Sistema de calentamiento de sangre/fluidos
Tabla de contenido
-
-
Technical Service and Order Placement
7
-
In-Warranty Repair and Exchange
7
-
When You Call for Technical Support
7
-
-
-
-
Explanation of Signal Word Consequences
9
-
-
-
-
-
The Ranger Blood/Fluid Warming Unit
11
-
Ranger Blood/Fluid Warming Set
11
-
Product Safety Features
12
-
-
Preparation and Setup of the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
13
-
Removing the Warming Set from the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
13
-
Transferring the Warming Set from One Ranger Warming Unit to Another
13
-
-
Maintenance and Storage
16
-
Cleaning the Ranger Blood/Fluid Warming Unit
16
-
-
Physical Characteristics
19
-
Environmental Conditions
20
-
Service Technique et Passation de Commande
25
-
Réparation et Échange Sous Garantie
25
-
Demande D'assistance Technique
25
-
-
Conseils D'utilisation
26
-
Définition des Symboles
26
-
Explication des Conséquences Correspondant aux Mentions D'avertissement
27
-
-
-
-
Description du Produit
29
-
Unité de Réchauffement de Sang/Soluté 3M™ Ranger
29
-
Sets de Réchauffement de Sang/Soluté 3M™ Ranger
30
-
Fonctions de Secours du Produit
30
-
-
Préparation et Installation de L'unité de Réchauffement de Sang/Soluté
31
-
-
Comment Retirer le Set de Réchauffement de L'unité de Réchauffement de
31
-
Sang/Soluté 3M™ Ranger
31
-
Comment Transférer un Set de Réchauffement D'une Unité de Réchauffement
32
-
-
-
-
Nettoyage de L'unite de Réchauffement de Sang/Soluté 3M™ Ranger
34
-
-
Caractéristiques Physiques
38
-
Conditions Environnementales
39
-
Technischer Service und Bestellungen
43
-
-
Indikationen für die Anwendung
44
-
Definition der Symbole
44
-
Erklärung zur Bedeutung der Signalwörter
45
-
-
-
-
-
Die Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit
47
-
Ranger Blut- und Infusionserwärmungsset
48
-
Produktsicherheitsmerkmale
48
-
-
Vorbereitung und Einrichtung der Ranger Blut
49
-
Und Infusionserwärmungseinheit
49
-
-
-
-
Reinigen der Ranger Blut- und Infusionserwärmungseinheit
52
-
-
-
Manuale Dell'operatore
58
-
Assistenza Tecnica E Ordini
61
-
Quando si Richiede Assistenza Tecnica
61
-
-
-
Definizione Dei Simboli
62
-
Spiegazione Delle Conseguenze Delle Avvertenze
63
-
-
-
-
Descrizione del Prodotto
65
-
Unità Per Il Riscaldamento DI Sangue/Fluidi Ranger
65
-
Set Per Il Riscaldamento DI Sangue/Fluidi
65
-
Caratteristiche DI Sicurezza del Prodotto
66
-
-
Preparazione E Configurazione Dell'unità Per Il Riscaldamento
67
-
DI Sangue/Fluidi Ranger
67
-
Rimozione del Set Monouso Dall'unità DI Riscaldamento Ranger
67
-
Trasferimento del Set DI Riscaldamento da Un'unità DI Riscaldamento Ranger ad
67
-
-
Individuazione E Risoluzione Dei Problemi
68
-
Manutenzione E Conservazione
70
-
Pulizia del Sistema Per Il Riscaldamento Dei Fluidi/Del Sangue Ranger
70
-
-
Caratteristiche Fisiche
73
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Technische Dienst en Het Plaatsen van Bestellingen
97
-
-
Indicaties Voor Gebruik
98
-
Definitie van Symbolen
98
-
Uitleg van Waarschuwingen Voor Gevolgen
99
-
-
-
-
-
-
De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit
101
-
Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsset
101
-
Veiligheidsfuncties Product
102
-
-
Voorbereiding en Opstelling van de Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit
103
-
De Verwarmingsset van de Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit Halen
103
-
De Verwarmingsset van Één Ranger Verwarmingsunit Naar Een andere Overdragen
103
-
-
-
De Ranger Bloed-/Vloeistofverwarmingsunit Reinigen
106
-
-
-
Teknisk Service Och Beställning
115
-
-
-
Förklaring Av Symboler
116
-
Varningstexternas Innebörd
117
-
-
-
-
-
Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
119
-
Ranger Engångsset För Blod/Vätska
119
-
Produktens Säkerhetsfunktioner
120
-
-
Förberedelse Och Iordningställande Av Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
121
-
Borttagning Av Engångsset Från Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
121
-
Överföring Av Engångsset Från en Ranger Värmeenhet Till en Annan
121
-
-
Skötsel Och Förvaring
124
-
Rengöring Av Ranger Blod- Och Vätskevärmeenhet
124
-
-
-
Teknisk Service Og Ordreafgivelse
133
-
-
Indikationer for Brug
134
-
Beskrivelse Af Symboler
134
-
Forklaring På Signalordskonsekvenser
135
-
-
-
-
-
Ranger Blod-/Væskevarmeren
137
-
Ranger Blod-/Væskeopvarmningssæt
137
-
Produktsikkerhedsegenskaber
138
-
-
Forberedelse Og Opsætning Af Ranger Blod-/Væskevarmeenhed
139
-
Fjernelse Af Opvarmningssættet Fra Ranger Blod-/Væskevarmeren
139
-
Overførsel Af Opvarmningssættet Fra en Ranger-Varmer Til en Anden
139
-
-
Vedligeholdelse Og Opbevaring
142
-
Rengøring Af Ranger Blod-/Væskevarmer
142
-
-
-
Teknisk Service Og Bestilling
151
-
-
Indikasjoner for Bruk
152
-
Definisjon Av Symboler
152
-
Forklaring Av Terminologi
153
-
-
-
-
-
Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
155
-
Ranger Varmesett for Blod/Væske
155
-
Produktsikkerhetsfunksjoner
156
-
-
Forberedelse Og Oppsett Av Ranger Varmeenheten for Blod/Væske
157
-
Fjerne Varmesettet Fra Ranger Varmeenheten for Blod/Væske
157
-
Overføre Varmesettet Fra Én Ranger Varmeenhet Til en Annen
157
-
-
Vedlikehold Og Oppbevaring
160
-
Rengjøring Av Ranger Varmeenhet for Blod/Væske
160
-
-
-
Tekniset Palvelut ja Tilauksen Jättäminen
169
-
-
-
-
Varoitusmerkintöjen Seurausten Selitykset
171
-
-
-
-
-
Ranger -Veren-/Nesteenlämmityslaite
173
-
Ranger -Veren-/Nesteenlämmityssarja
173
-
Tuotteen Turvallisuusominaisuudet
174
-
-
Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteen Valmistelut ja Asennus
175
-
Lämmityssarjan Poistaminen Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteesta
175
-
Lämmityssarjan Siirtäminen Ranger-Lämmityslaitteesta Toiseen
175
-
-
-
Ranger-Veren-/Nesteenlämmityslaitteen Puhdistaminen
178
-
-
Fyysiset Ominaisuudet
182
-
Assistência Técnica E Encomendas
187
-
Reparação E Troca dentro da Garantia
187
-
-
Instruções de Utilização
188
-
Definição Dos Símbolos
188
-
Explicação das Consequências das Palavras de Sinalização
189
-
-
-
-
-
-
A Unidade de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
191
-
Conjunto de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
191
-
Dispositivos de Segurança Do Produto
192
-
De Sangue/Fluidos Ranger
192
-
Instruções de Utilização
193
-
Sangue/Fluidos Ranger
193
-
Transferência Do Conjunto de Aquecimento de Uma Unidade
193
-
De Aquecimento Ranger para Outra
193
-
Resolução de Problemas
194
-
Manutenção E Armazenamento
196
-
Limpeza da Unidade de Aquecimento de Sangue/Fluidos Ranger
196
-
-
-
Caraterísticas Físicas
200
-
-
Τεχνική Υποστήριξη και Εκτέλεση Παραγγελιών
205
-
-
-
-
Επεξήγηση Των Συνεπειών Των Λέξεων Σήμανσης
208
-
-
-
-
-
Η Μονάδα Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
210
-
Σετ Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
210
-
Χαρακτηριστικά Ασφαλείας Του Προϊόντος
211
-
-
Προετοιμασία και Εγκατάσταση Της Μονάδας Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
212
-
Αφαίρεση Του Σετ Θέρμανσης από Τη Μονάδα Θέρμανσης Αίματος/Υγρών Ranger
212
-
Μεταφορά Του Σετ Θέρμανσης από Μία Μονάδα Θέρμανσης Ranger σε Άλλη
212
-
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
213
-
-
Καθαρισμος Της Μοναδας Θερμανσης/Υγρων Ranger
215
-
-
Φυσικα Χαρακτηριστικα
219
-
Obsługa Techniczna I Składanie Zamówień
225
-
Podczas Rozmowy Telefonicznej W Celu Uzyskania Wsparcia Technicznego
225
-
-
Wskazania Do Stosowania
226
-
-
Wyjaśnienie Znaczenia Słów Ostrzegawczych
228
-
-
-
-
-
Urządzenie Ranger Do Podgrzewania Krwi/Płynów Ranger
230
-
Zestaw Ranger Do Podgrzewania Krwi/Płynów
230
-
Charakterystyka Produktu Pod Kątem Bezpieczeństwa
231
-
-
Podgrzewania Krwi/Płynów
232
-
Wyjmowanie Zestawu Podgrzewającego Z Urządzenia
232
-
Ranger Do Podgrzewania Krwi/Płynów
232
-
Przenoszenie Zestawu Podgrzewającego Z Jednego
232
-
Urządzenia Ranger Do Drugiego
232
-
Rozwiązywanie Problemów
233
-
Konserwacja I Przechowywanie
235
-
Czyszczenie Urządzenia Ranger Do Podgrzewania Krwi/Płynów
235
-
-
-
-
FelhasználóI Kézikönyv
242
-
Műszaki Szolgálat és Rendelés
245
-
-
Felhasználási Javallatok
246
-
-
Jelzőszavak Következményeinek Magyarázata
247
-
-
-
-
-
A Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egység
249
-
Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Készlet
249
-
Termékbiztonsági Jellemzők
250
-
-
A Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egység Előkészítése és Beállítása
251
-
A Melegítőkészlet Eltávolítása a Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egységről
251
-
A Melegítőkészlet Áthelyezése Egyik Ranger Melegítőegységből a Másikba
251
-
-
Karbantartás és Tárolás
254
-
A Ranger Vér-/Folyadékmelegítő Egység Tisztítása
254
-
-
-
-
Technický Servis a Zasílání Objednávek
263
-
-
-
-
Vysvětlení Významu Jednotlivých Klasifikací Nebezpečí
265
-
-
-
-
-
Ohřívací Jednotka Pro Krev/Tekutiny Ranger
266
-
Souprava Pro Ohřev Krve/Tekutin Ranger
267
-
Bezpečnostní Funkce Výrobku
267
-
-
Příprava a Nastavení Ohřívací Jednotky Pro Krev/Tekutiny Ranger
268
-
Odstranění Ohřívací Soupravy Z Ohřívací Jednotky Pro Krev/Tekutiny Ranger
268
-
Přenesení Ohřívací Soupravy Z Jedné Ohřívací Jednotky Ranger Do Jiné
268
-
Odstraňování ProbléMů
269
-
-
ČIštění Ohřívací Jednotky Pro Krev/Tekutiny Ranger
271
-
-
-
Techninė PriežIūra Ir Užsakymų Teikimas
281
-
-
Naudojimo Indikacijos
282
-
Simbolių Apibūdinimas
282
-
Signalinių ŽodžIų Pasekmių Paaiškinimas
283
-
-
-
-
-
Ranger™ Kraujo / SkysčIų Šildytuvas
285
-
Ranger™ Kraujo / Skysčio Šildomasis Rinkinys
285
-
Gaminio Saugos Savybės
286
-
Naudojimo Instrukcija
287
-
Range™ Kraujo / SkysčIų Šildytuvo Paruošimas Ir Nustatymas
287
-
Šildomojo Rinkinio Išėmimas Iš Ranger™ Kraujo / SkysčIų Šildytuvo
287
-
Šildomo Rinkinio Perkėlimas Iš Vieno Ranger™Šildytuvo Į Kitą
287
-
-
Techninė PriežIūra Ir Laikymas
290
-
Ranger™ Kraujo / SkysčIų Šildytuvo Valymas
290
-
-
Fizinės Charakteristikos
293
-
Elektros Charakteristikos
294
-
Temperatūros Ir Tikslumo Charakteristikos
294
-
Техническое Обслуживание И Размещение Заказов
299
-
-
Показания К Применению
300
-
Описание Условных Обозначений
300
-
Пояснение К Словам-Сигналам
302
-
-
-
-
-
Устройство Для Подогрева Крови И Жидкостей Ranger
304
-
Набор Для Подогрева Крови И Жидкостей Ranger
304
-
Средства Обеспечения Безопасности Изделия
306
-
Инструкция По Применению
307
-
Подготовка И Настройка Устройства Для Подогрева Крови И Жидкостей Ranger
307
-
Извлечение Набора Для Подогрева Из Устройства Для
307
-
Подогрева Крови И Жидкостей Ranger
307
-
Перенос Набора Для Подогрева Из Одного Устройства Для Подогрева Ranger В Другое
307
-
-
Техническое Обслуживание И Хранение
311
-
Очистка Устройства Подогрева Крови Ижидкостей Ranger
311
-
Технические Характеристики
312
-
Физические Характеристики
316
-
Условия Окружающей Среды
317
-
Teknik Servis Ve Sipariş Verme
321
-
-
KullanıM Endikasyonları
322
-
-
Uyarı İfadelerinin Açıklaması
324
-
-
-
-
-
Ranger Kan/SıVı Isıtma Ünitesi
325
-
Ranger Kan/SıVı Isıtma Seti
325
-
Ürün Güvenlik Özellikleri
326
-
-
Ranger Kan/SıVı Isıtma Ünitesinin Hazırlanması Ve Kurulması
327
-
Isıtma Setini Ranger Kan/SıVı Isıtma Ünitesinden Çıkarma
327
-
Isıtma Setini Bir Ranger Isıtma Ünitesinden DIğerine Aktarma
327
-
-
-
Ranger Kan/Sivi Isitma Ünitesini Temizleme
330
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ranger 输血/输液升温仪的准备工作与设置
344
-
从 Ranger 输血/输液升温仪拆下升温套件
344
-
将一台 Ranger 升温仪中的升温套件转移到另一台 Ranger 升温仪
344
-
-
-
-