Electrolux ENG7TD18S Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ENG7TD18S:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENG7TD18S
CA Manual d'usuari | Nevera congelador
IT
Istruzioni per l'uso | Frigo-Congelatore
PT Manual de instruções | Combinado
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
3
21
40
59
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENG7TD18S

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Nevera congelador Istruzioni per l’uso | Frigo-Congelatore PT Manual de instruções | Combinado ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador ENG7TD18S...
  • Página 2 INSTAL·LACIÓ / INSTALLAZIONE / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN W min. 38 ≥ 200 cm 2 (L*W) (min.550) ≥ 560 mm 1000 min.38 1772 ≥ 200 cm 2 *560 (L*W) ≥ 200 cm SOROLLS / RUMORI / RUÍDOS / RUIDOS SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Us donem la benvinguda a Electrolux. Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d’ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparació: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............3 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............5 3.
  • Página 4 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Cal tenir cura que els infants no juguin amb l'aparell. • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió. •...
  • Página 5: Instruccions De Seguretat

    • Netegeu l'aparell amb un drap humit suau. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. • Quan l'aparell hagi de romandre buit durant un període de temps llarg, desendolleu-lo, traieu el gebre, netegeu-lo i deixeu la porta oberta per evitar que s'hi facin floridures.
  • Página 6 • Aquest aparell està dissenyat per utilitzar- AVÍS! se a una temperatura ambient d’entre 10°C a 43°C. Es garanteix el No utilitzeu adaptadors de connexió correcte funcionament de l’aparell sempre múltiple ni allargadors. que es trobi dins de l’interval de •...
  • Página 7: Tauler De Control

    electrodomèstics, o bé per indicar l'estat termòstats, sensors de temperatura, de funcionament de l'aparell. No estan circuits impresos, fonts de llum, nanses, dissenyades per a qualsevol altre ús i no frontisses de portes, safates i cistelles. són indicades per a la il·luminació Les juntes de les portes estan disponibles d'habitacions domèstiques.
  • Página 8: Regulació De La Temperatura

    botó ECO 3.1 Botó ON/OFF Per engegar-lo: Engegar 1. Mantingueu premut el botó de temperatura del frigorífic durant 5 s. A la Connecteu l’endoll al corrent. pantalla hi surt de manera intermitent. Per seleccionar una temperatura diferent, 2. El compartiment de la nevera s'encén i es consulteu “Regulació...
  • Página 9: Funció Ventilador

    L’indicador Extra Freeze s’il·lumina. La funció Extra Freeze s'atura automàticament després d'un màxim de 52 h. L’activació de ECO desactiva les funcions Extra Cool i Extra Freeze. Premeu el botó Extra Freeze per desactivar la funció abans que finalitzi automàticament. 3.8 Funció...
  • Página 10: Mode De Configuració

    L'alarma s'aturarà si tanqueu la porta. 1. Activació del mode de configuració. Premeu qualsevol botó per apagar el so . 2. Toqueu fins que a la pantalla hi aparegui per a l’indicador activat o desactivat ECOMETER . Si no premeu cap botó, el so d’avís 3.
  • Página 11: Ús Diari

    4. ÚS DIARI 4.1 Col·locar els prestatges de la 4.3 Calaix GreenZone porta A la part inferior del compartiment de la nevera hi ha un calaix amovible. Per guardar més fàcilment els aliments, els prestatges de la porta es poden col·locar a El prestatge de vidre de GreenZone ve amb diferents alçades.
  • Página 12: Per Treure La Tapa De Vidre Dels Calaixos

    4.5 Per treure la tapa de vidre dels Per treure el dispositiu de control d'humitat, calaixos obriu el calaix que hi ha sota del prestatge de vidre i traieu la coberta. 1. Desbloquegeu la subjecció lateral dels dos costats simultàniament. Pot aparèixer condensació...
  • Página 13 El ventilador s’engega automàticament quan emmagatzemar aliments congelats i cal. ultracongelats durant molt de temps. Vegeu “Funció Ventilador“ per engegar el Activeu la funció Extra Freeze, almenys 24 h ventilador manualment. abans de posar els aliments a congelar al compartiment del congelador. Deseu els aliments frescos distribuïts El ventilador només s'activa quan la uniformement en el primer compartiment o en...
  • Página 14: Consells

    5. CONSELLS 5.1 Consells per a estalviar energia 5.3 Consells per a l'emmagatzematge d'aliments • Congelador: La configuració original congelats garanteix el consum d’energia més eficient. • El compartiment del congelador és el • Nevera: El consum més eficient d'energia marcat amb s'aconsegueix amb una distribució...
  • Página 15: Cura I Neteja

    • Per evitar la contaminació creuada d'aliments cuits i crus, tapeu els aliments Tipus de menjar Temps de cuits i deseu-los separats dels aliments conserva‐ crus. ció (en • Emboliqueu la carn i col·loqueu-la sobre la mesos) lleixa de vidre situada damunt el calaix de Carn d'au 9 - 12 la verdura.
  • Página 16 6.4 Desglaç del congelador El congelador és sense gebre. No s’hi farà gel ni a les parets interiors ni als aliments mentre funcioni l’aparell. 6.5 Instal·lació i substitució del filtre CleanAir+ 4. Torneu a introduïr el prestatge de vidre al Tracteu el filtre d'aire amb cura per evitar compartiment de la nevera.
  • Página 17: Resolució De Problemes

    6.6 Període d'inactivitat 2. Retireu tots els aliments. 3. Netegeu l'aparell i tots els accessoris. 4. Deixeu les portes obertes per evitar olors Si no heu de fer servir l'aparell durant un període de temps llarg, preneu les desagradables. precaucions següents: 1.
  • Página 18 Problema Possible causa Solució La funció Extra Cool està activada. Consulteu l'apartat «Funció Extra Cool». El compressor no s'inicia automàti‐ El compressor es posa en funciona‐ Això és normal, no s'ha produït cap cament després de prémer «Extra ment després d'un període de error.
  • Página 19 Problema Possible causa Solució Hi ha gotes d’aigua sobre els pres‐ Hi ha massa humitat a l’interior del Netegeu els prestatges de vidre tatges de vidre. frigorífic. amb un drap per eixugar les gotes. Cau aigua a l’interior del frigorífic. Els aliments impedeixen que l'aigua Assegureu-vos que els aliments no vagi cap al recol·lector d'aigua.
  • Página 20: Tancament De La Porta

    7.3 Tancament de la porta 1. Netegeu les juntes de la porta. Si el problema persisteix, poseu-vos en 2. Consulteu les instruccions per ajustar la contacte amb el centre de servei porta. autoritzat. 3. Poseu-vos en contacte amb el servei d’assistència tècnica autoritzat per 7.2 Substitució...
  • Página 21: Informazioni Di Sicurezza

    Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............21 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 23 3.
  • Página 22: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • Página 23: Istruzioni Di Sicurezza

    • AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Página 24: Collegamento Elettrico

    2.3 Utilizzo • Proteggere il pavimento dai graffi quando si inverte lo sportello dell’apparecchiatura. • L'apparecchiatura contiene un sacchetto AVVERTENZA! di essiccante. Questo prodotto non è un Rischio di lesioni, scottature o scosse giocattolo. Questo prodotto non è un elettriche. alimento.
  • Página 25: Illuminazione Interna

    • Avvolgere gli alimenti con materiali per Autorizzato. Utilizzare solo ricambi uso alimentare prima di metterli nello originali. scomparto del congelatore. • Tenere presente che la riparazione • Evitare che gli alimenti vengano a contatto autonoma o non professionale possono con le pareti interne degli scomparti avere conseguenze sulla sicurezza e dell’apparecchiatura.
  • Página 26: Pannello Dei Comandi

    3. PANNELLO DEI COMANDI -18°C) e tra 2°C e 8°C per il frigorifero (consigliato 4°C). Premi i tasti della temperatura per impostare la temperatura dell'apparecchiatura. Impostare la temperatura consigliata accendendo ECO funzione. Fare riferimento alla funzione “ECO funzione”. 11 10 Le spie della temperatura mostrano la ECOMETER indicatore temperatura impostata.
  • Página 27: Funzione Ventola

    La spia Extra Cool si accende. Quando la funzione Extra Cool è attiva, la ventola potrebbe funzionare automaticamente. Per accendere: Questa funzione si interrompe in modo 1. Tieni premuto il tasto della temperatura automatico dopo 6 h. Quando la funzione è del congelatore per 5 sec.
  • Página 28: Modalità Di Impostazione

    3.11 Modalità di impostazione La modalità di impostazione consente di Se la funzione viene attivata abilitare o disabilitare la spia ECOMETER, automaticamente, la spia Ventola non si per ripristinare le impostazioni di fabbrica accende. dell’apparecchiatura e per modificare le unità L'attivazione della funzione Ventola può...
  • Página 29: Uso Quotidiano

    Impostazioni di fabbrica 2. Toccare finché sul display non Questa funzione ripristina ogni impostazione compare . Toccare per attivare o alle impostazioni predefinite di fabbrica. Per disattivare i segnali acustici. L'indicatore ripristinare le impostazioni predefinite di cambierà in per suoni abilitati o fabbrica: per suoni disabilitati.
  • Página 30: Indicatore Della Temperatura

    2. Estrarre il cassetto dal frigorifero. La posizione del controllo dell'umidità dipende dal tipo e dalle quantità della frutta e della verdura: • Fessure chiuse: consigliato per quantità ridotte di frutta e verdura. 3. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 4.
  • Página 31: Filtro Cleanair

    4.10 Portabottiglie Disporre le bottiglie (con l'apertura rivolta verso l’esterno) sull'apposito ripiano. Posizionare solo le bottiglie chiuse sul ripiano. 4.8 Ventola Lo scomparto frigorifero è dotato di una ventola che consente il raffreddamento rapido degli alimenti e mantiene uniforme la temperatura dello scomparto.
  • Página 32: Consigli E Suggerimenti

    4.13 Produzione dei cubetti di Per conservare grandi quantità di cibo, ghiaccio rimuovere i cassetti e posizionare il cibo direttamente sui ripiani, almeno 15 mm Quest’elettrodomestico è dotato di una o più lontano dalla porta. vaschette per la produzione di cubetti di ghiaccio.
  • Página 33: Periodo Di Conservazione Per Scomparto Congelatore

    5.5 Consigli per la refrigerazione dei • Lasciare abbastanza spazio intorno al cibo cibi per permettere all’aria di circolare liberamente. • Il comparto alimenti freschi è contrassegnato (sulla targhetta dei dati) 5.4 Periodo di conservazione per scomparto congelatore • Una buona impostazione della temperatura che garantisce la Tipo di cibo Periodo...
  • Página 34: Pulizia Periodica

    6.5 Installazione e sostituzione del ATTENZIONE! filtro CleanAir+ Gli accessori e le parti dell’elettrodomestico non sono adatti per essere lavati in lavastoviglie. Maneggiare con cura il filtro dell'aria per evitare di graffiarne la superficie. Alla ATTENZIONE! consegna, il filtro dell’aria è contenuto in Pulire il pannello di controllo con un una confezione di plastica, al fine di panno umido.
  • Página 35: Periodi Di Non Utilizzo

    4. Riposizionare il ripiano in vetro nel vano Sostituire il filtro dell’aria ogni 6 mesi. frigorifero. Non colpire il filtro. Il filtro dell'aria è un accessorio di consumo e in quanto tale non è coperto dalla garanzia. È possibile acquistare nuovi filtri dell'aria presso il rivenditore locale.
  • Página 36 Problema Causa possibile Soluzione La presa elettrica non ha tensione. Collegare un’apparecchiatura elettri‐ ca diversa alla presa di alimentazio‐ ne. Contattare un elettricista qualifi‐ cato. L’apparecchiatura è rumorosa. L’apparecchiatura non è supportata Controllare che l'apparecchiatura correttamente. abbia una posizione stabile. L'allarme acustico o visivo è...
  • Página 37 Problema Causa possibile Soluzione La temperatura non è impostata cor‐ Vedere il capitolo “Pannello dei co‐ rettamente. mandi”. L'apparecchiatura è completamente Impostare una temperatura superio‐ carica ed è impostata sulla tempera‐ re. Vedere il capitolo “Pannello dei tura più bassa. comandi”.
  • Página 38: Chiusura Della Porta

    Problema Causa possibile Soluzione Il cibo è troppo caldo. Lasciare raffreddare il cibo prima di riporlo. Troppo cibo viene conservato con‐ Conservare meno alimenti contem‐ temporaneamente. poraneamente. La porta viene aperta frequente‐ Aprire la porta solo se necessario. mente. La funzione Extra Freeze è attiva. Vedere la sezione “funzione Extra Freeze”.
  • Página 39: Informazioni Per Gli Istituti Di Test

    https://eprel.ec.europa.eu e il nome del Per informazioni dettagliate sull’etichetta modello e il numero di prodotto che si trovano energetica, vedere il sito www.theenergylabel.eu . sulla targhetta dell’apparecchiatura. 9. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST L’installazione e la preparazione conformi a quanto indicato nel presente dell’apparecchiatura per qualsiasi verifica di manuale d’uso sotto “Installazione”.
  • Página 40: Informações De Segurança

    Bem-vindo a Electrolux! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............40 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............42 3.
  • Página 41: Segurança Geral

    com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Página 42: Instruções De Segurança

    • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
  • Página 43: Ligação Elétrica

    2.3 Utilização • O aparelho contém um saco de dessecador. Não é um brinquedo. Não é um alimento. Deite-o fora imediatamente. AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, 2.2 Ligação elétrica choque eléctrico ou incêndio. AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. O aparelho contém gás inflamável, isobutano (R600a), um gás natural com um AVISO!
  • Página 44: Iluminação Interna

    • Embrulhe os alimentos em qualquer Utilize apenas peças sobressalentes material adequado para entrar em originais. contacto com alimentos antes de os • Note que uma reparação própria ou não colocar no compartimento do congelador. profissional pode ter consequências para •...
  • Página 45: Painel De Comandos

    3. PAINEL DE COMANDOS (recomendado -18°C) e entre 2°C e 8°C para o frigorífico (recomendado 4°C). Prima os botões da temperatura para definir a temperatura do aparelho. Defina a temperatura recomendada ligando ECO função. Consulte “ECO função". Os indicadores de temperatura apresentam a 11 10 temperatura definida.
  • Página 46 O indicador luminoso Extra Cool acende-se Quando a função Extra Cool está ativa, a ventoinha pode funcionar automaticamente. Para ligar: A função para automaticamente 1. Prima continuamente o botão da aproximadamente após 6 h. Quando a temperatura do congelador durante 5 função estiver desligada, o indicador Extra seg.
  • Página 47: Alarme De Temperatura Alta

    Ativar o modo de definição 1. Prima sem soltar o botão ECO durante Se a função for ativada aprox. 3 seg. O visor mostra automaticamente, o indicador Ventilador intermitente. não se acende. 2. Assim que o modo de Configuração A ativação da função Ventilador pode estiver ligado, o visor apresenta aumentar o ruído e o consumo de energia.
  • Página 48: Utilização Diária

    Unidade de temperatura 1. Ative o modo de configuração. 2. Toque em até o visor apresentar Para alterar a unidade de temperatura: . Toque em até o visor 1. Ative o modo de configuração. apresentar 2. Toque em até o visor apresentar fica intermitente e, em seguida, .
  • Página 49: Controlo De Humidade

    2. Retire a gaveta do frigorífico. A posição do controlo de humidade depende do tipo e da quantidade de frutas e legumes: • Ranhuras fechadas: recomendado para quantidades baixas de fruta e legumes. 3. Levante a parte frontal da gaveta. 4.
  • Página 50: Prateleira Para Garrafas

    4.10 Prateleira para garrafas Coloque as garrafas (com a abertura voltada para a frente) na prateleira pré-posicionada. Coloque apenas garrafas fechadas na prateleira. 4.8 Ventilador O compartimento do frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida dos alimentos e mantém uma temperatura homogénea no compartimento.
  • Página 51: Produção De Cubos De Gelo

    4.13 Produção de cubos de gelo alimentos diretamente nas prateleiras, pelo menos 15 mm longe da porta. Este aparelho inclui uma ou mais cuvetes para fazer cubos de gelo. CUIDADO! Se a energia tiver estado desligada durante mais tempo do que o valor Não use instrumentos metálicos para indicado na placa de características em tirar as cuvetes do congelador.
  • Página 52: Validade Para O Compartimento Do Congelador

    5.4 Validade para o compartimento 5.5 Conselhos para a refrigeração do congelador de alimentos • A gaveta de alimentos frescos é a indicada (na placa de caraterísticas) com Tipo de alimento Validade (meses) • A regulação de uma boa temperatura que Pão assegura a preservação de alimentos Fruta (exceto citrinos)
  • Página 53: Descongelação Do Frigorífico

    6.3 Descongelação do frigorífico O gelo é eliminado automaticamente do evaporador do compartimento do frigorífico durante a utilização normal. A água de descongelação escoa através de uma calha para um recipiente especial onde evapora. Limpe regularmente o orifício de drenagem da água de descongelação no meio do canal do compartimento do frigorífico.
  • Página 54: Período De Inatividade

    Substitua o filtro de ar a cada 6 meses. O filtro de ar é um acessório consumível e, como tal, não está coberto pela garantia. Pode adquirir novos filtros de ar no seu revendedor local. 6.6 Período de inatividade 2. Retire o filtro de ar usado. 3.
  • Página 55 Problema Causa possível Solução São colocados demasiados alimen‐ Aguardar algumas horas e verificar tos ao mesmo tempo. novamente a temperatura. A temperatura ambiente está dema‐ Consulte o capítulo "Instalação". siado elevada. Os alimentos guardados no apare‐ Deixe os alimentos arrefecerem até lho estavam demasiado quentes.
  • Página 56 Problema Causa possível Solução Os alimentos guardados não estão Coloque os alimentos em embala‐ embalados. gens adequadas antes de os guar‐ dar no aparelho. Isto é normal que durante o verão e No verão e no outono, regule a tem‐ o outono se possa formar mais con‐...
  • Página 57: Fechar A Porta

    Problema Causa possível Solução Problema de comunicação. Contacte um Centro de Assistência é apresentado e o indi‐ Técnica Autorizado. O sistema de cador de alarme está aceso. refrigeração irá continuar a manter os alimentos frios, mas a regulação da temperatura não será possível. Problema no sensor de temperatu‐...
  • Página 58: Preocupações Ambientais

    10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. símbolo . Coloque a embalagem nos Coloque o produto num ponto de recolha contentores indicados para reciclagem. Ajude para reciclagem local ou contacte as suas a proteger o ambiente e a saúde pública autoridades municipais.
  • Página 59: Información Sobre Seguridad

    ¡Le damos la bienvenida a Electrolux! Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............59 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............61 3. PANEL DE CONTROL.................. 64 4.
  • Página 60: Instrucciones Generales De Seguridad

    sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
  • Página 61: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Página 62: Conexión Eléctrica

    2.2 Conexión eléctrica 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas Existe riesgo de lesiones, quemaduras, eléctricas. descargas eléctricas o incendios. ADVERTENCIA! El aparato contiene un gas inflamable, Al colocar el producto, asegúrese de que isobutano (R600a), un gas natural con alto el cable de alimentación no queda grado de compatibilidad medioambiental.
  • Página 63: Iluminación Interna

    • No permita que los alimentos entren en autorizado. Utiliza solamente piezas de contacto con las paredes interiores de los repuesto originales. compartimentos del aparato. • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener 2.4 Iluminación interna consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
  • Página 64: Panel De Control

    3. PANEL DE CONTROL 3.2 Regulación de temperatura El rango de temperatura puede variar entre -15°C y -24°C para el congelador (recomendado -18°C) y entre 2°C y 8°C para el frigorífico (recomendado 4°C). Pulse los botones de temperatura para ajustar la temperatura del aparato. 11 10 Ajuste la temperatura recomendada Indicador ECOMETER...
  • Página 65: Eco Función

    Para activar la función, pulse el botón Extra seg. La pantalla muestra Cool. parpadeando. 2. Una vez apagado el compartimento Se enciende el indicador Extra Cool. Cuando la Extra Cool función está activada, el congelador, la pantalla muestra ventilador puede funcionar automáticamente. Esta función se detiene automáticamente Para encenderlo: después de aproximadamente 6 h.
  • Página 66: Alarma De Puerta Abierta

    y cambiar las unidades de temperatura de °C a °F: Si la función se activa automáticamente, Activación del modo de ajuste el indicador Ventilador no se enciende. 1. Mantenga pulsado el botón ECO durante La activación de la función Ventilador aprox.
  • Página 67: Uso Diario

    Esta función restaura cada ajuste a los para los sonidos activados o para ajustes predeterminados de fábrica. Para desactivados. restaurar los ajustes predeterminados de 3. Salga del modo de ajuste. fábrica: Unidades de temperatura 1. Activar el modo de ajuste. Para cambiar la unidad de temperatura: 2.
  • Página 68: Para Retirar La Cubierta De Vidrio De Los Cajones

    2. Tire hacia afuera del cajón del frigorífico. La posición del control de humedad depende del tipo y cantidad de frutas y verduras: • Las ranuras están cerradas: recomendadas para cantidades bajas de frutas y verduras. 3. Levante la parte delantera del cajón. 4.
  • Página 69: Estante Botellero

    4.10 Estante botellero Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Coloque solo botellas cerradas en el estante. 4.8 Ventilador El compartimento frigorífico cuenta con un ventilador que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantiene una temperatura uniforme dentro del compartimento.
  • Página 70: Producción De Cubitos De Hielo

    4.13 Producción de cubitos de hielo Para guardar gran cantidad de alimentos, retire los cajones y coloque la comida Este aparato va provisto de una o varias directamente en los estantes, separados al bandejas para producir cubitos de hielo. menos 15 mm de la puerta. PRECAUCIÓN! No utilice instrumentos metálicos para Si ha estado desconectado del...
  • Página 71: Vida Útil En El Congelador

    5.4 Vida útil en el congelador • Un buen ajuste de temperatura que asegure la conservación de los alimentos frescos es una temperatura menor o igual Tipo de alimento Vida útil a +4°C. (meses) • Utilice siempre recipientes cerrados para líquidos y para alimentos, para evitar sabores u olores en el compartimento.
  • Página 72: Limpieza Periódica

    6.2 Limpieza periódica Limpie el equipo con regularidad: • Limpie el interior y los accesorios con agua tibia y jabón neutro. Enjuáguelos y séquelos. • Limpie las juntas de la puerta con regularidad. 6.3 Descongelación del frigorífico 2. Sujete el filtro hacia abajo mientras cierra la carcasa de plástico hasta que oiga un La escarcha se elimina automáticamente del clic.
  • Página 73: Periodos Sin Funcionamiento

    Sustituya el filtro de aire cada 6 meses. El filtro de aire es un accesorio consumible y, como tal, no está cubierto por la garantía. Puede comprar filtros de aire nuevos a su distribuidor local. 6.6 Periodos sin funcionamiento 2. Retire el filtro de aire usado. 3.
  • Página 74 Problema Posible causa Solución Ha puesto demasiados alimentos Espere unas horas y vuelva a com‐ juntos al mismo tiempo. probar la temperatura. La temperatura ambiente es dema‐ Consulte el capítulo "Instalación". siado alta. Los alimentos introducidos en el Deje que los alimentos se enfríen a aparato estaban demasiado calien‐...
  • Página 75 Problema Posible causa Solución La puerta no se cierra completa‐ Asegúrese de que la puerta está ce‐ mente. rrada completamente. Los alimentos guardados no están Envuelva los alimentos correcta‐ envueltos correctamente. mente antes de guardarlos en el aparato. Es normal que durante el verano y En verano y otoño, suba la tempera‐...
  • Página 76: Cierre De La Puerta

    Problema Posible causa Solución El aparato está en el modo demo. Mantenga pulsados los botones Ex‐ aparece en la pantalla. tra Cool y ECO durante unos 10 seg hasta que oiga 3 pitidos cortos. Problema de comunicación. Póngase en contacto con el servicio Aparece y se enciende técnico autorizado.
  • Página 77: Aspectos Medioambientales

    10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.
  • Página 80 222383432-A-312024...

Tabla de contenido