Ricoh ScanSnap iX100 Precauciones De Seguridad
Ricoh ScanSnap iX100 Precauciones De Seguridad

Ricoh ScanSnap iX100 Precauciones De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para ScanSnap iX100:

Enlaces rápidos

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
Escáner de imágenes en color ScanSnap
Gracias por adquirir el escáner de imágenes en color ScanSnap iX100 (en
adelante denominado "ScanSnap").
Este documento contiene información general de seguridad que debe leerse antes
de utilizar el ScanSnap.
Lea este documento detenidamente y tenga cuidado de utilizar el ScanSnap
correctamente.
Asegúrese de guardar todos estos documentos en un lugar seguro para
poder consultarlos cada vez que utilice el ScanSnap.
Uso en aplicaciones de alta seguridad
Este producto ha sido diseñado y fabricado asumiendo que se
utilizará en aplicaciones de oficina, personales, domésticas,
industriales regulares y de uso general.
No ha sido diseñado ni fabricado para su uso en aplicaciones (denominadas simplemente
"aplicaciones de alta seguridad" en adelante) que impliquen directamente peligro para la
vida y la salud cuando se requiera un alto grado de seguridad, por ejemplo, en el control de
reacciones nucleares en instalaciones de energía nuclear, control automático de vuelo de
aeronaves, control de tráfico aéreo, control de operaciones en sistemas de transporte
masivo, equipos médicos para el mantenimiento de la vida y control de disparo de misiles en
sistemas de armas, y cuando provisionalmente no esté garantizada la seguridad en cuestión.
El usuario debe utilizar este producto adoptando las medidas necesarias para garantizar la
seguridad en dichas aplicaciones de alta seguridad. PFU Limited no asume ninguna
responsabilidad por los daños que surjan del uso de este producto por parte del usuario en
aplicaciones de alta seguridad, ni por ninguna reclamación o compensación por daños por
parte del usuario o de un tercero.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup y el logotipo de Wi-Fi Protected Setup son marcas
comerciales de Wi-Fi Alliance.
ScanSnap, el logotipo de ScanSnap y ScanSnap Home son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de PFU Limited en Japón.
Otros nombres de empresas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de las respectivas empresas.
© PFU Limited 2014-2023
Precauciones de seguridad
1
P3PC-4922-12ES
Junio de 2023
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ricoh ScanSnap iX100

  • Página 1 P3PC-4922-12ES Escáner de imágenes en color ScanSnap Precauciones de seguridad Gracias por adquirir el escáner de imágenes en color ScanSnap iX100 (en adelante denominado "ScanSnap"). Este documento contiene información general de seguridad que debe leerse antes de utilizar el ScanSnap.
  • Página 2: Indicaciones De Advertencia Utilizadas En Este Documento

    Indicaciones de advertencia utilizadas en este documento Las siguientes indicaciones se utilizan en este documento para evitar cualquier posibilidad de accidente o daño a usted y/o al ScanSnap. Advertencia Descripción Indicación Esta indicación alerta a los operadores de una operación que, si no se PELIGRO observa estrictamente, provocará...
  • Página 3 No utilice, cargue, guarde ni deje el ScanSnap en ningún lugar expuesto a altas temperaturas (como cerca de una chimenea o de un calefactor, expuesto a la luz solar directa o dentro de un automóvil bajo la luz solar intensa). Si lo hace, la batería puede tener fugas, calentarse, explotar o incendiarse.
  • Página 4 En cualquiera de las siguientes situaciones, cierre la guía de alimentación para apagar el ScanSnap y desconecte el cable USB del ScanSnap. Además, desconecte el cable USB de la computadora o del adaptador de corriente USB opcional. Si no lo hace, puede provocar un incendio, quemaduras o una descarga eléctrica.
  • Página 5 No coloque, use, cargue ni guarde el ScanSnap en lugares expuestos a altas temperaturas, humedad, poca ventilación o polvo. Si se coloca en un área expuesta a altas temperaturas, la cubierta puede sobrecalentarse y deformarse, lo que puede provocar una fuga eléctrica o un incendio. Utilice el ScanSnap en un entorno bien ventilado.
  • Página 6 No utilice el cable USB si está dañado o si la forma del enchufe del cable USB se ha deformado. Tampoco inserte el cable USB en un puerto USB que esté suelto en la computadora o en el adaptador de corriente USB opcional.
  • Página 7 Al instalar el ScanSnap sobre una mesa, asegúrese de que la superficie de trabajo sea plana y estable, y que ninguna de las partes del ScanSnap sobresalga del borde de la mesa, de lo contrario, podría caerse o salirse de la mesa y provocar lesiones o daños. No deje el ScanSnap en el suelo.
  • Página 8 No utilice el ScanSnap inmediatamente después de trasladarlo de un lugar frío a una habitación cálida. Puede formarse condensación, lo que podría causar problemas. Deje que el ScanSnap se seque durante una o dos horas antes de usarlo. Al manipular documentos o una hoja portadora opcional, tenga cuidado de no cortarse los dedos con ellos.
  • Página 9: Carga Del Scansnap

    Precauciones - Nota de responsabilidad LEA ATENTAMENTE LOS DOCUMENTOS QUE SE SUMINISTRAN CON ESTE PRODUCTO ANTES DE UTILIZAR ESTE ESCÁNER. SI ESTE ESCÁNER NO SE UTILIZA CORRECTAMENTE, SE PUEDEN PROVOCAR LESIONES INESPERADAS A LOS USUARIOS O A OTROS TRANSEÑORES. Además, guarde este documento en un lugar seguro para poder consultarlo fácilmente durante el uso de este escáner.
  • Página 10 -El ScanSnap se puede cargar mientras se utiliza. Aunque pueden producirse los siguientes síntomas durante la carga, no afectan al ScanSnap de ninguna manera. Se necesita mucho tiempo para completar una carga. La energía restante de la batería se reduce y la carga no se completa El ScanSnap se apaga automáticamente durante un escaneo.
  • Página 11: Descargo De Responsabilidad

    - Notas sobre el uso del ScanSnap en un entorno conectado a Wi-Fi Utilice el ScanSnap en un entorno conectado a Wi-Fi seguro, del cual el usuario es responsable. Si el ScanSnap se utiliza en un entorno no seguro, existe la posibilidad de que un tercero pueda acceder a datos importantes, como información personal.
  • Página 12: Velocidad De Transmisión Al Utilizar El Scansnap En Un Entorno Conectado A Wi-Fi

    - Restricción de uso del puerto USB Al conectar el cable USB del ScanSnap al puerto USB: -El ScanSnap no funciona correctamente si lo conecta al puerto USB de un concentrador USB sin alimentación. -El ScanSnap no funciona correctamente si lo conecta al puerto USB de una tarjeta de PC.
  • Página 13: Información Reglamentaria

    Información reglamentaria Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 14: Corporación De Reciclaje De Baterías Recargables (Rbrc) (Estados Unidos Y Canadá)

    Bescheinigung des Herstellers/Importadores Para el escáner se recomienda lo siguiente: -In Übereinsstimmung mit den Bestimmungen der EN45014(CE) funkentstört -Maschinenlärminformationsverordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger, gemäß EN ISO 7779. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Página 15: Símbolos En El Scansnap

    Símbolos en el ScanSnap Esto indica una conexión USB, que se utiliza para conectar un dispositivo USB. Falla y reparación Si es necesario reparar el ScanSnap o reemplazar piezas, se detecta un cambio anormal u otros problemas que indiquen una falla del ScanSnap, primero consulte "Solución de problemas"...
  • Página 16: Contacto Para Consultas

    Contacto para consultas Consulte la lista de contactos en la siguiente página web: https://www.pfu.ricoh.com/r/ctl/ Aviso -La copia total o parcial del contenido de este documento y la copia de la aplicación del escáner están prohibidas por la ley de derechos de autor.

Tabla de contenido