Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RINGO
ALTAVOZ BLUETOOTH
BLUETOOTH BLUETOOTH
HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
ALTIFALANTE BLUETOOTH
Manual del usuario - User manual
Manuel d'utilisation - Manual do Utilizador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daewoo RINGO

  • Página 1 RINGO ALTAVOZ BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH HAUT-PARLEUR BLUETOOTH ALTIFALANTE BLUETOOTH Manual del usuario - User manual Manuel d’utilisation - Manual do Utilizador...
  • Página 2: Funciones De Los Controles

    FUNCIONES DE LOS CONTROLES Panel superior 1. LED: Pulse brevemente para cambiar el modo de luz, el último modo es “luz apagada”. 2. Botón de modo: Cambia a un modo diferente. 3. Canción anterior. 4. Siguiente canción. 5. Pausa/ Reproducir y TWS. 6.
  • Página 3: Emparejamiento

    Panel trasero 1. Entrada de micrófono 2. Entrada USB 3. Entrada de alimentación de 5V a través del conector USB C 4. Entrada de tarjeta Micro SD 5. Entrada AUX 6. Interruptor ON/OFF EMPAREJAMIENTO Encienda la unidad y pulse el botón selector de entrada de la unidad para seleccionar la función Bluetooth.
  • Página 4 En el dispositivo aparecerá “DAEWOO RINGO”, haga clic y conéctese. En el modo Bluetooth, pulse prolongadamente la tecla “Mode” para desconectar el Bluetooth. Pulse la tecla “ TWS” para iniciar la reproducción, y las teclas  “ “ y “...
  • Página 5: Funcionamiento Del Micrófono

    Funcionamiento del micrófono 1. Inserte el micrófono en el puerto de micrófono de 6,35 mm. 2. Encienda el micrófono y cante para escucharse. CARGA Antes de utilizar el sistema por primera vez, inserte el cable de carga USB suministrado en el puerto DC 5V (3) y conecte el otro extremo a un adaptador de red USB.
  • Página 6 B - Compruebe que nivel de volumen seleccionado C - Compruebe que la fuente de señal sea correcta D - Compruebe la fuente de audio original por si hay algún fallo La entrada de la tarjeta de memoria / unidad USB no lee la unidad A - Compruebe que la tarjeta o la unidad USB está...
  • Página 7: Garantía

    GARANTÍA Masats Coloring, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
  • Página 8 2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico O cial de la marca. 3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de avería. 4.
  • Página 9: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Masats Coloring S.L.U. declara que el producto DAEWOO RINGO cumple los requisitos y objetivos de protección básicos de: ETSI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11) ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) EN 55032: 2015/A11: 2020 EN55035: 2017+ A11: 2020 ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
  • Página 10: Button Functions

    BUTTON FUNCTIONS Top panel 1. LED: Short press to change the light mode, the last mode is light off . 2. Mode Button: Change into diff erent mode. 3. Previous song. 4. Next song. 5. Pause/ Play and TWS. 6. Press to select an EQ mode. 7.
  • Página 11 Bluetooth devices nearby. For a new Bluetooth connection, activate the Bluetooth function on the external device to be paired. Start the device search. The device will appear “DAEWOO RINGO”, click and connect. In Bluetooth mode, long press “mode” to disconnect Bluetooth.
  • Página 12: Directions For Use

    “beep”. Wait about 5 seconds, and you will hear a successful connection tone. Turn on the BT function of your mobile phone, search for device and select “DAEWOO RINGO” . When the two speakers are connected, long press the “Mode” key of one speaker to disconnect the TWS function.
  • Página 13 CHARGING Prior to using the system for the rst time, please insert the supplied USB charging lead into the DC 5V port (3) and plug the other end into a USB mains adaptor. When the battery is charging, the battery indicator is in red. Please don’t use the system while you’re charging the battery.
  • Página 14: Product Disposal

    Noise of speaker Speaker has the property of low noise, sometimes the back ground noise of the music player and computer sound card is several times higher than that of speaker. Therefore, please unplug the audio wire of the speaker when check and the noise of the speaker shall not hear at 0.5m away.
  • Página 15: Fonctions Des Commandes

    FONCTIONS DES COMMANDES Panneau supérieur 1. LED : Appuyez brièvement pour changer le mode d’éclairage, le dernier mode est “lumière éteinte”. 2. Le bouton Mode : Permet de passer à un autre mode. 3. Chanson précédente. 4. Chanson suivante. 5. Pause/lecture et TWS. 6.
  • Página 16: Appairage Bluetooth

    Panneau arrière 1. Entrée microphone 2. Entrée USB 3. Entrée d’alimentation 5V via le connecteur USB C 4. Entrée pour carte Micro SD 5. Entrée AUX 6. Interrupteur ON/OFF APPAIRAGE BLUETOOTH Allumez l’appareil et appuyez sur la touche de sélection d’entrée de l’appareil pour sélectionner la fonction Bluetooth.
  • Página 17 L’appareil apparaîtra “DAEWOO RINGO”, cliquez et connectez. En mode Bluetooth, appuyez longuement sur “mode” pour déconnecter Bluetooth. Appuyez sur la touche “ TWS” pour lancer la lecture, et sur les  touches “ ” et ” ” pour sélectionner les chansons.
  • Página 18 Fonctionnement du microphone 1. Insérez le microphone dans le port de microphone de 6,35 mm. 2. Allumez le micro et chantez pour vous entendre. CHARGEMENT Avant d’utiliser le système pour la première fois, insérez le câble de charge USB fourni dans le port DC 5V (3) et connectez l’autre extrémité...
  • Página 19 B - Véri ez que le niveau du volume est réglé sur le bon niveau. C - Véri ez que la source du signal est correcte. D - Véri ez que la source audio d’origine n’est pas défectueuse. L’entrée de la carte mémoire/lecteur USB ne lit pas le lecteur. A - Véri ez que la carte ou le lecteur USB est correctement connecté...
  • Página 20: Elimination Du Produit

    ELIMINATION DU PRODUIT Soyez attentifs aux aspects environnementaux de l’ é limination des piles. Ne jamais jeter les piles à la poubelle. Contactez avec votre distributeur local pour protéger l’ e nvironnement. Les produits électriques ne peuvent pas s’ é liminer avec les résidus domestiques.
  • Página 21: Painel Superior

    FUNÇÕES DOS CONTROLOS Painel superior 1. LED: premir brevemente para mudar o modo de luz, o último modo é “luz apagada”. 2. Botão de modo: Muda para um modo diferente. 3. Canção anterior. 4. Próxima canção. 5. Pausa/ Brincar e TWS. 6.
  • Página 22 Painel traseiro 1. Entrada de microfones 2. Entrada USB 3. Entrada de alimentação de 5V através de conector USB C 4. Entrada de cartão Micro SD 5. Entrada AUX 6. Interruptor ON/OFF EMPARELHAMENTO Ligue a unidade e prima o botão selector de entrada na unidade para seleccionar a função Bluetooth.
  • Página 23: Instruções De Utilização

    O dispositivo aparecerá “DAEWOO RINGO”, clicar e ligar. No modo Bluetooth, prima durante muito tempo “mode” para desligar o Bluetooth. Prima a tecla “ TWS” para iniciar a reprodução, e as teclas “ ” e”   ” para seleccionar as canções.
  • Página 24: Resolução De Problemas

    de rádio e armazená-las. Quando a pesquisa estiver terminada, prima antes ou depois para mudar de estação. Operação de microfones 1. Inserir o microfone na porta do microfone de 6,35 mm. 2. Ligue o microfone e cante para se ouvir a si próprio. CARREGAMENTO Antes de utilizar o sistema pela primeira vez, inserir o cabo de carregamento USB fornecido na porta CC 5V (3) e ligar a outra...
  • Página 25: Orador Barulhento

    Sem som quando se toca música A - Veri car se a entrada de áudio RCA está devidamente ligada ao equipamento e à fonte sonora. B - Veri car se o nível de volume está de nido para o nível correcto. C - Veri car se a fonte do sinal está...
  • Página 26: Eliminação Do Produto

    Efeito magnético do altifalante O altifalante gera um forte campo magnético que pode afectar ou interferir com outros dispositivos, tais como monitores de computador. Colocar o equipamento longe dos monitores de computador (geralmente a uma distância de mais de 1 metro). ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Deverá...

Tabla de contenido