Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Burkert Manuales
Transmisores
8619
Burkert 8619 Manuales
Manuales y guías de usuario para Burkert 8619. Tenemos
3
Burkert 8619 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Funcionamiento
Burkert 8619 Manual De Instrucciones (222 páginas)
Marca:
Burkert
| Categoría:
Controladores
| Tamaño: 12 MB
Tabla de contenido
Español
3
Tabla de Contenido
3
Información General
5
El Manual de Instrucciones
6
Símbolos Utilizados
6
Uso Apropiado
7
Definición del Término «Equipo
7
Definición del Término «Ethernet Industrial
7
Validez del Manual de Instrucciones
7
Indicaciones Básicas de Seguridad
8
Información General
9
Dirección del Fabricante y Direcciones Internacionales de Contacto
9
Garantía
9
Información en Internet
9
Estructura de un 8619 Multicell
12
Descripción
12
Área de Aplicación
12
Estructura de un 8619 Multicell WM DC
13
Estructura de un 8619 Multicell WM AC
14
Descripción de las Luces LED para la Conexión de Red (solo Ethernet Industrial)
16
Esquema de Funcionamiento
17
Funciones Aritméticas
17
Función PASS
18
Función REJECT
18
Función DEVIAT
18
Función MATH
18
Función PID
19
Función «Flow Rate Measurement
19
Función ON/OFF
19
Función PROP (Proporcional)
19
Dosificación Mediante Temporizador
20
Función «Volume Dosing
20
Función «Concentration
20
Función «Datalogger on Memory Card
20
Descripción de la Placa de Características
21
Identificaciones Adicionales (Solo En La Variante Ethernet)
22
Símbolos en el Equipo
22
Datos Técnicos
24
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell
24
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell WM DC
24
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell WM AC
25
Normas y Directrices
26
Certificación
26
Datos de Los Materiales
27
Componente
27
Dimensiones
28
Datos Técnicos
28
Datos Eléctricos del 8619 Multicell
29
Datos Eléctricos del 8619 Multicell WM DC
30
Especificaciones Eléctricas del 8619 Multicell WM AC
31
Especificaciones Comunes A Todas Las Variantes
33
Especificaciones de la Tarjeta de Memoria
33
Medición del Caudal
33
Especificaciones del Módulo «Input
33
Especificaciones del Módulo de Salida «OUT
34
Especificaciones del Módulo «Ph/Orp
34
Especificaciones del Módulo de Conductividad «COND
35
Especificaciones del Módulo de Ethernet M1
35
Protocolo Modbus TCP
36
Especificaciones Del Protocolo Ethernet Industrial
36
Protocolo PROFINET
37
Disponible para Descarga En: Burkert.es
37
Protocolo Ethernet/Ip
38
Instalación y Cableado
39
Instalación y Cableado
40
Indicaciones de Seguridad
40
Procedimiento de Instalación
41
Instalación de un 8619 Multicell en una Carcasa O en un Armario de Distribución
41
Instalación de un 8619 Multicell WM sobre un Soporte
42
Cableado Eléctrico
44
Recomendaciones para el Cableado de un 8619 Multicell WM
44
Especificaciones de Los Cables y Conductores
46
Cableado de la Fuente de Alimentación de 12
47
Cableado de la Fuente de Alimentación de 12...36 V DC para un 8619 Multicell
47
Cableado de la Fuente de Alimentación de 12
48
Cableado de la Fuente de Alimentación de 110
49
Alimentación de un Instrumento Externo a Través de un 8619 Multicell
50
Alimentación de un Instrumento Externo a Través de un 8619 Multicell WM
50
Cableado de las Entradas y Salidas de la Placa para la CPU «M0
51
Ejemplos de Conexión de Caudalímetros a un 8619 Multicell
52
Ejemplos de Conexión de una Electroválvula a un 8619 Multicell WM
53
Identificación de las Conexiones en Los Módulos de Ampliación
54
Cableado de Ethernet Industrial
55
Ejemplo de Conexión del Módulo Ethernet
56
Cableado del Módulo «INPUT
57
Entradas Digitales
58
Ejemplo de Conexión del Sensor de Cloro Tipo 8232 (Número de Artículo 568523 O 568524) al Módulo «INPUT
59
Ejemplo de Conexión de un Sensor de Cloro Tipo 8232 (Número de Artículo 565164) al Módulo «INPUT
60
Cableado del Módulo de Salida «OUT
61
Cableado del Módulo «Ph/Orp
62
Ejemplo de Conexión en un Módulo «Ph/Orp
63
Cableado del Módulo de Conductividad «COND
66
Ejemplos de Conexión en el Módulo de Conductividad «COND
67
Puesta en Marcha, Descripción de la Pantalla
72
Indicaciones de Seguridad
72
Primer Encendido del Equipo
72
Uso de la Tecla de Navegación y de las Teclas Dinámicas
73
Introducción del Texto
75
Introducción de una Ecuación Matemática
76
Introducción de un Valor Numérico
78
Descripción de Los Símbolos
79
Niveles de Funcionamiento
80
Nivel de Configuración
80
Nivel de Proceso
81
Acceso Al Nivel De Configuración
82
Menú «Parámetros
85
Indicaciones de Seguridad
85
Ajuste de la Fecha y la Hora
85
Selección del Idioma de la Pantalla
85
Modificación del Código de Acceso al Menú PARÁMETROS
85
Consulta Y/O Activación de las Opciones de Programación Disponibles
86
Datalogger
86
Almacenamiento de Los Ajustes en la Tarjeta de Memoria
87
Carga de Los Ajustes desde la Tarjeta de Memoria
87
Restauración de Los Parámetros por Defecto del Nivel de Proceso y de las Salidas
87
Ajuste de las Vista de Usuario 1 a 4
88
Cambio de Nombre de una Variable de Proceso
90
Ajuste las Unidades
90
Ajuste del Contaste y de la Retroiluminación del Indicador
90
Configuración De Una Pvc
91
Configuración De Una Función Aritmética Con 2 Variables De Proceso
92
Configuración De Una Función Math
95
Introducción de una Ecuación Matemática
98
Ejemplos de Funciones MATH
100
Caso de Aplicación de la Función MATH: Temporizador de Impulsos
100
Caso de Aplicación de la Función MATH: Temporizador con Retardo de Inicio
102
Caso de Aplicación de la Función MATH: Temporizador con Retardo de Inicio
104
Caso de Aplicación de la Función MATH: Contador Total
106
Configuración De Una Función Proporcional «Prop
108
Posición de Reposo
108
Configuración De Una Función De Control «Onoff
111
Conductividad
114
Configuración De Una Función De Regulación Pid (Proportional Integral Derivative)
115
Configuración de una Función PID
117
Introducción de Los Parámetros para la Función PID
121
Configuración De Un Ciclo De Dosificación Controlado Por El Tiempo («Time Dosing»)
123
Configuración de «Channel 1» O «Channel 2» en Modo «Period», Dosificación a Intervalos Regulares
126
Consiguracion de «Channel 1» y «Channel 2» en Modo «Week», Dosificación en Función de Los Días de la Semana
126
Configuración De Una Función «Dosificación Volumétrica» (Volume Dosing)
128
Configure El Suceso «System Switch
131
Configuración en Modo ON/OFF
131
Configuración en Modo «Hysteresis
132
Configuración en Modo «Window
132
Registro De Datos (Datalogger)
133
Ajuste de Los Parámetros de las Entradas Digitales
134
Selección de las Unidades del Contador
134
Puesta a Cero de un Contador de Forma Remota
134
Detención del Último Valor de un Contador de Forma Remota
134
Ajuste de Los Parámetros de las Salidas Analógicas
135
Configuración De Los Parámetros De Las Salidas De Corriente
137
Ajuste de Los Parámetros de las Entradas Digitales
138
Configuración en Modo ON/OFF
139
Configuración en Modo «Hysteresis
140
Configuración en Modo «Window
140
Configuración en Modo «Fastpwm
141
Configuración en Modo «PWM
141
Configuración en Modo «PFM
142
Configuración en Modo «Pulse
142
Ajuste de Los Parámetros de un Módulo Ethernet
143
Comprobación de la Dirección IP de una Versión Ethernet
143
Device Name
144
Ajuste De Los Parámetros De Un Módulo De Ph/Redox
145
Ajuste de Los Parámetros de un Módulo de Conductividad
147
Zona Descripción del Gráfico
149
Activación/Desactivación de la Función «HOLD
152
Indicaciones de Seguridad
152
Modo de Calibración
152
Modificación Del Código De Acceso Al Menú «Calibración
153
Ajuste de las Salidas de Corriente
153
Calibración De Una Entrada Analógica Ai1 O Ai2 Conectada A Un Sensor Que No Es De Cloro
154
Calibración De Una Entrada Analógica Ai1 O Ai2 Conectada A Un Sensor De Cloro
155
Calibración de una Entrada Analógica AI1 O AI2 en Dos Puntos Respecto de Otro Valor de Medición Diferente al del Cloro
156
Calibración de una Entrada Analógica AI1 O AI2 en un Punto (Compensación) Respecto de Otro Valor de Medición Diferente al del Cloro
157
Calibración de una Entrada Analógica Asociada a una Entrada de Corriente O a una Salida de Tensión
158
Calibración de una Entrada Analógica AI1 O AI2 en 1 Punto (Pendiente): Ejemplo con el Sensor de Cloro Tipo 8232
159
Introducción Del Valor Máximo Del Rango De Medición Del Cloro
160
Indicación De La Fecha De La Última Calibración De Una Entrada Analógica
160
Introduzca El Intervalo De Calibración
160
Indicación De La Fecha Del Último Mantenimiento De Una Entrada Analógica
160
Puesta a Cero de Los Contadores
161
Introducción del Intervalo de Mantenimiento de un Sensor Conectado a una Entrada Analógica
161
Restablecimiento De La Calibración De Fábrica De Las Entradas Analógicas
161
Introducción Del Factor K Para El Racor Utilizado O Cálculo Mediante Teach-In
162
Procedimiento Detallado del Teach-In a Partir del Volumen
163
Procedimiento Detallado del Teach-In a Partir del Caudal
164
Calibración De Un Sensor De Ph O Redox
165
Calibration Log
166
Calibración Manual de un Sensor de Ph O Redox
166
Procedimiento Detallado de la Calibración de 1 O 2 Puntos de un Sensor de Ph
166
Procedimiento Detallado para la Calibración del Sensor de Potencial Redox (Solamente Método de 1 Punto)
168
Calibración De Un Sensor De Conductividad
169
Automatic Calibration
169
Manual Calibration
169
Tds Factor
169
Particularidades del Procedimiento de Calibración para un Sensor de Conductividad
170
Modificación Del Código De Acceso Al Menú «Diagnostics
172
Monitorización Del Valor De Corriente O De Tensión Recibido En Las Entradas Analógicas
172
Indicaciones de Seguridad
172
Menú de Diagnóstico
172
Cálculo De Un Circuito De Control Abierto En Una Entrada De Tensión
173
Monitorización De Un Sensor De Ph O Redox
174
Monitorización De La Conductividad Del Líquido
175
Monitorización De La Temperatura Del Líquido
176
Lectura De Los Parámetros Del Sensor De Ph, Redox Y Conductividad
177
Menú «Tests
178
Menú «Tests
178
Modificación Del Código De Acceso Para El Menú «Tests
178
Comprobación del Correcto Funcionamiento de las Salidas Mediante la Simulación de una Variable de Proceso
178
Compruebe Si Las Salidas Funcionan Correctamente
179
Menú «Information
180
Menú «Information
180
Función "VERSIONS"
180
Galician
181
Estructura del Menú de Configuración
182
Placa Base M0:Main
200
Variables de Proceso
200
Am M1: Módulo de Ethernet
201
En el Módulo de Entrada
202
En el Módulo de Ph/Redox
202
En el Módulo de Conductividad
203
En el Módulo de Salida Adicional
203
Indicaciones de Seguridad
206
Mantenimiento del Equipo
206
Reparación y Mantenimiento
206
Otros Problemas
207
Resolución de Problemas
207
Sucesos «Error» Asociado a la Supervisión de Los Parámetros de Proceso (Se Muestra la Luz LED Roja B -A la Derecha- y Los Símbolos X y )
208
Significado
208
Acción Recomendada
208
Sucesos «Error» Relacionados con un Problema en el Equipo (Se Muestra la Luz LED a -Izquierda- y Los Símbolos X y )
210
Sucesos «Error» Asociados a la Monitorización de Los Parámetros de Proceso (Se Muestra la Luz LED Naranja B -A la Derecha- y Los Símbolos y )
211
Sucesos «Warning» Relacionados con un Problema en el Equipo (Se Muestra la Luz LED Naranja a -Izquierda- y Los Símbolos y )
212
Sucesos «Warning» Asociados a la Calibración (Se Muestra la Luz LED Naranja B -A la Derecha- y Los Símbolos , y )
214
Mensajes de Error Durante el Almacenamiento de Los Datos
215
Mensajes de Error Durante la Carga de Datos
215
Mensajes Durante el Datalogging (Se Muestra el Símbolo X )
216
Otros Mensajes
216
Documentación Adicional
218
Piezas de Recambio y Accesorios
218
Accesorios
218
Almacenamiento
219
Destrucción
219
Embalaje y Transporte
219
Publicidad
Burkert 8619 Manual De Instrucciones (218 páginas)
Transmisor/Controlador modular
Marca:
Burkert
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Español
3
Tabla de Contenido
3
Información General
5
Acerca del Manual de Instrucciones
6
Símbolos Utilizados
6
Definición de "Equipo
7
Definición del Término "Ethernet Industrial
7
Validez de las Instrucciones
7
Uso Apropiado
7
Indicaciones Básicas de Seguridad
8
Información General
9
Dirección del Fabricante y Direcciones Internacionales de Contacto
9
Garantía
9
Información en Internet
9
Descripción
11
Descripción del Equipo
12
Campo de Aplicación
12
Estructura de la Versión para Montaje en Pared del Equipo
12
Estructura de la Versión para Montaje en Pared del Equipo, 12
13
Estructura de la Versión para Montaje en Pared del Equipo, 110
14
Descripción de Los Diodos de Luz para la Conexión de Red (solo Ethernet Industrial)
15
Comportamiento
15
Significado
15
Diodo de Luz Link/Act (Amarillo)
15
Diagrama Funcional
16
Función Aritmética
16
Función PASS
17
Función REJECT
17
Función DEVIAT
17
Función MATH
17
Función PROP (Proportional)
18
Función ON/OFF
18
Función "Flow Rate Measurement
18
Función PID
18
Función "Time Dosing
19
Función "Volume Dosing
19
Función "Concentration
19
Ejemplo de Aplicación
19
Función "Datalogger on Memory Card
19
Descripción de la Placa de Características
20
Otras Identificaciones (solo en la Versión Ethernet)
20
Datos Técnicos
21
Datos Técnicos
22
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell
22
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell WM DC
22
Condiciones de Funcionamiento del 8619 Multicell WM AC
23
Cumplimiento de Normas y Directivas
24
Certificación
24
Materiales
25
Dimensiones
26
Datos Eléctricos, 8619 Multicell
27
Datos Eléctricos, 8619 Multicell WM DC
28
Datos Eléctricos, 8619 Multicell WM AC
29
Datos Válidos para Todas las Versiones
30
Datos de la Tarjeta de Memoria
30
Medición de Los Valores de Caudal
30
Datos del Módulo de Entrada "Input
31
Datos del Módulo de Salida "OUT
31
Datos del Módulo "Ph/Redox
32
Datos del Módulo de Conductividad "COND
33
Datos Técnicos del Módulo de Ethernet M1
33
Datos Técnicos para Los Protocolos Ethernet Industrial
34
Protocolo Modbus TCP
34
Protocolo PROFINET
35
Protocolo Ethernet/Ip
36
Instalación y Cableado
37
Instrucciones de Seguridad
38
Procedimiento de Instalación
39
Instalación de un Determinado Equipo Adecuado para el Montaje en Armario en una Carcasa O en un Armario de Distribución
39
Instalación de un Equipo para Montaje en Pared en un Elemento Portante
41
Instalación Eléctrica
43
Recomendaciones para el Cableado de un Equipo para Su Montaje en Pared
43
Datos Técnicos de Los Cables de Conexión
44
Cableado de la Fuente de Alimentación 12
44
Cableado de la Fuente de Alimentación 12
45
Cableado de la Fuente de Alimentación 12...36 V DC de un Equipo para Montaje en Pared
45
Alimentación de un Instrumento de Medida Externo a Través de un 8619 Multicell
47
Alimentación de un Instrumento de Medida Externo a Través de un 8619 Multicell WM
47
Cableado de las Entradas y Salidas de la Placa Base "M0
48
Ejemplos de Conexión de Caudalímetros a un 8619 Multicell
49
Ejemplos de Conexión de una Electroválvula a un 8619 Multicell WM
50
Numeración de las Terminales de Conexión de Los Módulos de Ampliación
51
Conexión de Ethernet Industrial
52
Ejemplo de Conexión de un Módulo de Ethernet
53
Cableado del Módulo de Entrada "INPUT
54
Ejemplo de Conexión del Sensor de Cloro Tipo 8232 (Número de Artículo 568523 O 568524) al Módulo de Entrada "INPUT
56
Ejemplo de Conexión del Sensor de Cloro Tipo 8232 (Número de Artículo 565164) al Módulo de Entrada "INPUT
57
Cableado del Módulo de Salida "OUT
58
Cableado del Módulo "Ph/ ORP
59
Ejemplos de Conexión al Módulo de Ph/Orp
60
Cableado del Módulo de Conductividad "COND
63
Sensor de Conductividad
63
Sensor de Temperatura
63
Ejemplos de Conexión al Módulo de Conductividad "COND
64
Puesta en Marcha y Descripción de la Pantalla
67
Funcionamiento y Descripción de la Pantalla
68
Instrucciones de Seguridad
68
Encendiendo el Equipo por Primera Vez
68
Uso de las Teclas de Navegación y de las Teclas Dinámicas
69
Entrada del Texto
71
Introducción de una Ecuación Matemática
72
Introducción de un Valor Numérico
74
Descripción de Los Símbolos
75
Niveles de Funcionamiento
76
Nivel de Proceso
77
Acceso al Nivel de Configuración
78
Menú Parámetros
79
Menú "Parámetros
81
Instrucciones de Seguridad
81
Ajuste de la Fecha y la Hora del Equipo
81
Selección del Idioma que Aparece en Pantalla
81
Modificación de la Contraseña de Acceso al Menú PARAMETERS
81
Consulta Y/O Activación de las Opciones de Programación Disponibles
82
Almacenamiento de Los Ajustes en una Tarjeta de Memoria
83
Carga de Los Ajustes desde la Tarjeta de Memoria
83
Restablecimiento de Los Ajustes de Fábrica del Nivel de Proceso y de las Salidas
84
Adaptación de las Vistas Específicas de Usuario 1 a 4
84
Cambio de Nombre de una Variable de Proceso
86
Ajuste de las Unidades
86
Ajuste del Contraste y el Brillo de la Pantalla
87
Ajuste de una PVC
87
Ajuste de una Función Aritmética con 2 Variables de Proceso
88
Configuración de una Función MATH
91
Introducción de una Ecuación Matemática
94
Ejemplos de Funciones MATH
96
Ejemplo de Aplicación de la Función MATH: Pulse Timer (Temporizador de Impulsos)
96
Ejemplo de Aplicación de la Función MATH: ON-Delay Timer (Temporizador con Retardo)
98
Ejemplo de Aplicación de la Función MATH: Temporizador para el Retardo en la Conmutación
100
Ejemplo de Aplicación de la Función MATH: Totalising Timer (Contador Total)
102
Configuración de una Función Proporcional "PROP
104
Ajuste de una Función de Control "ONOFF
107
Ajuste de una Función de Regulación PID (Proportional Integral Derivative)
111
Configuración de una Función PID
113
Introducción de Los Parámetros de la Función PID
117
Configuración de un Ciclo de Dosificación Controlado por el Tiempo ("TIME DOSING")
119
Configuración de "Channel 1" O "Channel 2" en el Modo "Period", Dosificación a Intervalos Regulares
122
Configuración de "Channel 1" O "Channel 2" en el Modo "Week", Dosificación Según un Determinado Día de la Semana
122
Configuración de una Función "Volume Dosing" (Dosificación Volumétrica)
124
Ajuste del Suceso "System Switch
127
Configuración del Modo "On/Off
128
Configuración del Modo "Hysteresis
128
Configuración en Modo "Window" (Ventana)
129
Almacenamiento de Datos (Datalogger)
130
El Peligro de Perder Datos
130
Configuración de las Entradas Digitales
131
Selección de las Unidades del Contador
131
Puesta a Cero de un Contador de Forma Remota
131
Detener un Contador con Su Último Valor Indicado de Forma Remota
131
Configuración de las Entradas Analógicas
132
Configuración de las Salidas de Corriente
134
Configuración de las Salidas Digitales
135
Configuración del Modo "On/Off
136
Configuración en Modo "Hysteresis
137
Configuración en Modo "Window" (Ventana)
137
Configuración en Modo "Fastpwm
138
Configuración en Modo "PWM
138
Configuración en Modo "PFM
139
Configuración en Modo "Pulse
139
Configuración de un Módulo de Ethernet
140
Comprobación de la Dirección IP de una Versión Ethernet
140
Configuración de un Módulo de "Ph/Redox
143
Configuración de un Módulo de Conductividad
145
Denominación
147
Menú Calibración
149
Menú Calibración
150
Instrucciones de Seguridad
150
Activación/Desactivación de la Función "HOLD
150
Modificación de la Contraseña de Acceso al Menú "Calibración
151
Configuración de las Salidas de Corriente
151
Calibre una Entrada Analógica AI1 O AI2 Conectada a un Sensor de Medición (que no Sea un Sensor de Cloro)
152
Calibración de una Entrada Analógica AI1 O AI2 Conectada a un Sensor de Cloro
153
Calibración de Dos Puntos de una Entrada Analógica AI1 O AI2 Respecto a una Magnitud de Medición Diferente al Cloro
154
Calibración de un Punto (Offset) de una Entrada Analógica AI1 O AI2 Respecto a una Magnitud de Medición Diferente al Cloro
155
Calibración de una Entrada Analógica Conectada a una Salida de Corriente O de Tensión
156
Calibración de un Punto de una Entrada Analógica AI1 O AI2 (Pendiente): Ejemplo con el Sensor de Cloro Tipo 8232
157
Introducción del Valor Máximo del Rango de Medición del Cloro
158
Para Leer la Fecha de la Última Calibración de una Entrada Analógica
158
10.13 Introducción del Intervalo entre Calibraciones
158
Lectura de la Fecha de la Última Mantenimiento de una Entrada Analógica
158
Introducción del Intervalo con el que Deben Realizarse Los Trabajos de Mantenimiento en un Sensor Conectado a una Entrada Analógica
159
Restablecimiento de la Calibración de Fábrica de las Entradas Analógicas
159
10.17 Puesta a Cero del Contador
159
Introducción del Factor K de Los Racores Utilizados O Cálculo de Dicho Factor Mediante Teaching
160
Procedimiento Detallado para la Programación a Partir de un Volumen
161
Procedimiento Detallado de una Programación a Partir de un Caudal
162
10.19 Calibración de un Sensor de Ph O Redox
163
10.19.1 Calibración Manual de un Sensor de Ph O Redox
164
Procedimiento Detallado de Calibración de un Punto O de Dos Puntos de un Sensor de Ph
164
Procedimiento Detallado para la Calibración de un Sensor de Potencial Redox (solo Mediante Procedimiento de un Punto)
166
10.20 Calibración de un Sensor de Conductividad
167
Menús Diagnose (Diagnóstico), Test (Prueba) E Information (Información)
169
Menú Diagnóstico
170
Instrucciones de Seguridad
170
Modificación de la Contraseña de Acceso al Menú "Diagnóstico
170
Monitorización del Valor de Corriente O de Tensión Recibido en las Entradas Analógicas
170
Detección de un Lazo de Tensión Abierto
171
Monitorización de un Sensor de Ph O Redox
172
Monitorización de la Conductividad del Líquido
173
Monitorización de la Temperatura del Líquido
174
Lectura de Los Parámetros de Los Sensores de Ph, Redox O Conductividad
175
Menú "Tests
176
Modificación de la Contraseña de Acceso al Menú "Tests
176
Comprobación del Funcionamiento de las Salidas Mediante la Simulación de una Entrada O una Entrada de Proceso
176
Comprobación del Funcionamiento de las Salidas
177
Menú "Information
178
Galician
179
Estructura del Menú
179
Estructura del Menú de Usuario
180
Placa Base "M0:Main
198
Módulo de Ethernet M1
199
Módulo de las Entradas Adicionales
200
Módulo de Ph/Redox
200
Módulo de Conductividad
201
Módulo de las Salidas Adicionales
201
Variables de Proceso
198
Mantenimiento, Solución de Problemas
203
Mantenimiento, Solución de Problemas
204
Instrucciones de Seguridad
204
Conservación del Equipo
204
Resolución de Problemas
204
Problemas Varios
205
Sucesos "Error" Relacionados con la Monitorización de Los Parámetros de Proceso (el LED B Derecho Se Ilumina de Color Rojo y Se Muestran Los Símbolos )
205
Sucesos "Error" Relacionados con un Problema en el Equipo (el LED a Izquierdo Se Ilumina de Color Rojo y Se Muestran Los Símbolos )
207
Sucesos "Error" Relacionados con la Monitorización de Los Parámetros de Proceso (el LED B Derecho Se Ilumina de Color Naranja y Se Muestran Los Símbolos )
208
Sucesos "Advertencia" Relacionados con la Calibración (el LED B Derecho Se Ilumina de Color Naranja y Se Muestran Los Símbolos )
210
Sucesos "Advertencia" Relacionados con la Monitorización de Los Parámetros de Proceso (el LED a Derecho Se Ilumina de Color Naranja y Se Muestran Los Símbolos )
210
Mensaje de Error al Almacenar Los Datos
211
Mensajes de Error al Cargar Los Datos
212
16.3.10 Mensajes Varios
213
Mensajes de Error Durante el Uso de un Registrador de Datos O Datalogger (Se Muestra el Símbolo X )
213
Piezas de Recambio y Accesorios
214
Accesorios
214
Otros Documentos
214
Embalaje, Transporte
215
Almacenamiento
215
Destrucción
215
Burkert 8619 Instrucciones De Funcionamiento (134 páginas)
Transmisor/controlador modular
Marca:
Burkert
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 7 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Símbolos Utilizados
7
1 Acerca de Este Manual
7
Acerca De Este Manual
7
Definición Del Término "Equipo
7
Uso Indicado
8
Información Básica De Seguridad
9
Información General
10
4 Información General
10
Domicilio Del Fabricante Y Contactos Internacionales
10
Condiciones De Garantía
10
Información En Internet
10
Descripción
11
5 Descripción
11
Ámbito De Aplicación
11
Descripción General
11
Construcción
11
Descripción Funcional
12
Diagrama Funcional
13
Descripción De La Placa De Características
14
6 Datos Técnicos
15
Datos Técnicos
15
Condiciones De Uso
15
Cumplimiento De Normas Y Directivas
15
Datos Técnicos Generales
15
Datos Mecánicos
15
Especificaciones De La Placa "M0:Main
16
Especificaciones De La Placa De Entrada "Input
17
Especificaciones De La Placa De Salida Adicional "Out
18
Especificaciones De La Tarjeta De Memoria De Lectura/Grabación
18
Especificaciones Del Módulo "Ph/Rédox
19
Especificaciones Del Módulo De Conductividad "Cond
19
Especificaciones De Los Cables De Conexión
20
Instalación Y Cableado
21
7 Instalación y Cableado
21
Instrucciones De Seguridad
21
Instalación Del Equipo En Un Armario O Panel
21
Cableado Eléctrico
23
Conexiones Eléctricas
23
Cableado De La Placa Base M0:Main
23
Alimentación Eléctrica
24
Entradas Digitales
24
Cableado Del Módulo De Entrada "Input
26
Entradas Analógicas
27
Cableado Del Módulo De Salida "Out
28
Cableado Del Módulo "Ph/Orp
28
Cableado Del Módulo De Conductividad "Cond
31
8 Ajuste y Puesta en Servicio
33
Ajuste Y Puesta En Servicio
33
Instrucciones De Seguridad
33
Encendido Inicial Del Equipo
33
Uso De La Tecla De Navegación Y Las Teclas Dinámicas
34
Introducir Texto
35
Introducir Un Valor Numérico
36
Descripción De Los Iconos
38
Modos De Funcionamiento
39
El Equipo Tiene Dos Modos de Funcionamiento: Modo de Proceso
39
Modo de Configuración
39
Modo De Proceso
40
Acceso Al Modo De Configuración
41
Menú De Parámetros ("Parameters")
42
Ajustar La Fecha Y La Hora Del Multicell
42
Seleccionar El Idioma De La Pantalla
42
Modificar El Código De Acceso Al Menú Parameters
42
Consultar Y/O Activar Las Opciones De Software Disponibles
42
Opciones Disponibles
43
Guardar Datos En La Tarjeta De Memoria
43
Cargar Datos Desde La Tarjeta De Memoria
43
Restaurar Los Parámetros Predeterminados Del Modo De Proceso Y De Las Salidas
44
Personalizar Las "User Views 1 To 4
44
Renombrar Una Variable De Proceso
46
Ajustar El Brillo Y El Contraste De La Pantalla
46
Configurar Funciones Aritméticas
47
Configurar Una Función Proporcional "Prop
48
Configurar Una Función De Control "Onoff
52
Configurar Una Función De Control Pid (Proporcional Integral Derivativo)
56
Medición del Proceso
61
Introducción de Los Parámetros de la Función Pid
61
Configurar Un Ciclo De Dosificación Temporizada
62
Configurar Una Función "Volume Dosing
67
Configurar El Evento "System Switch
70
Registro De Datos (Registrador De Datos)
72
Seleccionar Las Unidades De Los Totalizadores
73
Configurar Las Entradas Analógicas
73
Ajustar Los Parámetros De Las Salidas De Corriente
74
Ajustar Los Parámetros De Las Salidas Digitales
76
OFF Low High Entrada de Proceso ("PV")
77
Ajustar Los Parámetros De Un Módulo De Ph/Rédox
81
Ajustar Los Parámetros De Un Módulo De Conductividad
83
Zona Descripción del Gráfico
84
Menú De Calibración ("Calibration")
85
Activar/Desactivar La Función Hold
85
Modificar El Código De Acceso Al Menú De Calibración
86
Ajustar Las Salidas De Corriente
86
Calibrar Las Entradas Analógicas
87
Restaurar La Calibración De Fábrica De Las Entradas Analógicas
90
Reiniciar Los Totalizadores
90
Introducir El Factor K Del Fitting Utilizado, O Determinarlo Mediante Tech-In
90
Calibrar Un Sensor De Ph O Rédox
93
Calibrar Un Sensor De Conductividad
96
Menú De Diagnóstico "Diagnostics
98
Modificar El Código De Acceso Al Menú De Diagnóstico
98
Monitorizar El Valor De Corriente O Tensión Recibido En Las Entradas Analógicas
98
Detectar Un Lazo Abierto En Una Entrada De Tensión
99
Monitorizar Los Valores De Ph O Rédox
100
Monitorizar La Conductividad Del Fluido
101
Monitorizar La Temperatura Del Fluido
102
Leer Los Parámetros De Un Sensor De Ph, Rédox O De Conductividad
103
Menú De Pruebas ("Tests")
103
Modificar El Código De Acceso Al Menú De Pruebas
103
Simular Una Entrada O Una Variable De Proceso
104
Comprobar Que Las Salidas Funcionan Correctamente
104
Menú De Información ("Information")
105
Estructura De Los Menús De Configuración
106
Entradas O Valores De Proceso
121
En La Placa M0:Main
121
En El Módulo De Entrada
121
En El Módulo De Ph/Rédox
122
En El Módulo De Conductividad
122
En El Módulo De Salidas Adicionales
123
Mantenimiento y Resolución de Problemas
124
Instrucciones De Seguridad
124
Mantenimiento Del Multicell
124
En Caso De Problemas
124
Eventos "Error" Asociados a la Monitorización de Parámetros del Proceso (el Led Derecho Se Ilumina en Rojo y Aparecen Los Iconos X y )
124
Eventos "Error" Asociados A La Monitorización De Parámetros Del Proceso
124
Eventos "Error" Asociados a Problemas en el Equipo (el Led Izquierdo Se Ilumina en Rojo y Aparecen Los Iconos )
126
Eventos "Warning" Asociados a la Monitorización de Parámetros del Proceso (el Led Derecho Se Ilumina en Naranja y Aparecen Los Iconos y )
127
Eventos "Warning" Asociados a Problemas del Equipo (el Led Izquierdo Se Ilumina en Naranja y Aparecen Los Iconos y )
128
Eventos "Maintenance" Asociados a la Calibración (el Led Derecho Se Ilumina en Naranja y Aparecen Los Iconos , y )
129
Mensajes De Error Al Guardar Datos
129
Mensajes De Error Al Cargar Datos
129
Mensajes Durante el Registro de Datos (Aparece el Icono X )
130
Otros Mensajes
130
Repuestos y Accesorios
131
Embalaje y Transporte
131
Almacenamiento
131
Eliminación del Equipo
132
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Burkert 8223
Burkert 8311
Burkert 8188
Burkert 8189
Burkert 8025
Burkert 8400
Burkert 8323
Burkert 8324
Burkert 8692
Burkert 8693
Burkert Categorias
Unidades de Control
Equipo Industrial
Instrumentos de Medición
Transmisores
Posicionadores de Válvulas
Más Burkert manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL