Bluetooth (Numai 654410)
228
-
CondiţII Pentru Mediul de Lucru
229
-
HCT-Mobile App ŞI HCT Windows App
229
-
-
Prima Punere În Funcţiune
229
-
-
Gestionarea Istoricului
230
-
-
-
Activarea Situaţiei de Test
231
-
Adăugare SituaţII de Test
231
-
Gestionare SituaţII de Test
231
-
Procesarea Situaţiei de Test
231
-
Ştergerea Situaţiei de Test
231
-
-
Conectare Cu Computer Prin Cablu USB
232
-
Conectare Prin Bluetooth Cu Smartphone Sau Cu Tabletă (Numai 654410)
232
-
Gestionarea Conexiunilor (Numai 654410)
232
-
Gestionarea Setărilor
232
-
Conectarea Unei Chei Dinamometrice HCT (Numai 654410)
233
-
-
-
-
Măsurarea Generală a Momentului de Rotaţie
234
-
Măsurarea Momentului de Rotaţie la Cheia Dinamometrică HCT
234
-
Testarea Cheii Dinamometrice (Numai 654410)
234
-
Testarea Cheii Dinamometrice Cu Declanşare ŞI Afişaj
234
-
Deblocarea Cheii Dinamometrice HCT
236
-
Transmiterea Datelor la Computer Prin Cablu USB
236
-
Transmiterea Datelor la Smartphone Sau la Computer
236
-
Transmiterea Datelor Prin Bluetooth la HCT Mobile App (Numai 654410)
236
-
Transmiterea Datelor Prin Bluetooth la HCT Windows App (Numai 654410)
236
-
Efectuarea Actualizării Firmware (Numai 654410)
237
-
Oprirea Dispozitivului de Verificare Dinamometrică
237
-
Rapoarte de Defecţiuni ŞI Remedierea Erorilor
237
-
-
-
-
-
-
Declaraţie de Conformitate UE / UK
239
-
Reciclare ȘI Eliminare
239
-
-
-
-
Grundläggande Säkerhetsföreskrifter
242
-
-
Symboler Och Återgivningssätt
242
-
-
-
-
-
-
Personalens Kvalifikationer
243
-
Personlig Skyddsutrustning
243
-
-
-
-
Kompatibilitet Med Bluetooth-Apparater (Enbart 654410)
245
-
-
-
HCT-Mobile App Och HCT Windows App
246
-
-
-
Start Av Vridmomentprovaren
246
-
Administration Av Förlopp
247
-
Administration Av Testfall
247
-
Infogning Av Testfall
247
-
-
Administration Av Anslutningar (Enbart 654410)
248
-
Aktivering Av Testfall
248
-
Anslutning Via Bluetooth Med Smartphone Eller Surfplatta (Enbart 654410)
248
-
Borttagning Av Testfall
248
-
Redigering Av Testfall
248
-
Administration Av Inställningar
249
-
Anslutning Till Dator Via USB-Kabel
249
-
-
-
-
Allmänt Om Mätning Av Vridmoment
250
-
Anslutning Av en HCT-Momentnyckel (Enbart 654410)
250
-
Kontroll Av Momentnyckeln (Enbart 654410)
250
-
-
Kontroll Av Utlösande Och Visande Momentnycklar
251
-
-
Återvinning Och Avfallshantering
255
-
Mätning Av Vridmoment På HCT-Momentnycklar
251
-
-
-
-
Symboly a Zobrazovacie Prostriedky
258
-
-
-
Základné Bezpečnostné Pokyny
258
-
-
-
Osobné Ochranné Vybavenie
259
-
Používanie V Rozpore S UrčeníM
259
-
-
Skúšačka Krútiaceho Momentu
259
-
-
-
Kompatibilita so Zariadeniami Bluetooth (Iba 654410)
261
-
Podmienky Pracovného Prostredia
261
-
-
Aplikácia HCT-Mobile App a Aplikácia HCT Windows App
262
-
-
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
262
-
-
Zapnutie Skúšačky Krútiaceho Momentu
262
-
-
Pridať Testovací Prípad
263
-
-
Správa Testovacích Prípadov
263
-
Aktivovanie Testovacieho Prípadu
264
-
Správa Pripojení (Iba 654410)
264
-
Vymazanie Testovacieho Prípadu
264
-
Úprava Testovacieho Prípadu
264
-
-
Pripojenie K Počítaču Pomocou Kábla USB
265
-
Pripojenie K Smartfónu Alebo Tabletu Cez Bluetooth (Iba 654410)
265
-
Spravovanie Nastavení
265
-
-
Kontrola Momentového Kľúča (Iba 654410)
266
-
-
Pripojenie Momentového Kľúča HCT (Iba 654410)
266
-
-
Kontrola Momentových Kľúčov S VypínaníM a Zobrazovacích Momentových Kľúčov
267
-
-
Recyklácia a Likvidácia
271
-
Meranie Krútiacich Momentov Na Momentových Kľúčoch HCT
267
-
Všeobecné Meranie Krútiacich Momentov
267
-
-
Identifikacijski Podatki
275
-
Osnovni Varnostni Napotki
275
-
-
Simboli in Izrazna Sredstva
275
-
-
-
-
-
Naprava Za Preverjanje Vrtilnega Momenta
276
-
Osebna Varovalna Oprema
276
-
-
-
-
-
Pogoji Delovnega Okolja
278
-
-
Združljivost Z Napravami Bluetooth (Samo 654410)
278
-
Aplikaciji HCT-Mobile App in HCT Windows App
279
-
-
-
-
Vklop Elektronske Naprave Za Preverjanje Vrtilnega Momenta
279
-
Dodajanje Testnega Primera
280
-
-
-
Upravljanje Testnih Primerov
280
-
Aktiviranje Testnega Primera
281
-
Brisanje Testnega Primera
281
-
Upravljanje Povezav (Samo 654410)
281
-
Urejanje Testnega Primera
281
-
-
-
Povezava S Pametnim Telefonom Ali Tabličnim Računalnikom Prek Povezave Bluetooth
282
-
Povezava Z Osebnim Računalnikom Prek USB-Kabla
282
-
-
Upravljanje Nastavitev
282
-
Povezava Momentnega Ključa HCT (Samo 654410)
283
-
-
-
Merjenje Vrtilnih Momentov Na Momentnih Ključih HCT
284
-
Preverjanje Momentnega Ključa (Samo 654410)
284
-
Preverjanje Sprožilnih in Prikazovalnih Momentnih Ključev
284
-
Splošno Merjenje Vrtilnih Momentov
284
-
Deblokiranje Momentnega Ključa HCT
286
-
Izklop Naprave Za Preverjanje Vrtilnega Momenta
286
-
Prenos Podatkov Na Osebni Računalnik Prek USB-Kabla
286
-
Prenos Podatkov Na Pametni Telefon Ali Osebni Računalnik
286
-
Prenos Podatkov Prek Povezave Bluetooth V Aplikacijo HCT Za Windows (Samo 654410)
286
-
Prenos Podatkov Prek Povezave Bluetooth V Mobilno Aplikacijo HCT (Samo 654410)
286
-
Izvedite Posodobitev Strojne Programske Opreme (Samo 654410)
287
-
Sporočila O Motnjah in Odpravljanje Napak
287
-
-
-
-
-
-
Izjava O Skladnosti EU / Združeno Kraljestvo
289
-
Recikliranje in Odstranjevanje
289
-
-
-
-
-
Symboly a Zobrazovací Prostředky
309
-
-
Základní Bezpečnostní Pokyny
309
-
-
-
-
Osobní Ochranné Prostředky
310
-
-
-
Zkoušečka Krouticího Momentu
310
-
-
Kompatibilita Se ZařízeníMI Bluetooth (Pouze 654410)
312
-
-
HCT-Mobile App a HCT Windows App
313
-
-
Podmínky Pracovního Prostředí
313
-
První Uvedení Do Provozu
313
-
Zapnutí Zkoušečky Krouticího Momentu
313
-
-
-
-
-
-
-
-
Správa Připojení (Pouze 654410)
315
-
-
-
Propojení S Počítačem Pomocí USB-Kabelu
316
-
Propojení Se Smartphonem Nebo Tabletem Pomocí Bluetooth (Pouze 654410)
316
-
-
-
-
Připojení Momentového Klíče HCT (Pouze 654410)
317
-
-
Kontrola Momentového Klíče (Pouze 654410)
318
-
Kontrola SpouštěCích a Indikačních Momentových Klíčů
318
-
Měření Krouticích Momentů Na Momentových Klíčích HCT
318
-
Obecné Měření Krouticích Momentů
318
-
Data Jsou ProstřednictvíM USB Kabelu Přenesena K PočítačI
320
-
Odblokování Momentového Klíče HCT
320
-
Přenos Dat Na Smartphone Nebo Počítač
320
-
Přenos Dat Přes Bluetooth Do Aplikace HCT Mobile (Pouze 654410)
320
-
Přenos Dat Přes Bluetooth Do Aplikace HCT Windows (Pouze 654410)
320
-
Vypnutí Zkoušečky Krouticího Momentu
320
-
-
Poruchová Hlášení a Odstranění Závad
321
-
Provedení Aktualizace Firmwaru (Pouze 654410)
321
-
-
-
-
-
EU / UK Prohlášení O Shodě
323
-
Recyklace a Likvidace
323
-
-
Alapvető Biztonsági Utasítások
326
-
-
-
-
Szimbólumok És Ábrázoló Eszközök
326
-
-
A Készülék Áttekintése
327
-
-
-
Nyomatékellenőrző Készülék
327
-
Rendeltetésellenes Használat
327
-
Rendeltetésszerű Használat
327
-
-
-
Kompatibilitás Bluetooth Készülékekkel (Csak 654410)
329
-
Munkakörnyezeti Feltételek
329
-
-
-
-
HCT-Mobile App És HCT Windows App
330
-
-
Nyomatékellenőrző Készülék Bekapcsolása
330
-
Lefutás Nyilvántartása
331
-
-
Tesztfeladat Hozzáadása
331
-
Tesztfeladatok Kezelése
331
-
Kapcsolatok Kezelése (Csak 654410)
332
-
Tesztfeladat Aktiválása
332
-
Tesztfeladat Szerkesztése
332
-
-
-
-
-
-
Összekapcsolás Bluetooth-On Keresztül Okostelefonnal Vagy Tablettel (Csak 654410)
333
-
Összekapcsolás SzáMítógéppel USB Kábel Segítségével
333
-
HCT Nyomatékkulcs Összekapcsolása (Csak 654410)
334
-
-
Nyomatékkulcs Ellenőrzése (Csak 654410)
334
-
Nyomatékok Általános Mérése
334
-
Kattanó Rendszerű Nyomatékkulcs Ellenőrzése
335
-
-
-
Újrahasznosítás És Ártalmatlanítás
339
-
Nyomatékok Mérése HCT Nyomatékkulcsoknál
335