Descargar Imprimir esta página

Enlaces rápidos

FS1503-2
Model:
Modèle:
Modelo:
STACK PACK™ WALL-MOUNT RAIL, 2PK
RAILS DE MONTAGE MURAL STACK PACK™ (2 PIÈCES)
RIEL DE MONTAJE EN PARED STACK PACK™, PAQUETE DE 2
Fig. 1
PILOT HOLE ALIGNMENT
ALIGNEMENT DU TROU PILOTE
ALINEACIÓN DE LOS AGUJEROS PILOTO
16" ON CENTER / 16 po AU CENTRE / 16 PULGADAS EN EL CENTRO
Fig. 2
16 in (406.4mm)/406,4 mm /
Fig. 3
16 po/16 pulgadas (406,4 mm)
1/4 in. x 2 in. (not included)
1/4 po x 2 po (non fournis)
1/4 de pulgada x 2 pulgadas (no incluidos)
Fig. 4
FS1505-4
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
Required tools and hardware (not included):
Impact driver or impact wrench.
Drill
1/16 in. drill bit
7/16 in. socket.
1/4 in. x 2 in. lag screws (8 pcs.)
Secure the wall-mount rails on a wall.
• Stick the layout paper (Fig. 1) to the wall using masking tape. The pilot hole marks
on the paper should be aligned with the center of studs spaced 16 in. (406 mm)
apart (from center to center).
• Use a drill and 1/16 in. drill bit to drill 8 pilot holes aligned with the pilot hole marks
on the layout paper.
• Use eight 1/4 in. x 2 in. lag screws (not included) to securely fasten the wall-mount
rails to the studs in the wall as shown in Fig. 2 and Fig. 3.
• In cases the studs are not available or spaced differently, consider one of the
options below:
Mount an OSB or plywood board with minimum thickness of 3/4 in. to a wall, then
use eight 1/4 in. x 2 in. lag screws (not included) to secure the wall-mount rails to
the board.
To mount to a drywall, concrete, or brick wall, use appropriate anchors and
fasteners. Follow the installation instructions included with the anchors and
fasteners you are using. The anchors/fasteners should be able to support 300 lbs.
(136 kg).
WARNING
• Utilize all 8 thru holes to secure the rails to a wall.
• Ensure the back wall is sturdy enough to support heavy load and make sure to use
proper fasteners and/or anchors.
• Don't climb the wall-mount rails.
• Periodically inspect the fasteners and mount adapters, ensure they are stable
before using.
Mount the box with box mounting brackets FS1505-4 (not included) onto the wall-mount
rails using the hooks at both ends of the rails. Make sure the hooks are fully engaged into
box mounting brackets (Fig. 4).
WARNING
• Read instruction manual for box mounting brackets FS1505-4.
• Ensure the hooks are properly supporting each of the box mounting brackets.
• Ensure the wall-mount rails are properly secured before mounting box on it.
• NEVER lean against, sit, or climb on the mounted boxes.
• The wall-mount rails are not recommended to be used inside vehicles.
Outils et matériel de fixation nécessaires (non fournis) :
- Visseuse à percussion ou clé à chocs.
- Perceuse
- Mèche de perçage de 1/16 po
- Douille de 7/16 po.
- Vis tire-fond de 1/4 po x 2 po (8 pièces)
Sécurisez les rails de montage mural sur un mur.
• Collez le papier de disposition (Fig. 1) sur le mur à l'aide de ruban adhésif. Les
marques des trou pilotes sur le papier doivent être alignées sur le centre des
montants espacés de 406 mm / 16 po (de centre à centre).
• Utilisez une perceuse et une mèche de 1/16 po pour percer 8 avant-trous alignés
sur les marques des avant-trous sur le papier de mise en page.
• Utilisez huit vis tire-fond de 1/4 po x 2 po (non fournies) pour fixer solidement les
rails de montage mural aux montants du mur, comme indiqué aux Fig. 2 et 3.
• Si les montants ne sont pas disponibles ou s'ils sont espacés différemment,
envisagez l'une des options ci-dessous :
Fixez un panneau de contreplaqué ou d'OSB d'une épaisseur minimale de 3/4 po
au mur, puis utilisez huit vis tire-fond de 1/4 po x 2 po (non fournis) pour fixer les
rails de montage mural au panneau.
Pour un montage sur une cloison sèche ou sur un mur en béton ou en briques,
utilisez des attaches ou des dispositifs de fixation appropriés. Suivez les
instructions d'installation fournies avec les dispositifs de fixation et les attaches
que vous utilisez. Les dispositifs de fixation/attaches doivent pouvoir supporter un
poids de 136 kg / 300 lb.
AVERTISSEMENT
• Utilisez les 8 trous traversants pour fixer les rails sur le mur.
• Assurez-vous que le mur arrière est suffisamment solide pour supporter une
charge importante et veillez à utiliser des attaches et/ou des dispositifs de fixation
appropriés.
• Ne grimpez pas sur les rails de montage mural.
• Inspectez périodiquement les dispositifs de fixation et les adaptateurs de montage,
et assurez-vous qu'ils sont stables avant de les utiliser.
Montez la boîte avec les supports de montage de boîte FS1505-4 (non fournis) sur les
rails de montage mural en utilisant les crochets situés aux deux extrémités des rails.
Assurez-vous que les crochets sont complètement engagés dans les supports de
montage de la boîte (Fig. 4).
AVERTISSEMENT
• Lisez le mode d'emploi pour les supports de montage de boîte FS1505-4.
• Assurez-vous que les crochets soutiennent correctement chacun des supports de
montage de boîte.
• Assurez-vous que les rails de montage mural sont correctement sécurisés avant d'y
monter une boîte.
• NE JAMAIS s'appuyer, s'asseoir ou grimper sur les boîtes montées.
• Il n'est pas recommandé d'utiliser les rails de montage mural à l'intérieur de
véhicules.
Herramientas y herrajes necesarios (no incluidos):
Atornillador de impacto o llave de impacto.
Taladro
Broca taladradora de 1/16 de pulgada
Bocallave de 7/16 de pulgada
Tirafondos de 1/4 de pulgada x 2 pulgadas (8 pzas.)
Fije los rieles de montaje en pared a una pared.
• Pegue el papel de diseño (Fig. 1) a la pared utilizando cinta de enmascarar. Las
marcas de agujero piloto ubicadas en el papel se deberán alinear con el centro de
los montantes espaciados 16 pulgadas (406 mm) entre ellos (de centro a centro).
• Utilice un taladro y una broca taladradora de 1/16 de pulgada para taladrar 8
agujeros piloto alineados con las marcas de agujero piloto ubicadas en el papel de
diseño.
• Utilice ocho tirafondos de 1/4 de pulgada x 2 pulgadas (no incluidos) para sujetar
firmemente los rieles de montaje en pared a los montantes ubicados en la pared,
de la manera que se muestra en la Fig. 2 y la Fig. 3.
• En casos en los que no haya montantes disponibles o en que los montantes estén
espaciados de manera diferente, considere una de las opciones que se indican a
continuación:
Monte un tablero de OSB (tablero de hebras orientadas) o madera contrachapada
con un grosor de 3/4 de pulgada en una pared y luego utilice ocho tirafondos de
1/4 de pulgada x 2 pulgadas (no incluidos) para fijar los rieles de montaje en pared
al tablero.
loading

Resumen de contenidos para Flex MFS1503-2

  • Página 1 Sécurisez les rails de montage mural sur un mur. Fig. 4 • Collez le papier de disposition (Fig. 1) sur le mur à l’aide de ruban adhésif. Les marques des trou pilotes sur le papier doivent être alignées sur le centre des montants espacés de 406 mm / 16 po (de centre à...
  • Página 2 • No se apoye NUNCA contra las cajas montadas, ni se siente sobre ellas ni se suba a las mismas. • Los rieles de montaje en pared no se recomiendan para utilizarse dentro de vehículos. © Chervon North America 1203 E. Warrenville Rd., Naperville, IL 60563 www.flexpowertools.com www.registermyflex.com 1-833-FLEX-496 (1-833-353-9496) 07/23...