Resumen de contenidos para Endress+Hauser Micropilot FMR20B
Página 1
La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en el manual de instrucciones del equipo y en la documentación complementaria del mismo: Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
Documentación relacionada Micropilot FMR20B HART Documentación relacionada Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Finalidad del documento El manual de instrucciones abreviado incluye toda la información imprescindible, desde la recepción de material hasta la puesta en marcha inicial.
Micropilot FMR20B HART Sobre este documento Símbolos 2.2.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se producirán lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le advierte de una situación potencialmente peligrosa. Si no se evita dicha situación, se pueden producir lesiones graves y hasta mortales.
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación.
Clarificación de casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
El equipo satisface los requisitos generales de seguridad y los requisitos legales. También cumple las directivas de la UE que se enumeran en la Declaración UE de conformidad específica del equipo. Endress+Hauser lo confirma dotando el equipo con la marca CE. Recepción de material e identificación del producto Recepción de material...
Micropilot FMR20B HART Recepción de material e identificación del producto Realice las siguientes comprobaciones durante la recepción de material: • ¿El código de pedido indicado en el albarán de entrega (1) coincide exactamente con el que figura en la etiqueta adhesiva del producto (2)? •...
Montaje Micropilot FMR20B HART Temperatura de almacenamiento –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) 4.3.2 Transporte del producto hasta el punto de medición ADVERTENCIA Transporte incorrecto. La caja o el sensor pueden sufrir daños o desprenderse. ¡Riesgo de lesiones! ‣...
Página 9
Micropilot FMR20B HART Montaje 5.1.5 Lugar de montaje A0055811 Uso de una tapa de protección ambiental; protección contra la luz solar directa y la lluvia Instalación no centrada: El análisis de la señal puede ser incorrecto a causa de interferencias...
Montaje Micropilot FMR20B HART 5.1.6 Accesorios internos del depósito α A0031777 Evite la presencia de accesorios internos (interruptores de nivel puntual, sensores de temperatura, puntales de apoyo, anillos de vacío, serpentines calefactores, obstáculos, etc.) dentro del haz de señal. Preste atención al ángulo de abertura del haz α.
Micropilot FMR20B HART Montaje Montaje del equipo 5.2.1 Tipos de instalación A0055150 1 Montaje en pared o en techo Montaje en pared ajustable Apretado en la conexión a proceso del extremo de la antena Apretado en la entrada de cable desde encima de la conexión a proceso Montaje en pared con entrada de cable desde encima de la conexión a proceso...
Montaje Micropilot FMR20B HART 5.2.2 Instrucciones de instalación Para asegurar una medición óptima, la antena debe sobresalir de la tubuladura. El interior de la tubuladura debe ser liso y no contener bordes ni juntas soldadas. Si es posible, redondee el borde de la tubuladura.
Micropilot FMR20B HART Montaje A0056103 Antena de 40 mm (1,5 in) Antena de 80 mm (3 in) 5.2.4 Tapa de protección ambiental Para el uso en exteriores se recomienda usar una cubierta protectora contra las inclemencias meteorológicas. La cubierta protectora contra las inclemencias meteorológicas se puede pedir como un accesorio o bien junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio...
Página 14
Montaje Micropilot FMR20B HART El tubo de protección contra desbordes puede solicitarse como un accesorio o junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". A0055202 4 Función del tubo de protección contra desbordes Bolsa de aire Junta tórica (EPDM)
Página 15
Micropilot FMR20B HART Montaje A0055113 5 Instalación con soporte de montaje, ajustable Soporte de montaje ajustable para antena de 40 mm (1,5 in), montaje en pared Soporte de montaje ajustable para antena de 80 mm (3 in), montaje en pared Soporte de montaje ajustable para antena de 40 mm (1,5 in), montaje en techo •...
Página 16
Montaje Micropilot FMR20B HART Montaje en cable A0055397 6 Instalación con montaje en cable Soporte de montaje ajustable para antena de 40 mm (1,5 in), montaje en cable Soporte de montaje ajustable para antena de 80 mm (3 in), montaje en cable Alinee la antena perpendicularmente a la superficie del producto.
Micropilot FMR20B HART Montaje A0028412 7 Instalación del soporte voladizo, con pivote Soporte voladizo con placa de montaje en pared (vista lateral) Soporte voladizo con bastidor de montaje (vista lateral) El soporte voladizo se puede girar, p. ej., para posicionar el equipo sobre el centro del aforador (vista...
Conexión eléctrica Micropilot FMR20B HART AVISO No hay conexión conductiva entre el soporte de montaje y la caja del transmisor. Posibles cargas electrostáticas. ‣ Integre el soporte de montaje en el sistema local de compensación de potencial. Comprobaciones tras el montaje ...
Micropilot FMR20B HART Conexión eléctrica 6.1.2 Asignación de cables A0055191 9 Asignación de cables Entrada de cable desde arriba Entrada de cable por un lado Positivo, cable marrón Negativo, cable azul 6.1.3 Tensión de alimentación 12 … 30 V en una unidad de alimentación de corriente continua...
Página 20
Conexión eléctrica Micropilot FMR20B HART A0028908 10 Diagrama de funciones de la conexión HART Equipos con comunicación HART Resistor HART Alimentación La resistencia para comunicaciones HART de 250 Ω situada en la línea de señal siempre resulta necesaria si la alimentación es de baja impedancia.
Página 21
Micropilot FMR20B HART Conexión eléctrica Conexión del equipo HART y el indicador RIA15 sin retroiluminación A0019567 11 Diagrama de funciones del equipo HART con indicador de proceso RIA15 sin luz Equipos con comunicación HART Alimentación Resistor HART Conexión del equipo HART y el indicador RIA15 con retroiluminación A0019568 ...
Página 22
Conexión eléctrica Micropilot FMR20B HART Conexión del módulo de la resistencia para comunicaciones HART, indicador RIA15 sin retroiluminación A0020839 13 Diagrama de funciones del equipo HART, RIA15 sin luz, módulo de resistencia para comunicaciones HART Módulo de resistencia para comunicaciones HART Equipos con comunicación HART...
Micropilot FMR20B HART Conexión eléctrica 6.1.6 Especificación de los cables Cable sin blindaje, sección transversal de cable 0,5 mm • Resistente a la radiación ultravioleta y las condiciones ambientales conforme a la norma ISO 4892-2 • Resistencia a las llamas conforme a IEC 60332-1-2 Según la norma IEC 60079-11, sección 9.4.4, el cable está...
Opciones de configuración Micropilot FMR20B HART ¿La polaridad no está invertida?, ¿la asignación de terminales es correcta? En presencia de tensión de alimentación: ¿El equipo está preparado para el funcionamiento y el LED verde de estado operativo está encendido? Opciones de configuración...
Micropilot FMR20B HART Puesta en marcha 8.4.2 SmartBlue App Escanee el código QR o escriba "SmartBlue" en el campo de búsqueda de la App Store. A0039186 15 Enlace de descarga Inicie SmartBlue. Seleccione el equipo en la lista en directo que se muestra.
Puesta en marcha Micropilot FMR20B HART 8.5.1 Conexión a través de FieldCare, DeviceCare y FieldXpert A0044334 16 Opciones para la configuración a distancia mediante protocolo HART PLC (controlador lógico programable) Fuente de alimentación del transmisor, p. ej., RN42 Conexión para Commubox FXA195 y comunicador de equipo AMS Trex Comunicador de equipo AMS Trex Ordenador con software de configuración (p.
Micropilot FMR20B HART Puesta en marcha Cuando haya completado todas las páginas, haga clic en "Finalizar" para cerrar Asistente Puesta en marcha. Si se cancela Asistente Puesta en marcha antes de haber configurado todos los parámetros necesarios, el equipo puede quedar en un estado indefinido. En estas situaciones, es recomendable restablecer los ajustes de fábrica del equipo.
Puesta en marcha Micropilot FMR20B HART 8.9.1 Medición de nivel en líquidos 100% A0016933 17 Parámetros de configuración para la medición de nivel en líquidos Punto de referencia de las mediciones Longitud de la antena + 10 mm (0,4 in) 50 …...
Micropilot FMR20B HART Puesta en marcha 8.9.2 Medición de nivel en sólidos granulados 100% A0016934 18 Parámetros de configuración para la medición de nivel en sólidos granulados Punto de referencia de la medición Longitud de la antena + 10 mm (0,4 in)
Página 30
Puesta en marcha Micropilot FMR20B HART A0055823 19 Parámetros de configuración para la medición de caudal de líquidos Distancia Caudal en vertederos de medición o canales (calculado a partir del nivel mediante el uso de linealización) Configuración de la medición de caudal A0055824 ...
Página 31
Micropilot FMR20B HART Puesta en marcha A0055825 21 Ejemplo: vertedero triangular Calibración vacío (= punto cero) Distancia Nivel 8.10 Configuración Parámetro "Modo de frecuencia" El Parámetro Modo de frecuencia se usa para definir ajustes específicos del país o la región para las señales de radar.
Puesta en marcha Micropilot FMR20B HART 8.12 Protección de los ajustes contra el acceso no autorizado 8.12.1 Bloqueo o desbloqueo del software Bloqueo mediante contraseña en FieldCare/DeviceCare/SmartBlue app El acceso a la configuración de los parámetros del equipo puede bloquearse asignando una contraseña.