Enlaces rápidos

4-1/2" (114MM) ANgLe gRINdeR
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
Bdeg400
Thank you for choosing BLACk+deCkeR!
PLeASe ReAd BefORe ReTURNINg ThIS PROdUCT fOR
ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACk+deCkeR
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTAdA.
INSTRUCTIvO de OPeRACIÓN, CeNTROS de SeRvICIO y PÓLIZA de gARANTÍA.
AdveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS de USAR eL PROdUCTO.
To register your new product, visit
www.Blackanddecker.com/NewOwner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDEG400

  • Página 1 4-1/2” (114MM) ANgLe gRINdeR INSTRUCTION MANUAL CATALOg NUMBeR Bdeg400 Thank you for choosing BLACk+deCkeR! PLeASe ReAd BefORe ReTURNINg ThIS PROdUCT fOR ANy ReASON. If you have a question or experience a problem with your BLACk+deCkeR purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Página 2: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    ANgULAR de 114 MM (4-1/2 PULg.) MANUAL de INSTRUCCIONeS CATáLOgO N° Bdeg400 gracias por elegir BLACk+deCkeR! visite www.Blackanddecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LeA eL MANUAL ANTeS de devOLveR eSTe PROdUCTO POR CUALqUIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACk+deCkeR, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
  • Página 3: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    prolongador adecuado para tal uso. AdvERTENCIAS gENERALES dE Utilice un cable adecuado para uso en SEgURIdAd PARA hERRAmIENTAS exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. ELÉCTRICAS f) Si el uso de una herramienta eléctrica AdveRTeNcIA: lea todas las en un lugar húmedo es imposible de advertencias de seguridad e evitar, utilice un suministro protegido...
  • Página 4: Seguridad

    correctamente. El uso de dispositivos reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta de recolección de polvo puede reducir eléctrica y utilice piezas de los peligros relacionados con el polvo. 4) uso y mantenimiento de la repuesto idénticas solamente. herramienta eléctrica Esto garantizará...
  • Página 5 Inspeccione el accesorio antes de completamente. El accesorio giratorio cada uso; por ejemplo, el disco puede enganchar la superficie y producir abrasivo para verificar que no tenga la pérdida de control de la herramienta. astillas ni grietas; la almohadilla m) No haga funcionar la herramienta de respaldo para ver si hay grietas, eléctrica mientras la carga a su lado.
  • Página 6: Causas Del Retroceso Y Su Prevención Por Parte Del Operador

    CAUSAS dEL RETROCESO Y SU AdvERTENCIAS dE SEgURIdAd PREvENCIóN POR PARTE dEL ESPECíFI CAS PARA OPERACIONES dE OPERAdOR ESmERILAdO Y CORTES AbRASIvOS a) utilice sólo los tipos de disco El retroceso es una reacción repentina recomendados para su herramienta al pellizco o atascamiento de un disco eléctrica y el protector específico giratorio, una almohadilla de respaldo, para el disco seleccionado.
  • Página 7: Advertencias De Seguridad Específi Cas Para Operaciones De Cepillado Con Cepillo De Alambre

    irá directamente hacia usted. al aplicar una carga excesiva al c) cuando el disco se atasque o deba cepillo. Las cerdas de alambre pueden interrumpir el corte por algún motivo, penetrar fácilmente la ropa liviana y la apague la herramienta eléctrica y piel.
  • Página 8 con una superficie secundaria o una El riesgo derivado de estas exposiciones arista de la superficie. varía según la frecuencia con la que se • Para garantizar la seguridad, un cable realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: prolongador debe tener un tamaño trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje de cable adecuado (AWG o calibre...
  • Página 9: Ensamblaje

    deScRIPcIÓN de lAS fuNcIoNeS 1. Interruptor de encendido/apagado 2. Mango auxiliar 3. Bloqueo del eje 4. Protector eNSAMBlAJe 3. Con el cerrojo del protector abierto, gire el protector hasta la posición de AdveRTeNcIA: Para evitar el trabajo deseada. El cuerpo del protector funcionamiento accidental, apague y debe quedar colocado entre el eje y desenchufe la herramienta antes de...
  • Página 10: Instalación

    INSTAlAcIÓN y exTRAccIÓN llévela junto con el protector a un centro de dIScoS de lIJAdo y de mantenimiento para reparar o AlMohAdIllAS de ReSPAldo reemplazar el protector. PARA lIJAR (fIG. d y e) quITAR el PRoTecToR Para lijar, se requiere una almohadilla de respaldo.
  • Página 11: Bloqueo Del Eje

    planos del eje. girar. Asegúrese de que el disco se haya • coloque la almohadilla de respaldo (16) detenido completamente antes de depositar sobre el eje. la herramienta sobre una superficie. • coloque el disco de lijado (17) sobre la NoTA: Para reducir los movimientos almohadilla de respaldo. inesperados de la herramienta, no la • coloque la brida externa (14) sobre el encienda ni la apague en condiciones eje con el centro elevado mirando en...
  • Página 12: Uso De Cepillos De Alambre Con Forma De Copa Y Discos De Alambre

    a alta velocidad. de trabajo antes de apagarla. Permita 3. Mantenga un ángulo de 20 a 30 que la herramienta deje de girar antes grados entre la herramienta y la de depositarla sobre una superficie. superficie de trabajo. 4. Mueva continuamente la herramienta USO dE CEPILLOS dE ALAmbRE hacia adelante y hacia atrás para CON FORmA dE COPA Y dISCOS dE evitar la creación de estrías en la...
  • Página 13: Respaldo Para Lijar

    SeGuRIdAd PeRSoNAl 5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Permita 1. Los niños y las mujeres embarazadas que la herramienta deje de girar antes no deben entrar al área de trabajo de depositarla sobre una superficie. antes de que esta última se encuentre perfectamente limpia.
  • Página 14: Lubricación

    de BlAcK+DEcKER más cercano a su lIMPIeZA domicilio. Para ubicar su centro de servicio AdveRTeNcIA: Un procedimiento local, llame al 1-800-544-6986 o visite indispensable para el mantenimiento de su nuestro sitio www.blackanddecker.com. unidad es eliminar a intervalos regulares el polvo y rebabas acumulados en la coraza AcceSoRIoS de la herramienta, mediante sopleteado AdveRTeNcIA:...
  • Página 15: Detección De Problemas

    le realicen a esta unidad sin aprobación vez excedido el plazo establecido. expresa del tercero responsable del La segunda opción es llevar o enviar el cumplimiento pueden anular la autorización producto (con flete pago) a un Centro del usuario para operar el equipo. Este de servicio propio o autorizado de aparato digital de la clase B se conforma BlAcK+DEcKER para su reparación...

Tabla de contenido