Página 2
Safety information Please read the safety instructions carefully before using the product for the first time and keep the instructions for future reference. 1. This product is not a toy. Keep it out of reach of children. 2. Keep product out of the reach of children and pets to avoid hewing...
Página 3
Boombox with Radio TC-29 Product overview 1. VOLUME dial 11. Carry handle 2. MODE/PROG button 12. FM Antenna: Extend reposition for better reception (Previous) button (Next) button 13. ACjack: (at the rear panel) Connect d) (on/off) button to the supplied...
Basic playback control Function Display Action Hold down the Ubutton Power on or off Press the SOURCE button Select a source: source > "CD" source > "AUX" source > No display Adjust volume Turn the VOLUME dial (1) Press the •...
Página 5
MAKE SURE POWER VOLTAGE MATCHES PRODUCT. NEVER CONNECT PRODUCT POWER OUTLET IF THE VOLTATCE IS DIFFERENT. Please notice - All products are subject to change without any notice. takereservations errors omissions in the manual. ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER www.denver.eu...
Página 6
Hereby, Denver A/ S declares that the radio equipment type TC-29 is in compliance with Directive 2014/53/ EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: denver.eu...
Página 7
Informagäo de Seguranga Leia atentamente as instrugöes de seguranga antes de utilizar o produto pela primeira vez e guarde-as para referéncia futura. 1. Este produto näo é um brinquedo. Mantenha-o afastado alcance das crianqas. 2. Mantenha o produto fora do alcance das crianqas e de animais de estimaqäo,...
Página 8
CD-Boombox Radio TC-29 Produktübersicht 11. Pega de transporte 1. Marcagäo de Volume 2. Botäo MODO/PROCRAMA 12. Antena expandir e reposicionar para 3. Botäo (Anterior) uma melhor receqäo 4. Botäo (Seguinte) 5. Botäo d) (ligar/desligar) 13. Entrada CA: (no painel traseiro) ligar ao cabo de alimentagäo...
Página 9
Controlo de reprodugäo bésico Fungäo Visor Acqäo Mantenhapremidoo botäo (!) (5) Ligar ou desligar Selecione fonte: Prima o botäo SOURCE (6) Fonte de CD > "AUX" Fonte > Sem apresentagäo Fonte > Ajustar o volume Rode o botäo VOLUME Parar Prima o botäo •...
Página 10
LIGUE O PRODUTO Ä TOMADA ELÉTRICA SE A TENSÄO NÄo CORRESPONDER. Ter em atengäo - Todos os produtos estäo sujeitos a alteraqäo sem aviso prévio. Aceitamos reservas quanto a erros e omissöes manual. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 11
O departamento técnico da sua cidade disponibiliza informaqöes adicionais em relaqäo a isto. Pelo presente, a Denver A/S declara que o tipo de equipamento rädio TC-29 estä em conformidade com a Diretiva 2014/53EU. O texto integral da declaragäo de conformidade UE estä...
Página 12
Säkerhetsanvisningar Läs igenom säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder produkten för första gången och behåll anvisningarna för framtida referens. 1. Produkten är inte en leksak. Håll utom räckhåll för barn. 2. Håll produkten utom räckhåll för barn. Se även till att husdjur inte kan tugga på...
Página 13
CD-bergsprängare med Radio TC-29 Produktöversikt 11. Bärhandtag 1. VOLYM-ratt 2. MENY-/PROG-knapp 12. FM-antenn: Dra ut ochjustera (föregående) -knapp positionen för bättre mottagning 13. AC-uttag: (på bakpanelen) (nästa) -knapp d.) (på/av) -knapp Anslut den medföljande 6. KÄLL-knapp strömkabeln 7. • (stopp) -knapp 14.
Página 14
Crundläggande uppspelningsreglage Åtgärd Funktion Skärm Håll knapp (b nedtryckt (5) Slå på eller av Tryck på knappen SOURCE (6) Välj en källa: CD-källa > "CD" AUX-källa > "AUX" FM-källa > Ingen skärm Vrid på VOLUME-ratten Justera volymen Tryck på knappen •...
Página 15
TILL ATT STRÖMSPÄNNINGEN PASSAR PRODUKTEN. ANSLUT ALDRIC PRODUKTEN TILL ELUTTACET SPÄNNINCEN ÄR ANNORLUNDA. Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för fel och utelämnanden i handboken. ALLA RÄTTICHETER RESERVERADE, UPPHOVSRÄTT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 16
återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. Härmed försäkrar, Denver A/ S att denna typ av radioutrustning TC-29 överensstämmer med direktiv 2014/53/ EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: Ange: denver.eu...
Página 17
Sikkerhedsoplysninger Læs omhyggeligt sikkerhedsanvisningerne, før du tager produktet i brug første gang, og gem vejledningen til senere brug. 1. Dette produkt er ikke et legetøj. Hold det udenfor børns rækkevidde. 2. Hold produktet udenfor børns og kæledyrs rækkevidde, så dele ikke bliver tygget på...
Página 18
CD-boombox radio TC-29 Produktbeskrivelse 1. Drejeknap til lydstyrke 11. Bærehåndtag 2. Knappen TILSTAND/AL-TIL 12. FM-antenne: Stræk antennen 3. Knappen (forrige) og justér den for optimal 4. Knappen næste) modtagelse 5. Knappen (b (tænd/sluk) 13. AC strømindtag: (på bagpanelet) Sæt det medfølgende strømkabel...
Página 19
Crundlæggende afspilning Funktion Display Handling Tænde og slukke Hold knappen (5) inde Valg af signalkilde: Tryk på knappen SOURCE (6) CD signalkilde > "CD" AUX signalkilde > "AUX" FM signalkilde > Tomt display Justering af lydstyrken Drej knappen VOLUME (1) Tryk på...
Página 20
MATCHER ANCIVELSEN pÅ PRODUKTET. SLUT ALDRIC PRODUKTET STIKKONTAKT ANDEN SPÆNDINC ANGIVET. Bemærk venligst - Ret til uvarslet ændring i alle produkter forbeholdes. Vi tager forbehold for fejl og udeladelser i denne manual. ALLE RETTICHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER A/s @denver www.denver.eu...
Página 21
Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. Hermed erklærer Denver A/S, at radioudstyrstypen TC-29 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/ EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: Cå venligst ind på: denver.eu og klik på...
Página 22
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. 1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt außerhalb Reichweite Kindern auf. 2. Bewahren Sie das Produkt außerhalb Reichweite...
Página 23
CD-Boombox Radio TC-29 Produktübersicht 1. LAUTSTÄRKE-Drehregler 11.Tragegriff 2. MODUS/PROCRAMM-Taste 12. FM-Antenne: Für besseren -Taste (Zurück-Taste) Empfang herausziehen ausrichten »l -Taste (Vor-Taste) 5. (.b -Taste (Ein/Aus-Taste) 13. Stromversorgungsbuchse (auf der Rückseite): Für den Anschluss 6. SIGNALQUELLE-Taste des Stromversorgungskabels 7. •-Taste (Stopp-Taste) 8.
Página 24
Standardwiedergabesteuerung Funktion Display Aktion Halten Siedie(!) -Taste (5)gedrückt Ein- oder Ausschalten Auswählen einer Drücken Sie die SOURCE-Taste (6) Signaleingangsquelle: „CD" „AUX" Signalquelle CD > Keine Anzeige Signalquelle AUX > Signalquelle FM > Drehen Sie den VOLUME- Lautstärke einstellen Drehregler Stopp Drücken Sie die *Taste Wiedergabe/pause...
Página 25
DIE SPANNUNC ORT DER CERÄTESPANNUNG ENTSPRICHT. SCHLIESSEN SIE DAS PRODUKT NIEMALS DIE NETZSTECKDOSE WENN BEIDE SPANNUNCEN VONEINANDER ABWEICHEN. Bitte beachten Sie - Alle Produkte können stillschweigend geändert werden. Irrtümer Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten. ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER A/s www.denver.eu...
Página 26
Weitere Informationen erhalten Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. Hiermit erklärt Denver A/S, dass der Funkanlagentyp TC-29 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Bitte geben Sie „denver.eu"...
Informaci6n sobre seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura. 1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance los niöos. 2. Mantenga el producto fuera del alcance de los nihos y mascotas para evitar que 10 mastiquen...
Radiocasete CD con Radio TC-29 Vista general del producto 1. Selecciön de volumen 11.Asa de transporte 2. Boton MODO/PROCRAMA 12. Antena FM: Extiéndala y vuelva botön (Anterior) a colocarla para obtener boton (Siguiente) mejor recepciön d.) botön (encendido/ 13. Toma CA: (en el panel...
Página 29
Control bésico de reproducciön Funciön Pantalla Acciön Mantengapulsadoel botön (b (5) Encendido o apagado Seleccione fuente: Pulse el boton SOURCE (6) Fuente > "CD" Fuente > "AUXILIAR" Fuente > No aparece en la pantalla Ajustar el volumen Gire el dial de VOLUME Pulse el botön •...
Página 30
CORRIENTE LA TENSION ES DIFERENTE. Aviso - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Ademäs, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 31
Por la presente, Denver A/ S declara que el tipo de equipo radioeléctrico tipo TC-29 es conforme con la Directiva 2014/53/ El texto completo de la declaraciön de conformidad de la UE estä...
Página 32
Turvallisuustiedot Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ohjeet myöhempiä tarpeita varten. 1. Tämä tuote ei ole lelu. Pidä se poissa lasten ulottuvilta. 2. Pidä laite poissa lastenja lemmikkieläinten ulottuvilta, jotta vältät niiden pureskelunja nielemisen. 3. Älä käytä sekaisin uusiaja vanhoja paristoja tai erityyppisiä paristoja. Poista paristot, jos et aio käyttää...
Página 33
CD-Boomboxja radio TC-29 Tuotteen yleiskatsaus 1. AANENVOlMAKKUUS-säädin Kantokahva 2. TILA/OHJELMA-painike 12. FM-antenni: pidennäja suuntaa (edellinen) -painike vastaanoton parantamiseksi (seuraava) -painike 13. AC-liitäntä: (takapaneelissa) (1) virtapainike mukana tulevan virtajohdon 6. LÄHDE-painike yhdistämiseen 7. • pysäytyspainike 14. AUX-in-liitäntä: (takapaneelissa) 8. NI toisto/tauko-painike ulkoisen äänentoistolaitteen...
Página 34
Toiston perussaatlmet Toiminto Toiminta Näyttö Pidä (!) -painiketta (5) painettuna Virran kytkentä katkaisu Paina SOURCE-painiketta Valitse lähde: "CD" CD-lähde > "AUX" Ei näyttöä Käännä ÄÄNENVOIMAKKUUS FM-lähde > Säädä äänenvoimakkuutta -säädintä Paina •-painiketta Pysäytä Toisto/tauko Paina NI -painiketta Ohita seuraavaan kappaleeseen Paina -painiketta Ohita edelliseen...
Página 35
VARMISTA ANA, ETTÄ VERKKOJÄNNITE VASTAA TUOTTEEN JÄNNITETTÄ. ÄLÄ KOSKAAN LIITÄ TUOTETTA PISTORASIAAN, JÄNNITE El OLE SAMA. huomioon - kaikkia tuotteita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Emme vastaa käyttöoppaan virheistä tai puutteista. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETAAN, COPYRIGHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 36
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa osoitteessa: Mene osoitteeseen: denver.eu ja napsauta hakukuvaketta verkkosivuston yläreunassa. Kirjoita mallinumero: TC-29. Siirry nyt tuotesivulle, RED-direktiivi näkyy latausten/muiden latausten alla Käyttötaajuusalue: FM 87.5-108MHz Maks. lähtöteho:1.2Wx2 DENVER A/s Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Tanska www.facebook.com/denver.eu...
Página 37
Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser produit pour la premiére fois et conservez-les pour référence ultérieure. 1. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée enfants. 2. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie...
Radio-CD TC-29 Vue d'ensemble du produit 11. Poignée de transport 1. Commande volume 2. Touche MODE/PROC 12. Antenne FM : Prolongez 3. Touche (Précédent) repositionnez pour une meilleure 4. Touche (Suivant) réception 5. Touche (marche/arrét) 13. Prise CA : (Sur le panneau arriére)
Página 39
Contröle lecture base Fonction Affichage Action Maintenezappuyélatouche (b (5) Allumer/Éteindre Sélectionner source Appuyez sur la touche SOURCE (6) Source > Source > "Auxiliaire" Source > Pasd'affichage Réglage du volume Tournez la molette VOLUME Appuyez sur la touche • (7) Arréter Lecture/ Pause Appuyez...
Página 40
DU PRODUIT. NE CONNECTEZ JAMAIS PRODUIT Ä LA PRISE DE COURANT LA TENSION EST DIFFÉRENTE. Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'étre modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur d'omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS,COPYRIGHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 41
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprés des autorités locales de la Ville. Par la présente,Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type TC-29 est conforme la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible l'adresse Internet suivante...
Página 42
Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare prodotto per la prima volta. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. 1. Questo prodotto non é un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata bambini. 2. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici...
Página 43
Stereo portatile con lettore CD e radio TC-29 Panoramica del prodotto 1. Manopola di regolazione 11. Maniglia di trasporto volume 12. Antenna Estenderla 2. Pulsante MODE/PROC riorientarla per una ricezione 3. Pulsante (Precedente) migliore 4. Pulsante (Successivo) 13. Presa CA: (sul retro del pannello) 5.
Página 44
Controllo di base della riproduzione Funzione Schermo Azione Tenere premuto il pulsante d.) (5) Accensione o spegnimento Consente di selezionare Premere il pulsante SOURCE (6) una sorgente: "CD" Sorgente CD > "AUX" Sorgente AUX > Visualizzazione Sorgente FM > Ruotare la manopola del volume (1) assente Regolare il volume...
Página 45
Dl ALIMENTAZIONE CORRISPONDA PRODOTTO. COLLEGARE IL PRODOTTO A UNA PRESA ELETTRICA AVENTE TENSIONE DIFFERENTE. Nota: tutti i prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Non ci riteniamo responsabili di errori e omissioni nel manuale. TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER www.denver.eu...
Página 46
Ulteriori informazioni sono disponibili presso l'ufficio tecnico municipale. Con la presente, Denver A/ S dichiara che Ilapparecchiatura tipo TC-29 é conforme alle direttive 2014/53/ EU. II testo completo della dichiarazione di conformitå EU é disponibile...
Página 47
Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. 1. Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. 2. Houd het product buiten het bereik van kinderen en huisdieren kauwen...
Página 48
CD-boombox Radio TC-29 Productoverzicht 11. Draaghendel 1. VOLUMEKNOP 2. Toets MODUS/PROG 12. FM-antenne: Uittrekken 3. Toets (vorige) oriénteren voor betere ontvangst 13. AC-ingang: (op het achterpaneel) 4. Toets (volgende) 5. Toets (b (aan/uit) Sluit hier de meegeleverde voedingskabel 6. BRON-toets 14.
Página 49
Algemene afspeelbedieningen Functie Scherm Handeling Houd de toets d.)(5)ingedrukt en uitschakelen bron selecteren: Druk op de toets SOURCE (6) CD-bron > AUX-bron > Geen weergave FM-bron > Volumeregeling Draai de VOLUMEKNOP Stop Druk op de toets • (7) Afspelen/pauze Druk op de toets NI (8) De volgende track...
Página 50
CONTROLEER ALTIJD VOEDINCSSPANNING CESCHIKT VOOR PRODUCT. SLUIT PRODUCT NOOIT STOPCONTACT WAARVAN SPANNING VERSCHILT. Technische wijzigingen kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Fouten en weglatingen in de handleiding zijn voorbehouden. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 51
In bepaalde gevallen het ook aan huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie uw plaatselijke autoriteiten. Hierbij verklaar ik, Denver A/S, dat het type radioapparatuur TC-29 conform is met Richtlijn 2014/53/ EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden...
Página 52
Sikkerhetsinformasjon Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før produktet brukes første gang. Behold instruksjonene for fremtidig referanse. 1. Produktet er ikke et leketøy. Oppbevares utilgjengelig for barn. 2. Hold produktet utenfor rekkevidden til barn og dyr, for å unngå tygging og svelging. 3. Bruk aldri gamle og nye batterier eller batterier av forskjellige typer...
Página 53
Boombox radio TC-29 Produktoversikt 11. Bærehåndtak 1. Volumknapp 2. MODUS/PROG knapp 12. FM-Antenne: Trekk ut og juster stillingen for å få et bedre mottak (Forrige) knapp 13. Strømkontakt: (på baksiden) (Neste) knapp 5• (b (På/Av) knapp Koble medleverte 6. KILDE-knapp strømledningen...
Página 54
Crunnleggende musikkavspilling Funksjon Display Handling Hold (b knappen (5) nede Slå på/av Trykk på SOURCE (Kilde) Velg en kilde: CD kilde > -knappen "CD" kilde > "AUX" kilde > No display Juster volumet Drei VOLUM-hjulet Trykk på • knappen Stopp Spille av/pause Trykk på...
Página 55
HVIS IKKE STRØMSPENNINCEN ER RIKTIC, MÅ DIJ ALDRI KOBLE PRODUKTET. Vennligst merk at vi kan gjøre endringer på alle våre produkter uten forvarsel. Vi tar forbehold om eventuelle feil og mangler i denne manualen. MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 56
Du kan få mer informasjon fra de lokale myndighetene i byen din. Hermed erklærer Denver A/ S at radioutstyrstypen TC-29 er i overenstemmelse direktiv 2014/53/ EU-overensstemmelseserklæringens fulle tekst kan man finne på følgende internettadresse: Tast inn: denver.eu...
Página 57
Zasady bezpieczehstwa Przed pierwszym uiyciem produktu naleiy przeczytaé uwainie instrukcje dot. bezpieczehstwa i zachowaéje do wykorzystania przysz*oéci. 1. Produkt niejest zabawkQ. Przechowywaé w miejscu niedostepnym dzieci. 2. Przechowywaé produkt z dala od dzieci i zwierzat, aby zapobiec pogryzieniu i po*knieciu. 3.
Página 58
Odtwarzacz CD z radiem TC-29 PrzeglQd produktu 12. Antena FM: roz*oiyé i wyd*uiyé, 1. Pokrqt*o g*ognoéci 2. Przycisk TRYB/PROCRAMOWANIE aby zapewnié lepszy odbiör sygna*u radiowego. 3. Przycisk (poprzedni utwör) 13. Gniazdo zasilania: (na panelu 4. Przycisk (nastepny utwör) 5. Przycisk(b (w}./wy+.)
Página 60
UPEWNIC ZASILAJACE JEST ZGODNE ZE SPECYFIKACJAMI PRODUKTU. NIE PODEACZAC PRODUKTU DO GNIAZDA SIECIOWEGO, JEZELI RÖZNI. Uwaga: wszystkie produkty moga zostaé zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do b}edöw i pominieé w instrukcji obs}ugi. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEZONE, COPYRIGHT DENVER A/s www.denver.eu...
Página 61
Wejd± na: denver.eu, a nastepnie kliknij 'KONE wyszukiwania görze strony. Wpisz number modelu: TC-29 Teraz wejd± na strone produktu. Czerwona dyrektywa znajduje sie w „do pobrania/ inne do pobrania" Zakres czestotliwogci pracy: FM 87.5-108MHz Maks. moc wyjgciowa: 1.2Wx2...