Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Contenido 1. Información importante Información de seguridad..........................3 2. Información general del producto Acerca del conmutador QSW-M2116P-2T2S....................7 Especificaciones del hardware........................7 Contenido del paquete...........................9 Componentes..............................10 Panel frontal............................. 10 Panel posterior............................10 Indicadores LED del panel frontal......................11 3.
Página 3
Configurar Fisgoneo IGMP........................35 Establecer la configuración de QoS....................... 36 Configurar los límites de velocidad QoS....................37 Configurar la duplicación de puertos....................38 Habilitar o deshabilitar LLDP........................38 Configurar la protección de bucle......................39 Administración del sistema......................... 40 Configuración del sistema........................40 Gestión del firmware..........................
Conserve el embalaje original y los materiales de embalaje originales. Si desea devolver el producto o enviarlo para su reparación, utilice el embalaje original con el fin de evitar daños. QNAP se reserva el derecho a no proporcionar un reembolso o un servicio de garantía por productos dañados debido a un empaquetamiento incorrecto.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Alimentación ⚠ ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, asegúrese de conectar el cable de alimentación únicamente a una toma eléctrica con una correcta conexión a tierra. Para evitar lesiones graves, un técnico de reparación cualificado debe desconectar todos los cables de la PSU del dispositivo antes de instalar o reemplazar los componentes del sistema.
Página 6
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S • Elimine las baterías que no utilice adecuadamente, según el reglamento local o las instrucciones del fabricante. • Las baterías usadas también puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Póngase en contacto con el servicio de información toxicológica local para obtener información sobre el posible tratamiento.
Página 7
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S ⚠ ADVERTENCIA • Cuando el kit de rieles esté instalado en el bastidor de servidores, no extienda por completo ni desenganche los rieles salvo cuando esté montando o desmontando un dispositivo. • Si los rieles se dejan totalmente extendidos o sin enganchar, un equipo pesado se puede caer.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 2. Información general del producto Este capítulo contiene información básica sobre el conmutador QNAP de QSW-M2116P-2T2S. Acerca del conmutador QSW-M2116P-2T2S El conmutador administrado QNAP QSW-M2116P-2T2S se ha diseñado específicamente para redes PoE. Con dieciséis puertos PoE+ de 2,5 GbE y dos puertos PoE++ de 10 GbE, este conmutador es capaz de proporcionar una conectividad tanto de alta velocidad como de alta capacidad.
Página 9
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Componente QSW-M2116P-2T2S 802.3at (PoE+) Puertos 1 a 16 Nota Los puertos admiten el estándar IEEE 802.3at-2009 PoE y ofrecen hasta 30 W de alimentación de CC. 802.3bt (PoE++) Puertos 19 y 20 Nota Los puertos admiten el estándar IEEE 802.3bt-2018 PoE y ofrecen hasta 90 W de alimentación de CC.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Componente QSW-M2116P-2T2S Otros Unidad de alimentación (100-240 V a 50/60 Hz) eléctrica Consumo de energía 350 W máximo Ventiladores Sistema: 2 ventiladores de rodamiento de bolas dobles PWM Temperatura operativa De 0 ˚C a 40 ˚C (de 32 ˚F a 104 ˚F) Humedad relativa •...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S N.º Componente N.º Componente Entrada de alimentación Ranura de seguridad Kensington Puerto de administración Indicadores LED del panel frontal N.º Componente N.º Componente Indicador LED del estado del sistema Indicador LED de velocidad 10G 10...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 3. Instalación y acceso Esta sección ofrece pasos para la instalación de hardware específico y para el acceso al conmutador. Requisitos de instalación Categoría Elemento Entorno • Temperatura ambiente: De 0 ˚C a 40 ˚C (de 32 ˚F a 104 ˚F) •...
Página 14
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 4. Dé la vuelta al dispositivo. 5. Fije las patas de goma. a. Retire la película protectora del patas de goma. b. Fije las patas de goma. Instalación y acceso...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S c. Coloque el dispositivo en la posición vertical normal. 6. Conecte todos los cables y accesorios externos. 7. Conecte el cable de la alimentación eléctrica a la toma de corriente. 8. Encienda el dispositivo. Instalar asas La instalación de asas le permite sujetar mejor el dispositivo y fijarlo con mayor seguridad al bastidor.
Página 16
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S b. Fije los tornillos para sujetar el asa al soporte en ángulo. 5. Instale el soporte en ángulo en el dispositivo. a. Alinee los orificios del soporte en ángulo con los orificios del chasis. Nota Asegúrese de que el asa mire hacia la misma dirección que el panel frontal.
Conectar el conmutador a un ordenador Al conectar el conmutador a un NAS de QNAP, podrá expandir la capacidad de almacenamiento y hacer una copia de seguridad de los datos en otro NAS a través de conexiones de cable de red al puerto de administración del conmutador.
3. Verifique que el equipo reconoce el conmutador. a. Abra Qfinder Pro en el ordenador host. Nota Para descargar Qfinder Pro, vaya a https://www.qnap.com/utilities. b. Localice el conmutador en la lista. Conectar el conmutador a una red Puede conectar el conmutador a la red de área local a través del puerto de administración o a un puerto PoE.
Puede acceder al conmutador usando cualquier ordenador en la red si conoce su dirección IP y las credenciales de inicio de sesión de una cuenta de usuario válida. Los conmutadores de QNAP admiten por defecto la configuración de cliente DHCP para la asignación de IP. Al conectarse a una red, el conmutador obtiene automáticamente una dirección IP de un servidor DHCP.
Para descargar Qfinder Pro, vaya a https://www.qnap.com/utilities. 2. Abra Qfinder Pro. Qfinder Pro busca automáticamente todos los dispositivos QNAP en la red. 3. Localice el conmutador en la lista y después haga doble clic en el nombre o la dirección IP.
Página 21
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 4. Especifique el nombre de usuario y la contraseña. Nombre de usuario Contraseña predeterminada predeterminado Para obtener información sobre la contraseña predeter‐ admin minada, consulte esta pregunta frecuente. 5. Haga clic en Entrar. Aparecerá la página Información general.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 4. Operaciones básicas Este capítulo describe las operaciones básicas del conmutador. Botón de restablecimiento Operación Acción del usuario Resultado Restablecimiento Mantenga pulsado La siguiente configuración se restablecerá con los básico del el botón durante 5...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Estado Descripción Parpadea en • El dispositivo se está inicializando. verde • El firmware se está actualizando. Importante Al actualizar el firmware, no extraiga el cable de alimentación ni fuerce el cierre de la aplicación.
Página 24
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Estado Descripción Rojo Se ha producido un error fatal en el ventilador del sistema. Indicador LED de enlace de 2,5 GbE (RJ45) - Izquierda Estado Descripción Verde La conexión de red está funcionando a 2,5 Gbps.
Página 25
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Estado Descripción Apagado • No hay ningún cable conectado al puerto. • El puerto está desactivado en QSS. • Se ha detectado un bucle de red y la protección frente a bucles ha desactivado el puerto.
Página 26
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Indicador LED de PoE de 10 GbE (RJ45) - Derecha Estado Descripción Verde El conmutador está conectado a un dispositivo de alimentación. Parpadea en verde Se ha producido un error en el dispositivo de alimentación.
5. QSS Acerca de QSS QNAP Switch System (QSS) es un sistema operativo de administración de red para conmutadores de QNAP. QSS permite la administración de redes de capa 2 y la administración del sistema del conmutador. Primeros pasos 1. Inicie sesión en el conmutador como administrador.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 5. Seleccione un opción de configuración WoL. Configuración Descripción Activar ahora Envía inmediatamente un comando WoL al dispositivo. Despertar más tarde Envía un comando WoL al dispositivo en una fecha programada. a. Haga clic en b.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Administración de red La configuración básica de la red incluye la gestión de puertos, la configuración de VLAN, la configuración de varios protocolos y la gestión de tráfico a través de la calidad de servicio (QoS) y las listas de control del acceso (ACL).
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Administrar la configuración de PoE Los sistemas con alimentación a través de Ethernet (PoE) pasan la energía eléctrica por cables Ethernet y permiten que un único cable proporcione una conexión de datos y energía eléctrica a dispositivos como puntos de acceso inalámbricos, cámaras o teléfonos VoIP.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Configurar una programación PoE 1. Inicie sesión en QSS. 2. Vaya a Configuración > PoE. 3. Vaya a Programa de PoE. 4. Identifique un puerto. 5. Haga clic en La programación está habilitada para el puerto.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 6. Seleccione los puertos a incluir en la VLAN. Solo los puertos etiquetados pueden pertenecer a múltiples VLAN. 7. Haga clic en Guardar. QSS añadirá la VLAN. Añadir un grupo de agregación de enlaces (LAG) El Protocolo de control de agregación de enlaces (LACP) le permite combinar múltiples puertos de...
QSS actualizará los ajustes del grupo. Nota Cuando asigne un LAG a una VLAN, QNAP recomienda eliminar miembros de puerto LAG individuales de la VLAN y luego añadir el grupo entero a la VLAN según sea necesario. Si no se eliminan miembros de puerto individuales, se restablecerá la configuración predeterminada de la VLAN.
4. Seleccione la prioridad de puente del RSTP de la lista desplegable. Nota • El número de puente predeterminado es 32768. • Para la prioridad del puente raíz, QNAP recomienda ajustar el valore en cero. 5. Haga clic en Guardar. QSS actualizará la prioridad de puente del RSTP.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 4. Especifique el tiempo de antigüedad entre 10 y 630 segundos. 5. Haga clic en 6. Haga clic en Añadir. Se abrirá la ventana Añadir dirección MAC estática. 7. Establezca la configuración de la dirección MAC.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Configuración Acción del usuario Máscara de Indique la máscara de la subred utilizada por una conexión entrante subred Puerto de Indique el número de puerto utilizado por una conexión entrante servicio Destino Dirección IP Indique la dirección IP a la que accede una conexión de origen Máscara de...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 1. Inicie sesión en QSS. 2. Vaya a Configuración > Fisgoneo IGMP. 3. Haga clic en QSS habilitará el fisgoneo IGMP. 4. Configure la configuración de fisgoneo IGMP. Configuración Descripción Consultador de Utiliza el conmutador para enviar paquetes de consulta periódica a IGMP grupos multidifusión para evitar la pérdida de tráfico multidifusión.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 3. Seleccione un modo QoS. Modo Descripción Basado en Prioriza tráfico para cada puerto. Los paquetes programados basados puerto en el valor de cola se transmiten desde el puerto de conmutación. Basado en Prioriza tráfico para cada VLAN. Los paquetes que contengan un ID de VLAN VLAN se programan para la transmisión basándose en el valor de cola.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Configurar la duplicación de puertos La duplicación de puertos monitoriza el tráfico de red y envía una copia de un paquete desde un puerto conmutador de red hasta otro. 1. Inicie sesión en QSS. 2. Vaya a Configuración > Duplicación de puertos.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 3. Habilite o deshabilite LLDP. Ajuste Acción del usuario Haga clic para habilitar la función de LLDP. Haga clic en para deshabilitar la función de LLDP. 4. Haga clic en Guardar. QSS guardará la configuración.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Configuración Descripción Tiempo de Controla durante cuánto tiempo deshabilitar un puerto después de apagado detectar un bucle. Nota • El tiempo de apagado predeterminado es de 180 segundos. • El valor debe ser entre 0 y 604800 segundos.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 2. Vaya a Sistema > Configuración del sistema > IP. 3. Haga clic en Añadir. Aparecerá la ventana Añadir una IP de administración de VLAN. 4. Especifique un ID de VLAN entre 1 y 4000.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Opción Acción del usuario Confirmar nueva Vuelva a introducir la nueva contraseña. contraseña 4. Haga clic en Guardar. QSS cerrará sesión en la interfaz del conmutador. Puede acceder al conmutador con la nueva contraseña. Ajustar la configuración de la hora...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Realizar copia de seguridad de la configuración del sistema 1. Inicie sesión en QSS. 2. Vaya a Sistema > Configuración del sistema > Copia de seguridad y restauración. 3. Haga clic en Copia de seguridad.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Nota Para obtener información sobre la contraseña predeterminada, consulte esta pregunta frecuente. Restablecer la configuración de fábrica del conmutador Al restablecer el conmutador, se eliminarán los datos almacenados en el dispositivo y se restaurará la configuración predeterminada de fábrica del conmutador.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 5. Opcional: Seleccione Forzar solo conexión segura (HTTPS). Nota Tras habilitar esta opción, solo podrá acceder a la página de administración web a través de HTTPS. 6. Haga clic en Guardar. QSS guardará la configuración de la conexión segura.
Página 47
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Opción Acción del usuario SNMPv3 Especifique el nombre de usuario, el protocolo y la contraseña de autenticación y el protocolo y la contraseña de privacidad. a. Especifique un nombre de usuario. Nota El nombre de usuario debería contener entre 1 y 32 caracteres de cualquiera de los siguientes grupos.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Captura SNMP Descripción Vínculo activo Una captura de Vínculo activo indica que la entidad del protocolo de envío reconoce que uno de los enlaces de comunicación representados en la configuración del agente ha quedado inactivo.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 3. Haga clic en Reiniciar conmutador. Aparecerá un mensaje de confirmación. 4. Haga clic en Sí. QSS reiniciará el conmutador. Visualización de información en el conmutador Para ver la información del sistema y del hardware del conmutador, vaya a Sistema > Configuración del sistema >...
QSS ejecuta la tarea especificada. Gestión del firmware QNAP recomienda mantener actualizado el firmware de su dispositivo. Esto garantiza que su dispositivo pueda beneficiarse de las nuevas funciones de software, actualizaciones de seguridad, mejoras y soluciones de errores de QSS.
Buscar actualizaciones en directo Advertencia • Para evitar una pérdida de datos, QNAP recomienda hacer copia de seguridad de todos los datos de su dispositivo antes de actualizar el firmware. Para más información, consulte Realizar copia de seguridad de la configuración del...
Actualizar el firmware manualmente Advertencia • Para evitar una pérdida de datos, QNAP recomienda hacer copia de seguridad de todos los datos de su dispositivo antes de actualizar el firmware. Para más detalles, consulte Realizar copia de seguridad de la configuración del sistema.
Página 53
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 6. Seleccione una carpeta. 7. Guarde el paquete de firmware descargado. 8. Extraiga el archivo de imagen del firmware. 9. Inicie sesión en QSS. 10. Vaya a Sistema > Actualización de firmware > Actualización de firmware.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 6. Ayuda y otros recursos QNAP ofrece los siguientes recursos: Recurso Dirección URL Documentación https://docs.qnap.com Portal de servicios https://service.qnap.com Descargas https://download.qnap.com Foro de la comunidad https://forum.qnap.com Ayuda y otros recursos...
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 7. Glosario Qfinder Pro La utilidad de QNAP que le permite localizar y acceder a los dispositivos de QNAP en su red de área local Sistema operativo de administración del conmutador de QNAP Glosario...
QNAP ofrece el servicio de garantía limitada sobre nuestros productos. Su producto con hardware de QNAP está garantizado contra defectos en los materiales y de fabricación por un período de un (1) año o más a contar desde la fecha impresa en la factura. ("Período de garantía"). Revise sus derechos legales en www.qnap.com/warranty, los cuales QNAP puede modificar en cualquier momento a su...
Página 58
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software.
Página 59
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 2. Source Code. The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.
Página 60
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.
Página 61
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable...
Página 62
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed.
Página 63
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.
Página 64
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S 12. Patents. A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”.
Página 65
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.
Importante Cualquier modificación realizada en este dispositivo que no haya sido aprobada por QNAP Systems, Inc. puede anular la autorización del usuario, otorgada por el FCC, para operar este equipo.
(WEEE) De acuerdo con los requisitos de la directiva WEEE, se proporciona a los clientes la siguiente información para los usuarios de todos los productos electrónicos de marca QNAP sometidos a la directiva WEEE. Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se debe desechar con el resto de los residuos domésticos.
Guía del usuario de QSW-M2116P-2T2S Declaración sobre RoHS de la UE Este equipo cumple con la Directiva RoHS de la Unión Europea 2011/65/EU sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. La directiva se aplica al uso de plomo, mercurio, cadmio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados (PBB) y éteres...