Arki-table
ARK-REG
DESIGN
Pedrali R&D
INSTRUCTIONS
Istruzioni - Gebrauchsanweisungen - Instructions - Instrucciones
YES
EN - Position the crosspiece (3) between the leg kits and point the screws (4) without tightening them completely. Point the screw (5) on
the structure without tightening them completely. Tightening first the screws (4) and then the screws (5). Connect the li ing columns (6)
to the control unit inside the cable management (7) by the plug (8).
IT - Posizionare il traverso (3) fra i ponti gamba e puntare le viti (4) senza serrarle completamente. Puntare le viti (5) sulla struttura senza
serrarle completamente. Terminare di serrare prima le viti (4) e poi le viti (5). Collegare le colonne di sollevamento (6) alla centralina
all'interno della canalina (7) tramite la spina (8).
DE - Positionieren Sie den Querbalken (3) zwischen den Beinen und fixieren Sie die Schrauben (4) ohne diese komplett fest zu ziehen. Positio-
nieren Sie die Schrauben (5) in der Struktur ohne diese komplett fest zu ziehen. Ziehen Sie zuerst die Schrauben (4) fest, danach die anderen
Schrauben (5). Schließen Sie die Hubsäulen (6) an die Elektrik im Inneren der Kabelbox (7) mittels des Steckers (8) an.
FR - Placer la traverse (3) entre les jeux de pieds et insérer les vis (4) sans serrer complètement. Insérer les vis (5) sans serrer complète-
ment. Terminer le serrage d'abord des vis (4) et en suite des vis (5). Brancher les colonnes de levage (6) à l'unité d'électrification dans le
passe-câbles (7) par la prise (8).
ES - Posicionar el travesaño (3) entre las patas y apuntar los tornillos (4) sin apretarlos completamente. Apuntar los tornillos (5) hacia la
estructura sin apretarlos completamente. Terminar de apretar primero los tornillos (4) y luego los tornillos (5). Conectar las columnas de
elevación (6) a la unidad de control dentro la bandeja de electrificación (7) utilizando el enchufe (8).
3
Pedrali SpA - www.pedrali.it - info@pedrali.it
2
NO
x4
4
x12
5
EN -
Keep the top (1) in the original box while moving.
Assemble legs and top just in the place of use.
Position the legs correctly (2) on the structure.
IT -
Movimentare il ripiano (1) sempre nella sua scatola originale.
Montare le gambe al ripiano solo nel luogo di utilizzo del tavolo.
Posizionare le gambe (2) sulla struttura correttamente.
DE -
Tischplatte (1) immer in der Originalverpackung
transportieren.
Beine an der Tischplatte (1) immer erst am finalen Platz des
Gebrauches montieren.
Achten Sie auf die korrekte Positionierung der Beine (2) an der Struktur.
FR -
Manipuler le plateau (1) toujours dans son emballage d'origine.
1
Monter les pieds au plateau uniquement dans l'endroit
d'utilisation de la table.
Placer correctement les jeux de pieds (2) sur la structure.
ES -
Desplazar el sobre de mesa (1) siempre dentro del bulto
original.
Montar las patas con el sobre de mesa solamente donde se va a
utilizar la mesa.
Posicionar las patas (2) en la estructura de manera correcta.
6
x2
8
7
1/2