Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ORC8M361CL
ORC8M361CX
CA Manual d'usuari | Nevera congelador
PT Manual de instruções | Combinado
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
aeg.com\register
aeg.com/register
2
28
55
loading

Resumen de contenidos para AEG ORC8M361CL

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Nevera congelador PT Manual de instruções | Combinado ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador ORC8M361CL ORC8M361CX aeg.com\register...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.aeg.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............2 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............4 3.
  • Página 3 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Cal tenir cura que els infants no juguin amb l'aparell ni amb els dispositius mòbils amb l’aplicació. • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió.
  • Página 4: Instruccions De Seguretat

    • No feu servir polvoritzadors ni vapor per netejar l'aparell. • Netegeu l'aparell amb un drap humit suau. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. • Quan l'aparell hagi de romandre buit durant un període de temps llarg, desendolleu-lo, traieu el gebre, netegeu-lo i deixeu la porta oberta per evitar que s'hi facin floridures.
  • Página 5 • Assegureu-vos de no causar danys als • No traieu ni toqueu articles del components elèctrics (per exemple, compartiment del congelador si teniu les l’endoll, el cable de xarxa, el mans molles o humides. compressor…). Poseu-vos en contacte • No torneu a congelar aliments que s'hagin amb el centre de servei tècnic autoritzat o descongelat.
  • Página 6: Instal·lació

    2.6 Manteniment i reparació 2.7 Rebuig • Per reparar l’aparell, poseu-vos en AVÍS! contacte amb un centre tècnic autoritzat. Utilitzeu sempre recanvis originals. Risc de lesions o ofegament. • Tingueu present que si arregleu l'aparell • Desconnecteu l'aparell de la xarxa vosaltres mateixos o el feu arreglar per elèctrica.
  • Página 7 3.1 Mesures 90° 140° Dimensions totals¹ Espai total necessari³ 2020 2050 1031 1256 ¹ l'alçada, l'amplada i la fondària de l'aparell ³ l'alçada, l'amplada i la fondària de l'aparell sense mànec incloent el mànec, l'espai necessari per a la lliure circulació de l'aire de ventilació, més l'espai necessari per poder obrir la porta en Espai d'ús necessari²...
  • Página 8 correctament, però el consum d’energia pot augmentar lleugerament. Hauria de ser possible desendollar Per garantir el bon funcionament de l'aparell, l'aparell. L'endoll ha de ser accessible un no el col·loqueu sota la llum directa del sol. cop instal·lat l'aparell. No instal·leu l'aparell a prop de cap font de calor (forn, placa de cocció, radiador, estufes 3.3 Connexió...
  • Página 9: Reversibilitat De La Porta

    3.5 Espaiadors posteriors 3.6 Reversibilitat de la porta Consulteu el manual d'instruccions per obtenir més informació sobre la instal·lació de l'aparell i com invertir la direcció d'obertura de Consulteu el manual d'instruccions per la porta. obtenir més informació sobre la instal·lació...
  • Página 10: Regulació De La Temperatura

    Indicador del compartiment del congelador El llum LED de l’indicador ECO s’encén Indicador Extra Freeze quan s'estableix la temperatura o el nivell Botó de temperatura de la nevera recomanats. Indicador del compartiment de la nevera Indicador Extra Cool Indicador d’alarma Desactiveu la funció...
  • Página 11: Alarma De Temperatura Alta

    4.7 Funció Extra Freeze 4.9 Alarma de temperatura alta La funció Extra Freeze serveix per precongelar i per congelar ràpidament en seqüència a l'interior del compartiment del L’alarma sona quan endolleu l’aparell per congelador. Aquesta funció accelera la primera vegada. congelació...
  • Página 12: Wi-Fi Configuració De Connectivitat

    • a l’indicador de temperatura de la activat o a si el mode Rest està nevera. desactivat. Toqueu el botó de temperatura del El mode Rest s'activa després de 3 dies congelador per activar o desactivar el mode sense cap interacció amb l'aparell. El Rest.
  • Página 13: Ús Diari

    Reiniciar la connexió sense fil de l’aparell 3. L’indicador de connectivitat comença a Passos a seguir per restablir la connexió Wi- parpellejar i l’indicador de temperatura de la nevera indica 1. Comproveu si la funció Connectivitat està Per restablir la connexió, repetiu tots els activada.
  • Página 14 2. Empenyeu la tapa de les guies i aixequeu 2. Col·loqueu la part del darrere del calaix a la part davantera del calaix. guies. 3. Estireu el calaix mentre l'aixequeu i desacobleu-lo de les guies. 3. Subjecteu cap enlaire la part davantera del calaix mentre empenyeu el calaix cap Per tornar-lo a col·locar: endins.
  • Página 15: Extracció De Extrachill

    1. Desbloquegeu la subjecció lateral dels 2. Aixequeu la part de davant del dos costats simultàniament. calaix. 3. Aixequeu i gireu el calaix per extreure'l de l'aparell. 2. Estireu el suport del prestatge de vidre cap a vosaltres. 6.5 Extracció de ExtraChill Hi ha un calaix a sobre del calaix GreenZone.
  • Página 16: Control De La Humitat

    Emmagatzemeu un màxim de 10 kg d'ampolles o llaunes de diferents mides en dues files com a màxim, com es mostra a la imatge. Deseu-hi només ampolles o llaunes tancades, col·locant-les amb l'obertura mirant cap endavant. No poseu aliments sense envasar en Per treure el dispositiu de control d'humitat: contacte directe amb l'accessori.
  • Página 17: Multiflow

    MULTIFLOW només s'activa quan la porta és tancada. 4. Torneu a muntar el control d'humitat al calaix. No bloquegeu les sortides d'aire; així, el refredament serà millor. Depenent de la quantitat i l'estat de les fruites i verdures desades al calaix GreenZone, pot ser que es produeixi condensació.
  • Página 18: Consells

    6.10 Congelar aliments frescos seu lloc per facilitar la bona circulació de l'aire. El compartiment del congelador és adequat Els aliments de tots els prestatges han per a congelar aliments frescos i d’estar a una distància mínima de 15 mm de emmagatzemar aliments congelats i la porta.
  • Página 19 • Si la temperatura ambient és alta i reguleu • No torneu a congelar aliments que ja heu la temperatura de l'aparell baixa o l'aparell descongelat. Si els aliments estan és molt ple, el compressor pot ser que descongelats, els podeu coure, deixar-los funcioni de manera continuada, i això...
  • Página 20: Temps De Conservació En El Compartiment Del Congelador

    7.5 Temps de conservació en el compartiment del congelador Tipus de menjar Temps de conservació (en mesos) Fruita (llevat dels crítics) 6 - 12 Verdures 8 - 10 Sobres sense carn 1 - 2 Làctics: Mantega 6 - 9 Formatge tendre (per exemple, mozzarella) 3 - 4 Formatge curat (per exemple, parmesà...
  • Página 21: Cura I Neteja

    • Tampoc no hi deseu verdures com ara • Ampolles: s'han de tapar i desar a la lleixa tomàquets, patates, cebes o alls. per a ampolles que hi ha a la porta, o (si • Mantega i formatge: col·loqueu-los en un en teniu) a l'ampoller.
  • Página 22 8.4 Desglaç del congelador El congelador és sense gebre. Això vol dir que, mentre funciona, no s'hi farà gebre ni a les parets interiors ni a sobre els aliments. 8.5 Com descongelar el congelador El compartiment de la nevera es descongela automàticament.
  • Página 23: Resolució De Problemes

    4. Tanqueu la carcassa de plàstic. Per obtenir el millor rendiment, col·loqueu la carcassa de plàstic a la ubicació adequada (a Substitució del filtre d’aire l'esquerra del prestatge de vidre) i substituïu 1. Obriu la carcassa de plàstic. el filtre d’aire cada 6 mesos. El filtre d'aire és un accessori consumible i, per tant, no està...
  • Página 24 9.1 Què fer si… Problema Possible causa Solució L’aparell no funciona. L'aparell està apagat. Engegueu l’aparell. L’endoll no està connectat correcta‐ Connecteu correctament l’endoll a ment a la presa de corrent. la presa de corrent. No hi ha tensió a la presa de cor‐ Connecteu un altre aparell elèctric a rent.
  • Página 25 Problema Possible causa Solució La junta està deformada o bruta. Consulteu l’apartat “Tancament de la porta”. Els productes alimentaris no estan Emboliqueu millor els productes ali‐ envasats correctament. mentaris. La temperatura establerta és incor‐ Consulteu el capítol “Tauler de con‐ recta.
  • Página 26: Tancament De La Porta

    Problema Possible causa Solució No hi ha circulació d’aire fred a l’a‐ Assegureu-vos que hi hagi circula‐ parell. ció d’aire fred a l’aparell. Consulteu el capítol “Consells”. Poseu-vos en contacte amb el vostre servei tècnic autoritzat més proper. Si l'assessorament no dona lloc al 9.3 Tancament de la porta resultat desitjat, truqueu al centre de serveis autoritzat més proper.
  • Página 27: Dades Tècniques

    11. DADES TÈCNIQUES La informació tècnica es troba a la placa També podeu accedir a la informació de la d'identificació al costat interior de l'aparell i a base de dades EPREL des de l'enllaç https://eprel.ec.europa.eu , cercant el model i l'etiqueta energètica.
  • Página 28: Informações De Segurança

    Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............28 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............30 3.
  • Página 29: Segurança Geral

    muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente. É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho e dispositivos móveis com a aplicação.
  • Página 30: Instruções De Segurança

    • AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. • AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Página 31: Ligação Elétrica

    • Não instale o aparelho em locais com luz solar direta. O aparelho contém gás inflamável, • Não instale este aparelho em locais isobutano (R600a), um gás natural com um demasiado húmidos ou frios. elevado nível de compatibilidade ambiental. • Quando deslocar o aparelho, eleve-o na Tenha cuidado para não provocar danos no parte da frente para evitar riscar o chão.
  • Página 32: Iluminação Interna

    2.4 Iluminação interna Utilize apenas peças sobressalentes originais. • Note que uma reparação própria ou não AVISO! profissional pode ter consequências para Risco de choque elétrico. a segurança e anular a garantia. • As seguintes peças de reposição estão • Este produto contém uma ou mais fontes disponíveis durante, pelo menos, 7 anos de luz da classe de eficiência energética após a descontinuação do modelo:...
  • Página 33 3.1 Dimensões 90° 140° Dimensões gerais ¹ Espaço geral necessário em utilização ³ 2020 2050 1031 1256 ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho ³ a altura, largura e profundidade do aparelho sem o puxador incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento, mais o espaço necessário Espaço necessário em utilização ²...
  • Página 34 o aparelho vai funcionar corretamente mas o consumo de energia pode ser ligeiramente mais alto. No caso de dúvidas sobre o posicionamento para instalação do Para garantir a melhor funcionalidade do aparelho, contactar o revendedor, o aparelho, não deve instalá-lo no local com luz nosso serviço de apoio a clientes ou o solar direta.
  • Página 35: Reversibilidade Das Portas

    CUIDADO! Se posicionar o aparelho contra a parede numa instalação independente, instale os espaçadores traseiros para garantir a distância mínima necessária para a circulação de ar. Utilize os espaçadores traseiros fornecidos conforme indicado nas Instruções de Instalação. 3.6 Reversibilidade das portas Consulte o documento avulso com instruções 3.5 Espaçadores traseiros sobre a instalação e reversibilidade da porta.
  • Página 36: Como Ligar

    Botão da temperatura do congelador Indicador do compartimento do Os indicadores de temperatura congelador apresentam a temperatura definida. A Indicador Extra Freeze temperatura definida será atingida em 24 Botão da temperatura do frigorífico horas. Depois de um corte de energia, a temperatura definida permanece Indicador do compartimento do frigorífico memorizada.
  • Página 37: Alarme De Porta Aberta

    Para desativar a função Extra Cool antes da desativação automática, prima e mantenha premido o botão da temperatura do frigorífico O som desliga-se automaticamente após até que o indicador Extra Cool se apague. uma 1 hora. Para definir uma temperatura diferente do 4.9 Alarme de temperatura alta frigorífico, desative a Extra Cool função.
  • Página 38: Wi-Fi Configuração De Conectividade

    Para ativar o modo Rest, mantenha premido indicador de temperatura do congelador o botão da temperatura do congelador muda para para o modo ativado ou durante 5 segundos. O visor exibe: para o modo desativado Rest. • no indicador de temperatura do O modo Rest é...
  • Página 39: Utilização Diária

    temperatura do Frigorífico e congelador 2. Mantenha premidos os botões de durante 3 segundos. O indicador de temperatura do frigorífico e do Conectividade acende-se. congelador no seu aparelho durante 7 segundos. O aparelho emite dois sinais sonoros. 3. O indicador de Conectividade começa a O indicador de conectividade pisca durante o processo de estabelecimento piscar e...
  • Página 40 6.4 Remover GreenZone 2. Coloque a parte traseira da gaveta nas calhas. Recomenda-se que esvazie a gaveta antes de a retirar do frigorífico. Para remover a gaveta: 1. Retire a gaveta do frigorífico estendendo as calhas totalmente. 2. Empurre a tampa das calhas e levante a parte da frente da gaveta.
  • Página 41: Remover Extrachill

    1. Desbloqueie a fixação lateral de ambos 2. Levante a parte frontal da gaveta. os lados em simultâneo. 3. Levante e rode a gaveta para a puxar para fora do aparelho. 2. Puxe o suporte da prateleira de vidro para si. 6.5 Remover ExtraChill Existe uma gaveta por cima da gaveta GreenZone.
  • Página 42: Controlo De Humidade

    Armazene apenas garrafas ou latas 1. Abra a gaveta por baixo da prateleira de fechadas, colocando-as com a abertura vidro e puxe a tampa para fora. virada para a frente. Não coloque alimentos não embalados em contacto direto com o acessório. 2.
  • Página 43: Multiflow

    Dependendo da quantidade e condição da fruta e legumes armazenados na gaveta GreenZone, pode ocorrer condensação. Nesse caso, remova a condensação com Não remova o painel MULTIFLOW. um pano macio. Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. Para ler instruções de 6.8 MULTIFLOW limpeza, consulte o capítulo "Cuidados e limpeza".
  • Página 44: Descongelação

    6.12 Descongelação A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados sem acrescentar Os alimentos congelados e ultra-congelados outros alimentos durante 24 horas está podem ser descongelados no compartimento especificada na placa de classificação (um do frigorífico ou a temperatura ambiente rótulo situado no interior do aparelho).
  • Página 45: Conselhos Para A Congelação

    • Congelador: Quanto mais fria for a ambiente antes de os colocar no interior regulação da temperatura, mais alto é o do compartimento. consumo energético. • Para evitar a subida da temperatura de • Frigorífico: Não regule a temperatura alimentos já congelados, não coloque demasiado alta para poupar energia, a alimentos frescos não congelados menos que seja exigido pelas...
  • Página 46: Validade Para O Compartimento Do Congelador

    • Coloque os alimentos congelados • Respeite a data de validade e a imediatamente no congelador depois de informação de armazenamento na voltar da loja. embalagem. • Se os alimentos tiverem descongelado, mesmo que parcialmente, não os volte a congelar. Consuma-os o mais brevemente possível.
  • Página 47: Conselhos Para A Refrigeração De Alimentos

    7.7 Conselhos para a refrigeração • Os legumes como tomates, batatas, de alimentos cebolas e alho não devem ser mantidos no frigorífico. • A gaveta de alimentos frescos é a • Manteiga e queijo: coloque num recipiente indicada (na placa de caraterísticas) com hermético ou embale em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível.
  • Página 48: Descongelar O Congelador

    1. Retire o filtro de ar do saco de plástico. CUIDADO! 2. Abra a caixa de plástico e coloque a superfície pregueada na grelha, Ao mover o armário, levante pela encaixando o filtro dentro da área extremidade frontal para evitar riscar o marcada na superfície da grelha.
  • Página 49: Período De Inatividade

    5. Volte a colocar a prateleira de vidro no 2. Retire o filtro de ar usado. compartimento do frigorífico. Tenha 3. Retire o novo filtro de ar do saco de cuidado para não bater no filtro ao inserir plástico e insira-o na gaveta. a prateleira de vidro.
  • Página 50: Resolução De Problemas

    1. Desligue o aparelho da alimentação 3. Limpe o aparelho e todos os acessórios. elétrica. 4. Deixe a(s) aberta(s) para evitar cheiros 2. Retire todos os alimentos. desagradáveis. 9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos de Segurança. 9.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução...
  • Página 51 Problema Causa possível Solução A porta está desnivelada ou interfe‐ O aparelho não está nivelado. Consulte as instruções de instala‐ re com a grelha de ventilação. ção. A porta não abre facilmente. Tentou reabrir a porta imediatamen‐ te após a fechar. A lâmpada não funciona.
  • Página 52: Substituir A Lâmpada

    Problema Causa possível Solução A porta foi aberta muitas vezes. Abrir a porta apenas se necessário. A função Extra Freeze está ligada. Consultar a secção "Função Extra Freeze". A função Extra Cool está ligada. Consultar a secção "Função Extra Cool". Não há...
  • Página 53: Ruídos

    10. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se na É também possível encontrar a mesma placa de caraterísticas existente no lado informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do interno do aparelho e na etiqueta de energia. modelo e o número do produto que encontra O código QR na etiqueta de energia na placa de caraterísticas do aparelho.
  • Página 54: Preocupações Ambientais

    encaixe e folgas traseiras mínimas deverão fabricante para quaisquer informações ser conforme declarado neste Manual do adicionais, incluindo planos de carga. Utilizador em "Instalação". Contacte o 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
  • Página 55: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............55 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............57 3. INSTALACIÓN....................59 4. FUNCIONAMIENTO..................63 5.
  • Página 56: Instrucciones Generales De Seguridad

    pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato y dispositivos móviles con la aplicación.
  • Página 57: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Página 58: Iluminación Interna

    aparatos de refrigeración, salvo que el ADVERTENCIA! fabricante haya autorizado su utilización. • Si se daña el circuito de refrigerante, Al colocar el producto, asegúrese de que asegúrese de que no haya llamas ni el cable de alimentación no queda fuentes de ignición en la sala.
  • Página 59: Mantenimiento Y Limpieza

    aplicaciones y no son adecuadas para la circuito impreso, fuentes de luz, manijas iluminación de estancias domésticas. de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Las juntas de las puertas están 2.5 Mantenimiento y limpieza disponibles al menos durante 10 años tras la retirada del modelo.
  • Página 60: Dimensiones

    3.1 Dimensiones 90° 140° Dimensiones generales ¹ Espacio total necesario en uso ³ 2020 2050 1031 1256 ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, sin el asa incluido el mango, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para Espacio necesario en uso ²...
  • Página 61 funcionará correctamente pero el consumo de energía podría aumentar ligeramente. Si tiene cualquier duda respecto al lugar Para garantizar el mejor funcionamiento del de instalación del aparato, consulte al aparato, no debe instalarlo un lugar con luz vendedor, a nuestro servicio de atención solar directa.
  • Página 62: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    3.6 Cambio del sentido de apertura de la puerta Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente. 3.5 Espaciadores traseros Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de...
  • Página 63: Funcionamiento

    4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control Botón de temperatura del congelador La pantalla muestra una indicación Indicador del compartimento congelador intermitente. Indicador Extra Freeze 4.3 Apagado Botón de temperatura del frigorífico 1. Mantenga pulsados los botones de Indicador del compartimento frigorífico temperatura del congelador y Indicador Extra Cool temperatura del frigorífico durante...
  • Página 64: Regulación De Temperatura

    4.4 Regulación de temperatura de haber hecho la compra, active la función Extra Cool. Esta función acelera el Ajuste la temperatura del aparato pulsando enfriamiento y evita que los alimentos los botones de temperatura. Las almacenados se calienten. temperaturas de ajuste recomendadas son: Para activar la función, mantenga pulsado el •...
  • Página 65: Indicador De Cambio De Filtro De Aire

    • el sonido está activado, temperatura sigue siendo demasiado alta, • los indicadores de temperatura la alarma se vuelve a activar. parpadean, • Una vez la temperatura recupera el valor • el indicador de alarma de la parpadea. programado, la alarma se apaga y se restablece la pantalla normal.
  • Página 66 Frecuencia/Protocolo Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 Mantenga pulsados los botones de temperatura del frigorífico y del Potencia Wi-Fi 2.4 GHz: <20 dBm congelador de su aparato durante Cifrado WPA-PSK, WPA2-PSK, 3 segundos para interrumpir la conexión. WPA3-Personal Desactivación de la conexión inalámbrica Instalación de la aplicación móvil del aparato Siga estos pasos para conectar el aparato a...
  • Página 67: Uso Diario

    6. USO DIARIO 6.1 Colocación de los estantes de la puerta Para permitir el almacenamiento de paquetes de alimentos de varios tamaños, los estantes de las puertas se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2.
  • Página 68 2. Coloque la parte trasera del cajón sobre los rieles. 3. Tire del cajón hacia fuera mientras lo levanta y sepárelo de los rieles. 3. Mantenga la parte delantera del cajón Para volver a montar: levantada mientras empuja el cajón hacia 1.
  • Página 69: Extracción De Extrachill

    1. Desbloquee el agarre lateral desde 2. Levante la parte delantera del cajón. ambos lados simultáneamente. 3. Levante y gire el cajón para sacarlo del aparato. 2. Tire del soporte del estante de cristal hacia usted. 6.5 Extracción de ExtraChill Hay un cajón encima del cajón GreenZone.
  • Página 70: Control De Humedad

    Almacene un máximo de 10 kg de botellas y/o latas de diferentes tamaños hasta dos filas de altura, como se indica en la imagen. Almacene solo botellas o latas cerradas, colocándolas con la abertura mirando hacia el frente. No ponga alimentos sin envasar en Para retirar el dispositivo de control de contacto directo con el accesorio.
  • Página 71: Filtro Cleanair

    MULTIFLOW solo funciona con la puerta cerrada. 4. Vuelva a montar el control de humedad en el cajón. No bloquee los orificios de ventilación para permitir una mejor refrigeración. Dependiendo de la cantidad y el estado de las frutas y verduras almacenadas en el cajón GreenZone, puede producirse condensación.
  • Página 72: Congelación De Alimentos Frescos

    CleanAir+ " en el capítulo "Cuidado y cajones, excepto el cajón inferior, que debe limpieza" para la instalación). permanecer en su sitio para una buena circulación del aire. 6.10 Congelación de alimentos Todos los alimentos de los estantes deben frescos estar como mínimo a 15 mm de la puerta.
  • Página 73: Consejos Sobre La Congelación

    • No abra la puerta con frecuencia ni la deje contienen dióxido de carbono, ya que abierta más tiempo del necesario. pueden explotar durante la congelación. • Congelador: Cuanto más frío sea el ajuste • No coloque alimentos calientes en el de la temperatura, mayor será...
  • Página 74: Vida Útil En El Congelador

    • Para limitar el proceso de descongelación, • Si la comida se ha descongelado aunque compre los productos congelados al final sea parcialmente, no la vuelva a congelar. de su compra en el supermercado y Se debe consumir lo antes posible. transpórtelos en una bolsa térmica y •...
  • Página 75: Consejos Para La Refrigeración De Alimentos

    7.7 Consejos para la refrigeración • Las verduras como tomates, patatas, de alimentos cebollas y ajos no deben guardarse en el frigorífico. • El compartimento de alimentos frescos es • Queso y mantequilla: colóquelo en un el marcado (en la placa de características) recipiente hermético, o envuélvalo en papel de aluminio o en bolsas de polietileno para eliminar todo el aire...
  • Página 76: Descongelación Del Congelador

    1. Desembale el filtro de aire de la bolsa de PRECAUCIÓN! plástico. 2. Abra la carcasa de plástico y coloque la Al mover el mueble, levántelo por el superficie plisada en la rejilla, colocando borde delantero para evitar rayar el el filtro dentro del área marcada en la suelo.
  • Página 77: Periodos Sin Funcionamiento

    5. Vuelva a introducir el estante de cristal en 2. Tire del filtro de aire usado. el compartimento frigorífico. Procure no 3. Desembale el filtro de aire nuevo de su golpear el filtro al insertar el estante de bolsa de plástico e insértelo en el cajón. cristal.
  • Página 78: Solución De Problemas

    1. Desconecte el aparato del suministro 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. eléctrico. 4. Deje las puertas abiertas para evitar 2. Retire todos los alimentos. olores desagradables. 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución...
  • Página 79 Problema Posible causa Solución La puerta está mal alineada o inter‐ El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones de insta‐ fiere con la rejilla de ventilación. lación. La puerta no se abre fácilmente. Ha intentado volver a abrir la puerta inmediatamente después de cerrar‐...
  • Página 80: Cambio De La Bombilla

    Problema Posible causa Solución La temperatura de los productos es Deje que la temperatura de los ali‐ demasiado alta. mentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos alimentos Guarde menos alimentos al mismo al mismo tiempo. tiempo.
  • Página 81: Ruidos

    10. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 11. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
  • Página 82: Información Para Institutos De Pruebas

    12. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Página 84 The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)

Este manual también es adecuado para:

Orc8m361cx