Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual para
Proyector Acer de la serie PD523P/PD525P/
PD527
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acer PD523P

  • Página 1 Manual para Proyector Acer de la serie PD523P/PD525P/ PD527...
  • Página 2: Instrucciones Para El Desecho

    Instrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garanti- zar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. EE.UU. Para productos electrónicos compuestos por un monitor o pantalla LCD/CRT o una lámpara de mercurio de muy alta presión: Las lámparas que se encuentran en el interior del producto contienen mercurio y se deben reciclar o desechar siguiendo la normativa local, estatal o federal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido ..................... 1 Consejos de utilización ................3 Precauciones ......................3 Introducción ....................5 Características del producto .................5 Listado de componentes ..................6 Funciones del aparato ..................7 Unidad principal ......................7 Panel de control ......................8 Puertos de conexión ......................9 Control remoto con puntero láser ................10 Instalación ....................
  • Página 4 Establecer conexión con el módulo WPG por primera vez ........33 Descargar el software ....................34 Conectar un proyector ..................36 Usar la función de audio ..................37 Configurar el módulo WPG de Acer ..............39 Identificador del proyector ...................39 Definir la contraseña de configuración ................39 Actualizar el firmware ....................41 Configuración de red ....................41...
  • Página 5: Consejos De Utilización

    Consejos de utilización Precauciones Siga todos los avisos, precauciones y mantenimiento recomendados en esta guía del usuario para aumentar el tiempo de vida de la unidad. No mire a la lente. El brillo de la luz puede dañarle los Aviso- ojos.
  • Página 6 Consejos de utilización Sí: Apague el producto antes de la limpieza.  Utilice un trapo suave humedecido con detergente blando para  limpiar la carcasa de la pantalla. Desconecte el enchufe de la corriente de la salida de CA si no va a ...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Características del producto Este producto es un proyector XGA de un solo chip de DLP Sus increíbles características son las siguientes: Píxeles asignables verdaderos XGA, 1024 x 768  Tecnología de un solo chip DLP  Compatible con NTSC 3,58/NTSC4,43/PAL/SECAM y HDTV ...
  • Página 8: Listado De Componentes

    Introducción Listado de componentes Este proyector contiene todos los componentes siguientes. Asegúrese de que la unidad viene completa. Si falta algo, con- tacte inmediatamente con su distribuidor. Proyector con tapa para la Cable de alimentación Cable VGA de 1,8m lente de 1,8m Cable de vídeo compuesto Cable USB 1,8m...
  • Página 9: Funciones Del Aparato

    Introducción Funciones del aparato Unidad principal Anillo de enfoque Anillo de zum Lente Receptor del control remoto inalámbrico Botón de elevación Pie elevador Puertos de conexión Entrada de Energía Panel de control ...Español...
  • Página 10: Panel De Control

    Introducción Panel de control LED de aviso de temperatura LED de aviso de lámpara LED indicador y de encendido (LED de encendido) Fuente Volver a sincronizar Corrección trap ezoidal Menú Español ...
  • Página 11: Puertos De Conexión

    Introducción Puertos de conexión Solamente para los modelos PD525PW/ PD527W Conector RS232 Conector de entrada USB Bucle de Monitor a través del Conector de salida (Salida VGA) Conector de entrada de Audio Conector de entrada de Vídeo Compuesto Conector de entrada de S-Vídeo Señal Análoga de PC/TV de Alta Definicion/Conector de entrada Video componente Conector de entrada de DVI (para señal digital con función de CDP)
  • Página 12: Control Remoto Con Puntero Láser

    Introducción Control remoto con puntero láser Puntero laser 16. Ratón Alimentación 17. Botón de encendido 18. Volumen + Botón láser Fuente 19. Volumen - 20. RePág Volver a sincronizar Congelar 21. AvPág Ocultar 22. VGA 23. S-Video Silencio Relación de aspecto 24.
  • Página 13: Instalación

    Instalación Conexión del proyector Reproductor de DVD, Salida de vídeo Caja para el aparato, receptor RS232 Salida de S-Vídeo 1....................Cable de Alimentación 2.........................Cable de VGA 3..................Cable de Video Compuesto 4........................Cable USB 5.............. Adaptador de VGA a Componente/HDTV 6.
  • Página 14 Instalación Conexión del proyector Proyección inalámbrica Internet 1....................Cable de alimentación 2........................Cable LAN 3................Conector de cable de audio/RCA 4..........................Antena (para los modelos PD525PW/PD527W, el usuario debe conectar la antena) Español ...
  • Página 15: Encendido/Apagado Del Proyector

    Instalación Encendido/Apagado del proyector Encendido del proyector 1. Retire la tapa de la lente. 2. Verifique que el cable de alimentación y el de señal estén bien conectados. La “LED Encendido” centelleará en color rojo. 3. Encienda la lámpara pulsando el botón “Alimentación/ Espera” del panel de control.
  • Página 16: Apagado Del Proyector

    Instalación Apagado del proyector 1. Presione el botón “Alimentación/Espera” para apagar la lám- para, verá el mensaje “Pulse el botón de encendido de nuevo para completar el proceso de apagado. Advertencia: NO desenchufe la unidad mientras que el ventilador del proyector esté encendido.” en la pantalla.
  • Página 17: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Instalación Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador electrónico parael ajuste de la altura. Para subir el proyector: 1. Pulse el botón elevador  2. Levante el proyector hasta el ángulo de visualización deseado , luego suelte el botón para bloquear el pie elevador en su ...
  • Página 18: Ajuste Del Zum Del Proyector

    Instalación Ajuste del zum del proyector Puede ajustar el anillo del zum (ampliación) para acercar o alejar. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfoca a distancias de 1,5m a 12,2m (5 a 40 pies).
  • Página 19: Controles De Usuario

    Controles de usuario Panel de control y control remoto Puede controlar las funciones de dos modos: con el control remoto y con el panel de control. Panel de control Control remoto Uso del panel de control Power (Alimentación) Consulte la sección “Encendido/Apagado del proyector” en las ...
  • Página 20 Controles de usuario Uso del control remoto Power(Alimentación) Consulte la sección “Encendido/Apagado del proyector” en las  páginas 13~14. Laser Button(Botón láser) Apunte el control remoto a la pantalla y mantenga pulsado este  botón para activar el puntero láser. Resync(Volver a sincronizar) Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente de en- ...
  • Página 21 Empowering Key (Botón de encendido) Los botones de Acer Empowering proporcionan tres funciones exclusivas de Acer que son las siguientes: “Acer eView Manage- ment”, “Acer eTimer Management” y “Acer eOpening Manage- ment”, respectivamente. Presione el botón “e” durante más de un segundo para abrir el menú...
  • Página 22 Elija el menú OSD de varios idiomas.  Wireless (Inalámbrico) (solamente para los modelos PD525PW/PD527W) Presione “Inalámbrico” para mostrar la imagen que se transmite  de forma inalámbrica desde su PC al proyector a través de la utilidad “Acer eProjection Management”. Español...
  • Página 23: Menús En Pantalla

    Controles de usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla (OSD) multilenguaje con los que podrá realizar ajustes y cambiar diversas configuraciones. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, presione “Menú” en el mando a distancia o en el panel de control.
  • Página 24: Color (Modo De Ordenador / Vídeo)

    Controles de usuario Color (Modo de ordenador / vídeo) Modo Pantalla Hay varios valores configurados de fábrica para diferentes tipos de imágenes.  Brillante : Permite optimizar el brillo.  PC : Para ordenador o portátil  Teatro : Para cine en casa. ...
  • Página 25: Segmento Blanco

    Controles de usuario Color (Modo de ordenador / vídeo) Segmento blanco Utilice el control del segmento blanco para definir el nivel de pico de blanco del chip DMD. 0 representa un segmento mínimo y 10 un segmento máximo. Si prefiere una imagen más fuerte, ajuste el parámetro hacia el valor máximo.
  • Página 26: Imagen (Modo De Ordenador / Vídeo)

    Controles de usuario Imagen (Modo de ordenador / vídeo) Clave Ajusta la distorsión de la imagen provocada por la inclinación del proyector. (±16 degrees) Prop. Aspecto Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. Auto : Mantiene la proporción original y maximiza la imagen ...
  • Página 27 Controles de usuario Imagen (Modo de ordenador / vídeo) Posición H Pulse para mover la imagen hacia la izquierda.  Pulse para mover la imagen hacia la derecha.  Posición V Pulse para mover la imagen hacia abajo.  Las funciones “Posición ...
  • Página 28: Administración (Modo De Ordenador / Vídeo)

    Si cambia la configuración de una a otra, la nueva configuración se aplicará cuando salga del menú OSD. Acer : pantalla de inicio predeterminada del proyector de Acer.  Usuario : el usuario personalizó la pantalla de inicio que se ...
  • Página 29 PC que permite al usuario cambiar la pan- talla de inicio predeterminada del proyector de Acer a su gusto. Instale Acer eOpening Man- agement del CD incluido. Conecte el proyector al equipo mediante el cable USB adjunto y, a continuación, ejecute la utilidad Acer eOpening...
  • Página 30: Reinicializar

    Controles de usuario Administración (Modo de ordenador / vídeo) Hora lámpara transcurr. Muestra el tiempo de operación transcurrido de la lámpara (en horas). Aviso de Lámpara Elija esta opción para mostrar o esconder el mensaje de aviso cu- ando se muestre el mensaje de cambio de lámpara. El mensaje se mostrará...
  • Página 31: Audio (Modo De Ordenador / Vídeo)

    Controles de usuario Audio (Modo de ordenador / vídeo) Volume Pulse para disminuir el volumen.  Pulse para aumentar el volumen.  Silenciar Seleccione “Act.” para activar el silencio.  Seleccione “Des.” para desactivarlo.  Encender/apagar volumen Elija esta función para ajustar el volumen cuando el dispositivo está...
  • Página 32: Temporizador(Modo De Ordenador / Vídeo)

    Controles de usuario Temporizador (Modo de ordenador / vídeo) Inicio del temporizador Presione para iniciar o detener el temporizador. Periodo del terr Presione para ajustar la duración del temporizador. Volumen del temporizador Elija esta opción para ajustar el volumen cuando la función del tem- porizador está...
  • Página 33: Idioma (Modo De Ordenador / Vídeo)

    Controles de usuario Idioma (Modo de ordenador / vídeo) Idioma Puede mostrar el menú OSD multilenguaje. Utilice las techas para seleccionar el idioma deseado. Presione para confirmar la selección..Español...
  • Página 34: Proyección Inalámbrica

    Acer WPG (Wireless Pre- sentation Gateway, es decir, Puerta de enlace de presentación inalámbrica). Acer WPG permite a varios usuarios conectarse a un proyector de Acer de forma inalámbrica. De esta forma se elimina la necesidad de conectar y desconectar cables, permitiendo un uso más eficiente del tiempo de reunión especialmente...
  • Página 35: Instalar El Módulo Wpg

    Proyección inalámbrica Instalar el módulo WPG Compruebe el indicador LED para consultar el estado de funcionamiento. • Rojo indica que la WPG recibe alimentación pero está inactiva. • Verde indica que la WPG se está utilizando para proyectar imá- genes. Es posible que también desee conectar un cable LAN al puerto LAN (RJ- 45) situado en el lateral de la mochila.
  • Página 36: Descargar El Software

    Explore las AP WLAN disponibles utilizando el administrador WLAN de su elección. Seleccione la AP con la etiqueta “Proyector de Acer” en la lista de AP disponibles. Conéctese a esta AP. Si aparecen en la lista más de una WPG, decida a cuál desea conectarse desde la SSID mostrada en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  • Página 37 “OK” (“Aceptar”) para iniciar el proceso de instalación. Durante la instalación del controla- dor, es posible que parpadee la pantalla. Una vez completada la instalación, se abrirá el software de la Pas- arela para proyecciones inalámbricas Acer..Español...
  • Página 38: Conexión A Un Proyector

    Cuando ya haya instalado el software, podrá conectarse a cualquier proyector que esté equipado con la WPG Acer. Para conectarse a un proyector, sólo tiene que hacer doble clic en el icono Acer WPG del escritorio para iniciar la apli- cación.
  • Página 39: Usar La Función De Audio

    Proyección inalámbrica Utilización de la función de audio Si selecciona “Inalámbrico” como fuente de entrada, puede reproducir con- tenido de audio a través de los altavoces internos del proyector. También puede enchufar altavoces externos al conector de salida de audio del módulo WPG para conseguir mejor calidad de audio.
  • Página 40 Proyección inalámbrica Asegúrese de que están marcados Mono Mix, Stereo Mix y/o Waveout Mix. Haga clic en OK (Aceptar) para abrir la ventana “Recording Control” (“Control de grabación”). Asegúrese de que están seleccionados Mono Mix, Stereo Mix o Wave-out Mix. Español...
  • Página 41: Configurar El Módulo Wpg De Acer

    Tendrá que conectarse a una WPG Acer para cambiar cualquier ajuste de configuración. Una vez se haya conectado, haga clic en el botón Configurar, situado en la esquina superior derecha de la pantalla de la WPG Acer. ID del proyector Marque esta función para habilitar la identificación del proyector.
  • Página 42 Haga clic en Establecer nueva contraseña para establecer una contraseña. Introduzca la contraseña; puede tener una longitud de hasta 16 caracteres. Una vez establecida la contraseña, necesita introducirla antes de poder realizar ningún cambio en la configuración de la WPG Acer. Español...
  • Página 43: Actualizar El Firmware

    Configuración de red Haga clic en este vínculo para cambiar la configuración de red. Aquí puede establecer una SSID personalizada para identificar a la WPG Acer. También puede cambiar la dirección IP; ajustarla para que obtenga automáti- camente una dirección IP o establecer manualmente una dirección IP estática.
  • Página 44: Controles De Proyección

    Control remoto del proyector Algunos proyectores Acer admiten la utilización de la WPG Acer como un disposi- tivo de control remoto. Puede llevar a cabo muchas de las funciones que le permite realizar el control remoto directamente desde su portátil.
  • Página 45: Apéndices

    Apéndices Solución de problemas Si surgen problemas con el proyector, consulte lo siguiente. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor o con un centro de servicio técnico. Problema : No aparece imagen en la pantalla. Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén ...
  • Página 46 Apéndices 6. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Luego seleccione “Tipos de monitor estándar”, bajo el cuadro “Fabricantes”; elija el modo de resolución que necesite bajo el cuadro “Modelos”. 7. Compruebe que la resolución del monitor sea menor o igual que 1024 x 768.
  • Página 47: Problema : Mensaje De Iluminación Led

    Apéndices Problema : La pantalla está extendida al mostrarse en DVD 16:9. El proyector detectará automáticamente el formato DVD 16:9 y ajustará la relación de aspecto digitalizándose a pantalla completa con configuración predeterminada 4:3. Si la proyección sigue mostrándose extendida, deberá ajustar la relación de aspecto siguiendo estos pasos: Seleccione la relación de aspecto 4:3 en su reproductor de DVD si está...
  • Página 48: Cambio De La Lámpara

    Apéndices Cambio de la lámpara El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Le mostrará el men- saje de aviso “La lámpara llega al final de su vida útil en su funcio- namiento al máximo¡ Se sugiere que la cambie ! ” Cuando vea este mensaje, contacte con su vendedor local o centro de servicio para cambiar la lámpara lo antes posible.
  • Página 49 Apéndices Problema : Recordatorio de los mensajes “La lámpara llega al final de su vida útil en su funcionamiento al máximo  ¡ Se sugiere que la cambie !” durante unos 10 segundos cuando vaya a reducirse la duración de la bombilla. “Proyector sobrecalentado.
  • Página 50: Especificaciones

    Apéndices Especificaciones Las especificaciones siguientes están sujetas a cambios sin previo aviso. En relación a las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing de Acer. Tecnología - Tecnología de un sólo chip DLP Lámpara - Lámpara sustituible por el usuario de 230 vatios Número de píxeles...
  • Página 51: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad (ANALÓGICO) (DIGITAL) Modo Resolución Frecuencia V. Frecuencia H. Frecuencia V. Frecuencia H. (Hz) (kHz) (Hz) (kHz) VESA VGA 640 x 350 31.5 31.5 VESA VGA 640 x 350 37.9 37.9 VESA VGA 640 x 400 37.9 37.9 VESA VGA 640 x 480...
  • Página 52: Declaración De Fcc

    Apéndices Notas de normas y de seguridad Este apéndice enumera los avisos generales del proyector de Acer. Declaración de FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Regla- mentaciones de FCC.
  • Página 53: Condiciones De Funcionamiento

    Canada. Declaración de Conformidad para países de la UE Por medio de la presente Acer declara que el Wireless Gateway Serie cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. (Por favor, visite www. acer.com.) Соответствует...
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Apéndices Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. 1. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. 2. Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use soluciones de limpieza líquida ni aerosol. Use un trapo húmedo para la limpieza.
  • Página 55: Reglamentaria Acerca De Dispositivos De Radio

    Apéndices Reglamentaria acerca de dispositivos de radio Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a los modelos con Wireless LAN. General Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de segu- ridad de los países y regiones que lo han aprobado para uso inalámbrico. La información a continuación es válida para productos con estos dispositivos.
  • Página 56: Canadá - Dispositivos De Radiocomunicación De Baja Potencia Están Exentos De Licencia (Rss-210)

    FCC. No ob- stante, el proyector de Acer se debe utilizar de tal forma que se minimice el contacto con las personas durante el uso normal de la siguiente forma: •...

Este manual también es adecuado para:

Pd525pPd527

Tabla de contenido