Enlaces rápidos

Manual de uso y mantenimiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat TOPOLINO

  • Página 1 Manual de uso y mantenimiento...
  • Página 3 Estimado cliente: Nos gustaría felicitarle y agradecerle por haber elegido un Topolino. Esta Guía rápida le proporcionará las principales indicaciones y algunas recomendaciones para el uso de su vehículo. Esta Guía rápida no sustituye una lectura detenida del Manual del Propietario completo disponible online.
  • Página 4: Puertas Delanteras

    LLAVES APERTURA F0T0002 F0T0055 DESBLOQUEO / BLOQUEO (1) Llave para bloqueo / desbloqueo de las puertas Para desbloquear / bloquear el vehículo, introduzca la llave en la cerradura fig. 4 (2) Llave para encender / apagar el y gírela. motor Tras el desbloqueo, presione la PUERTAS cerradura de la puerta para abrir la DELANTERAS...
  • Página 5: Espejos Retrovisores

    CIERRE CUERDAS DE ESPEJOS CIERRE RETROVISORES (donde estén presentes) Los espejos retrovisores exteriores se Las puertas pueden estar sustituidas ajustan y pliegan manualmente fig. 8. por cuerdas de cierre dependiendo de las versiones. Para subirse o bajarse del vehículo, se suelta uno de los enganches de la cuerda fig. 7 de la anilla y se vuelve a enganchar en dicha anilla para conducir F0T0005...
  • Página 6 LUNAS CAPOTA AVISO (donde estén presentes) (donde esté presente) Las lunas presentan una parte superior Las versiones descapotables presentan 1) No abra la puerta circulando. fija y otra inferior móvil. una capota manual. 2) Al abrir la luna, asegúrese de que Para abrir la capota: esté...
  • Página 7: Ajuste Del Asiento

    AVISOS: CINTURONES DE Extraiga el cinturón de seguridad del retractor fig. 14, guíelo por encima  No se permite llevar equipaje en la SEGURIDAD del cuerpo sin retorcerlo e inserte la capota Al acelerar o frenar bruscamente el lengüeta (1) en la hebilla (2) fig. 15 lado ...
  • Página 8 La ropa suelta o muy gruesa impide USO DE LOS AVISO que el cinturón del asiento se ajuste CINTURONES DE al cuerpo. No coloque ningún objeto, SEGURIDAD DURANTE 5) El cinturón de seguridad se ha como un bolso o un teléfono móvil, EL EMBARAZO de abrochar antes de cada viaje.
  • Página 9: Sistemas De Retención Infantil

    SISTEMAS DE Los sistemas de retención infantil, que cumplen con los reglamentos UN ECE RETENCIÓN válidos, son apropiados. Compruebe la INFANTIL obligatoriedad del uso de sistemas de retención infantil según las leyes y los Cuando utilice un sistema de retención reglamentos locales.
  • Página 10: Ubicaciones Para La Instalación Del Sistema De Retención Infantil

    UBICACIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RETENCIÓN INFANTIL De acuerdo con los reglamentos europeos, esta tabla indica las opciones para instalar los sistemas de retención infantil fijados usando el cinturón de seguridad y con la homologación universal según el peso del niño. Peso del niño / edad orientativa Menos de 13 kg De 9 a 18 kg (grupo...
  • Página 11: Vista General De Instrumentosa Bordo

    VISTA GENERAL DE (5) Sistema de desempañamiento del AVISO parabrisas INSTRUMENTOS (6) Luz de emergencia A BORDO 9) Sin la malla de separación del (7) Ventilación compartimento portaobjetos, los (8) Contacto objetos, que no pueden sujetarse con el gancho (1), no pueden situarse en el COMPARTIMENTOS compartimento portaobjetos, para evitar que obstruyan el movimiento de los...
  • Página 12: Limpia Ylavaparabrisas

    CLAXON LIMPIA Y LAVAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS F0T0046 ATENCIÓN La carga máxima permitida F0T0016 en el portaequipajes es 15 kg. Pulse el botón fig. 24. Los lados izquierdo y derecho de la carga se han de atar para un F0T0017 transporte seguro. La carga va fijada LO: barrido continuo adecuadamente para evitar que se INT: barrido con intervalos...
  • Página 13: Tomas De Corriente

    Tire de la palanca fig. 26. Se pulveriza CUADRO DE La caja de conectividad, fijada en el líquido de lavado sobre el parabrisas conector de diagnosis a bordo (OBD- INSTRUMENTOS y el limpiaparabrisas se activa varias II) bajo el volante, envía los datos del veces.
  • Página 14 TESTIGOS LUMINOSOS E INDICADORES Significado El vehículo se ha de parar. Se ha detectado un fallo grave. Ponga el contacto en Off y busque STOP asistencia en un taller. Freno de El freno de estacionamiento está aplicado o no se ha soltado correctamente. estacionamiento Freno de El cable de carga está...
  • Página 15 Significado Batería de tracción La temperatura de la batería de tracción es demasiado alta. Recurra a la ayuda de un taller. Intermitentes El intermitente izquierdo o derecho está activado. Luces de emergencia Las luces de emergencia están activadas. Presión insuficiente o ninguna presión detectada sobre el pedal del freno para cambiar la dirección Pedal del freno de la marcha.
  • Página 16: Intermitentes

    CONTROL INTERMITENTES SISTEMA DE AUTOMÁTICO DE DESEMPAÑAMIENTO LAS LUCES Y VENTILACIÓN Cuando se da el contacto, todas las luces se encienden (luces de posición, luces de cruce y luces de la matrícula). Cuando se quita el contacto, todas las luces se apagan. LUCES DE EMERGENCIA F0T0022...
  • Página 17: Arranque Del Motor

    12) Al salir de la calzada inundada, en cuanto las condiciones lo permitan, frene ligeramente varias veces para secar los discos y las pastillas de freno. En caso de duda sobre el estado del vehículo, consulte a un concesionario autorizado o taller cualificado.
  • Página 18: Unidad De Accionamiento Eléctrico

    UNIDAD DE PUNTO MUERTO N FRENO DE ACCIONAMIENTO En este modo, el sistema de propulsión ESTACIONAMIENTO no transfiere par a las ruedas. ELÉCTRICO MARCHA ATRÁS R El vehículo utiliza una unidad de accionamiento eléctrico con una caja de Para engranar y desengranar la R, el cambios de 1 marcha.
  • Página 19 RECARGA La batería de tracción almacena la energía necesaria para accionar el motor eléctrico y los componentes eléctricos del habitáculo del vehículo. Se descargará con el uso y, por tanto, debe recargarse periódicamente. No es necesario esperar a que la batería de tracción llegue al nivel de reserva para recargarla.
  • Página 20: Inmovilización Del Vehículo

    El proceso de recarga se puede AVISO interrumpir en todo momento. 18) La toma eléctrica está protegida contra el agua hasta el grado IPX6. No use la toma eléctrica tras una inmersión en el agua y póngase en contacto con un taller.
  • Página 21: Realización De Trabajos

    REALIZACIÓN DE TRABAJOS DESMONTAJE DEL PARACHOQUES DELANTERO O TRASERO Antes de desmontar el parachoques trasero, la luz de la matrícula se ha de quitar como se indica a continuación. F0T0037 F0T0038 (1) Pase el cableado suspendido de la luz de la matrícula por detrás del (3) Quite las dos tapas de acceso (5) Quite los dos tornillos de fijación del parachoques.
  • Página 22: Líquido De Lavado

    MONTAJE DEL (3) Apriete el clip de fijación que Llene el depósito con agua limpia PARACHOQUES sostiene la luz. mezclada con una cantidad adecuada DELANTERO O TRASERO de líquido lavaparabrisas homologado (4) Empuje la luz hacia abajo, que contenga anticongelante. (1) Aproxime el parachoques al chasis.
  • Página 23: Líquido De Frenos

    LÍQUIDO DE FRENOS BATERÍA DEL DESMONTAJE DE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO VEHÍCULO El parachoques delantero se ha de El parachoques trasero se ha de desmontar para acceder al depósito del La batería del vehículo no requiere desmontar para acceder a la batería del líquido de frenos.
  • Página 24 MONTAJE DE LA BATERÍA ARRANQUE CON (6) Gire la llave de contacto para DEL VEHÍCULO OTRA BATERÍA poner en marcha el vehículo averiado. La batería de tracción sustituye la (1) Posicione la batería del vehículo en Si la batería del vehículo está alimentación del circuito de 12 V.
  • Página 25 CARGA DE LA BATERÍA Para recargar la batería del vehículo, 25) Compruebe de antemano que la DEL VEHÍCULO CON UN usando un cargador de baterías, haga batería auxiliar tiene una tensión nominal CARGADOR DE BATERÍAS lo siguiente: de 12 V y al menos la misma capacidad que la batería descargada.
  • Página 26: Sustitución De Las Escobillas

    SUSTITUCIÓN DE SUSTITUCIÓN PRESIÓN DE LOS LAS ESCOBILLAS DE LÁMPARAS NEUMÁTICOS Todas las luces son LEDs y no se Las presiones de inflado de los pueden cambiar. neumáticos se indican en una etiqueta, En caso de avería, acuda a un taller situada en la base del asiento del para reparar las luces.
  • Página 27: Cambio De Ruedas

    Dependencia de la REMOLCADO CUIDADO EXTERIOR temperatura DEL VEHÍCULO Bloquee las puertas y las lunas antes de La presión de los neumáticos depende limpiar el vehículo. El vehículo averiado se ha de de la temperatura del neumático. No lave el vehículo a plena luz del sol o transportar solamente sobre una Durante la marcha, aumentan la plataforma.
  • Página 28: Información De Servicio

    INFORMACIÓN LÍQUIDOS Y NÚMERO DE DE SERVICIO LUBRICANTES IDENTIFICACIÓN RECOMENDADOS DEL VEHÍCULO Para garantizar la seguridad y la economía de funcionamiento del Use sólo productos que cumplan con vehículo, así como para mantener su las especificaciones recomendadas. valor, es de vital importancia realizar todos los trabajos de mantenimiento LÍQUIDO DE LAVADO en los intervalos correctos, según lo...
  • Página 29: Placa De Características

    PLACA DE DECLARACIÓN DE CARACTERÍSTICAS CONFORMIDAD La etiqueta de características está Para la declaración de conformidad situada en la base del lado derecho, y otra información para el cliente, fig. 56. consulte online. F0T0051 (1) número de homologación de tipo / fabricante (2) número de identificación del vehículo...
  • Página 30: Datos Del Vehículo

    2535 Anchura del vehículo con dos retrovisores exteriores plegados [mm] 1409 Anchura del vehículo con dos retrovisores exteriores [mm] 1536 (versión Topolino) / 1541 (versión Topolino Dolcevita) Altura del vehículo [mm] 1530 Velocidad máxima [km/h] Stellantis Europe S.p.A. – Technical Service Operation Via Adige 7, 10040 Rivalta di Torino (TO) –...
  • Página 32 Gracias...

Tabla de contenido