Descargar Imprimir esta página
BenQ W11000 Guía Para Instalar
BenQ W11000 Guía Para Instalar

BenQ W11000 Guía Para Instalar

Proyector digital en el techo
Ocultar thumbs Ver también para W11000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para BenQ W11000

  • Página 2 2.BenQ shall not be held liable for any damage or injury caused by incorrect product installation. 3.This ceiling bracket is designed for easy installation and removal. BenQ shall not be held liable for any damage or injury caused by human or natural disasters including earthquakes and typhoons.
  • Página 3 Specifications Substance Steel/aluminum alloy Weight 3.39 kg ( 7.47 lbs) 98mm , 372.8mm~547.8mm(in unit of 25mm) Length 360˚ Rotation angle +/-20˚ Tilt angle Load 30kg ( 66 lbs) Screws M4,M6 Length 1. Variable length in range of 98mm~547.8mm (in unit of 25mm). Adjustment angle 1.
  • Página 4 Inner tube x 1 stud x 4 Tools needed for installation 1. Power drill 2. Drill head 3. Hammer 5. Philips screwdriver 6. Pencil 4. Wrench: 8mm/ 10 mm Bore location Please visit site www.benq.com 3Accessory pack/Tools needed for installation /Bore location...
  • Página 5 Installation steps 1. Install the hanger to your ceiling 1-A. Pull open the plastic cover to the right and left. Place the ceiling bracket ( A ) close to target location to your ceiling. Mark the bracket hole with pencil. Drill holes at marked location of diameter x depth of 10mm (0.39“) x 55mm (2.17“) for concrete and 4.5mm (0.17“) x 55mm (2.17“) for wood ceilings.
  • Página 6 Installation steps 3-C. Fasten inner and outer tube ( K+ L) and ceiling bracket ( A ) with hexagon screw (M6xL12) ( E ) and 5mm wrench ( F ). 3-D. Set projector length to 98mm. Fasten ceiling bracket ( A ) and projector holder with hexagon screw (M6xL12) ( E ) and 5mm wrench ( F ).
  • Página 7 安全警告 1. 為確保安全,在安裝前,請先詳細閱讀本安裝說明書並遵守內容, 妥善保存本安裝說明書於安全的地方,以便日後參考。 2. 因為不正確安裝所導致的任何損害或傷害,明基電通概不負責。 3. 本吊架之設計為容易安裝及拆卸,若因人為或天然災害:如地震、 颱風…等,所導致的任何損害或傷害,明基電通概不負責。 4. 安裝投影機吊架需由專業人員執行安裝。 5. 無論安裝或移除本產品,至少需由2人執行,以避免沈重的物品掉 落造成人員傷害或物品損毀。 6. 安裝前請先確認吊掛處周圍的環境: 避免安裝在溫度或濕度過高及任何會碰觸到水的地方。 請勿安裝於空調設備的出入口附近及避免大量灰塵及油煙處。 只能安裝於水平的天花板, 避免傾斜的牆面。 請勿安裝於振動及撞擊處。 7. 安裝時請於投影機周圍預留足夠的空間, 以確保空氣的流通。 8. 為了安全及防止意外發生,安裝前,需檢查天花板的結構及選擇耐 久性高的適當位置。 9. 天花板需能支撐投影機及吊架總重量4倍以上, 且需確保有足夠的 強度能承受地震及其它外力的振動。 10.請勿自行變更任何零件,勿使用已破損的零件, 若有任何問題請與 你的經銷商聯絡。 11.鎖緊螺絲(切勿以過大的扭力鎖付螺絲, 以免造成螺絲斷裂或螺牙 的損害)。 12.本吊架所能支撐投影機的重量30kg.(66 lbs.)以下。 13.本吊架除了懸掛投影機不可加掛其它物件並嚴禁人員懸掛在本吊架。 14.日後移除投影機吊架時,會在天花板留下螺絲孔及螺栓,且因長期使用...
  • Página 8 規格 材質 鋼材/鋁合金 重量 3.39 kg ( 7.47 lbs) 長度 98 , 372.8~547.8(每25mm一格) 360˚ 旋轉角度 +/-20˚ 傾斜角度 載重 30kg ( 66 lbs) 螺絲 M4,M6 尺寸 1.可調整的長度,最短長度為98mm, 最長為547.8mm(每25mm一格)。 調整角度 1.可調整角度為正負20度。 2.螺母可控制投影機角度的鬆緊度。 螺母調整須由專業人員執行 螺母 20˚ 7規格/尺寸/調整角度...
  • Página 9 有墊片的螺絲 螺帽 x 2 (M6xL12) x 7 (M6xL10) x 4 塑膠壁虎 x 4 自攻螺絲 x 4 外管 x 1 內管 x 1 安裝時俱備工具 1. 電鑽 2. 鑽頭 3. 鎯頭 5. 十字型螺絲起子 6. 鉛筆 4. 扳手:8mm/ 10 mm 孔位對照表 最新型號孔位對照表請上www.benq.com查詢 8包裝零件/安裝時俱備工具/孔位對照表...
  • Página 10 安裝步驟 1.安裝吊架在天花板上 1-A.將塑膠蓋由左右邊各自拉開,確定天花板托吊架 ( A )在上花版正確的位置,將天花板托吊架( A )靠在天 花 板上 ,對準天花板托吊架的孔位,用鉛筆做出小 記號。使用電鑽在標示位置鑽洞。水泥牆孔洞直徑 為10mm(0.39“)深度為55mm(2.17“ )木頭牆孔 洞直徑為4.5mm(0.17“)深度為55mm(2.17“ )。 使用榔頭將塑膠壁虎( I )打入於牆壁固定。再將自 攻螺絲( J )打入牆壁。最後蓋回塑膠蓋。 2.投影機托架安裝於投影機上 2-A.使用扳手(8mm)將六角螺柱(M4xL12)( C )與投影 機鎖緊。 2-B.將投影機托架( B )放在投影機上,使用十字螺絲起 子將有墊片的螺絲 ( G )將兩者鎖緊。 3.選擇所需要的投影機托架的長度 3-A.設定投影機長度為372.8mm~547.8mm 將電源線穿入內管( L )後,使用內六角螺絲 (M6xL12)( E )與六角扳手(5mm)( F ),將內管( L )與 投影機托架固定鎖緊。...
  • Página 11 安裝步驟 3-C.使用內六角螺絲(M6xL12)( E )與六角扳(5mm) ( F )固定內外管( K+L )與天花板托架( A )。 3-D.設定投影機長度為98mm使用內六角螺絲 (M6xL12)( E )與六角扳手(5mm)( F )固定天花板 托架( A )與投影機托架。 4.電纜管理 4-A.將電源線由外管( K )上方拉出,固定在天花板托架 ( A )上。 4-B.將電源線穿過天花板托架( A )上。 5.調整所需角度 5-A.將把手鬆開,可調整投影機吊架所需的角度, 調整完所需的角度後,再將把手往後推,鎖緊。 20˚ LOCK 10安裝步驟...
  • Página 12 注 意 1. 安全にご使用いただく為に、設置前に本マニュアルに記載された手順をよくご確認 ください。本マニュアルはいつでも参照できるように大切に保管してください。 2. BenQ Corporationは、不適切な取り付けに起因する損傷または負傷に責任を負 いません。 3. 本ブラケットは取り付け及び取り外しが容易に出来るよう設計されております。人 為的或は地震・台風などの自然災害によって発生した設備の損害及び人員の傷害 に対しては、BenQ Corporationは一切の法的責任を負いません。 4. プロジェクターハンガーの取り付けは必ず専門の業者に依頼してください。 5. 重い物品の落下による人員或は物品の損傷を避ける為、本製品の取り付け/取り 外しは少なくとも二人で行うことが必要です。 6. 取り付け前に吊り掛けケ所の周囲環境を先ず確認ください: 高温、多湿、又は水のかかる場所を避ける。 エアコンの通気口付近、又は埃や油煙のある場所を避ける。 水平な天井板にのみ取り付けし、傾斜面への取り付けは避ける。 振動及び衝撃を受ける場所には取り付けない。 7. 通気を良くする為にパネルプロジェクター周辺は充分なスペースを確保してください。 8. 安全を確保し事故を避ける為、取り付け前に天井板の構造をチェックし、耐久性の 高い場所を選んでください。 9. 天井板はプロジェクター及びハンガーの総重量の4倍以上を支持でき、且つ地震お よびその他の外部からの振動に耐える強度を確保する事が必要です。 10. ご自分で部品を変更したり破損した部品を使用しないでください。問題が有る時は、 お買い求めになった販売店に問合せください。 11. ネジを締め付けてください(ネジの破断やネジ山の損害を生じない為に、過大なト ルクでネジを締め付けないでください。) 12. 本ハンガーが支持できるプロジェクターの重量は30kg(66 lbs.)以下です。...
  • Página 13 仕様 材質 スチール/アルミ合金 重量 3.39 kg ( 7.47 lbs) 長さ 98mm , 372.8mm~547.8mm(25mmの単位で) 360˚ 回転角度 +/-20˚ 傾斜角 荷重 30kg ( 66ポンド) ねじ M4,M6 長さ 1. 長さは最短98mmから最長547.8mm(25mmの単位で)の範囲の可変長。 角度調整 1. -20˚~+20˚の範囲の傾斜角。 2. ナットはプロジェクタ角の緩みを調整するように設計されています。 ナットの調整は、専門技術者に依頼してください。 ナット 20˚ 12仕様/長さ/角度調整...
  • Página 14 拡張スタッド x 4 タッピンねじ x 4 アウターチューブ x 1 インナーチューブ x 1 設置に必要な工具 パ ワ ー ド リ ル ド リ ル ヘ ッ ド ハ ン マ ー 5. 十字ドライバー 6. 鉛筆 4. レンチ: 8mm/ 10 mm 穿孔位置 www.benq.comのサイトにアクセスしてください 13アクセサリーパック/設置に必要な工具 /穿孔位置...
  • Página 15 設置手順 1. 天井にハンガーを設置します 1-A. プラスチックカバーを左右に引いて開けます。 天 井ブラケッ ト( A )を天井の目標位置に取り付けます 。 鉛筆でブラケッ ト穴をマークします。 コンクリー ト天井の場合は10mm (0.39インチ) x 55mm (2.17インチ)の直径 x 深さのマークした位置に、 木 製天井の場合は4.5mm (0.17インチ) x 55mm (2.17インチ)の位置に穴を開けます。 穴にプラス チックの拡張スタッ ド( I )を、 スタッ ドにタッピンね じ( J )を打ち付けてから、 プラスチックキャップで穴 に蓋をします。 2. プロジェクタにプロジェクタホルダーを 設置します...
  • Página 16 設置手順 3-C. . ( E ) 六角ボルト(M6xL12) で、メスコネクタとオス ( K+L ) コネクタ および天井マウントブラケットにオ ( A ) スコネクタ を固定します。 3-D. プロジェクターの長さを 98 ミリメートルとして設 ( E ) 定します。六角穴付ボルト(M6 x L12) を使って ( A ) 、天井取り付けブラケット とプロジェクターブ ラケットを取り付けます。 ケーブル管理 4-A. ( K ) オスコネクタ...
  • Página 17 1. Veuillez lire attentivement et suivre les instructions de ce guide avant de procéder à l'installation, et conservez-les pour vous y référer ultérieurement. 2. La société BenQ décline toute responsabilité pour tout dommage ou blessure résultant d’une installation incorrecte. 3. Le support de montage au plafond est conçu de façon à faciliter l'installation et le déplacement.
  • Página 18 Caractéristiques Substance Acier / Alliage aluminium Poids 3.39 kg ( 7.47 livres) Longueur 98mm , 372.8mm~547.8mm (en unités de 25mm) 360˚ Angle de rotation +/-20˚ Angle d'inclinaison Charge 30 kg (66 livres) M4,M6 Longueur 1. Longueur variable dans la plage 98 mm ~ 547,8 mm (en unités de 25mm) ◦...
  • Página 19 Outils nécessaires à l'installation 1. Perceuse 2. Foret 3. Marteau 5. Tournevis Philips 6. Crayon 4. Clé : 8 mm/ 10 mm électrique Emplacement de l'alésage Veuillez visiter le site www.benq.com 18Ensemble d'accessoires / Outils nécessaires à l'installation / Emplacement de l'alésage...
  • Página 20 Étapes de l'installation 1. Installez le support à votre plafond 1-A. Ouvrez le capot en plastique à droite et à gauche en tirant dessus. Placez le support de plafond ( A ) près de l'emplacement cible à votre plafond. Marquez le trou du support avec un crayon.
  • Página 21 Étapes de l'installation 3-C. ( K+L) Fixez les tubes interne et externe et le support de ( A ) montage au plafond avec les boulons à tête ( E ) hexagonale (M6xL12) 3-D. Réglez la longueur du projecteur sur 98mm ( E ) Utilisez le boulon hex interne (M6Xl12) pour attacher...
  • Página 22 Sie sich stets daran. Iewahren Sie die Anleitung auf, damit Sie später darin nachlesen können. 2. Die BenQ Corporation haftet nicht bei Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Installation entstehen. 3. Die Deckenhalterung wurde so entwickelt, das sie besonders leicht angebracht und abgenommen werden kann.
  • Página 23 Technische Daten Material Stahl/Aluminiumlegierung Gewicht 3.39kg Länge 98, 372,8~547,8 (in Einheiten von 25 mm) 360˚ Drehwinkel +/-20˚ Neigungswinkel Belastbarkeit 30kg Schrauben M4,M6 Länge 1. Variable Länge zwischen 98 mm und 547,8 mm (in Einheiten von 25 mm). Einstellungswinkel 1. Neigungswinkel zwischen -20˚ und +20˚ 2.
  • Página 24 Dehnstiftschraube x 4 Dehnstiftschraube x 4 Außenrohr x 1 Innenrohr x 1 Für Montage benötigte Werkzeuge 4. Schraubenschlüssel: 5. Philipps- 1. Bohrmaschine 2. Bohrkopf 3. Hammer 8 mm/ 10 mm Schraubendreher 6. Bleistift Bohrstelle Besuchen Sie bitte die Website www.benq.com 23Zubehörset/Für Montage benötigte Werkzeuge /Bohrstelle...
  • Página 25 Montageschritte 1.Befestigen Sie die Hängevorrichtung an Ihrer Decke 1-A. Ziehen Sie die Kunststoffabdeckung nach rechts und ( A ) links auf. Halten Sie die Deckenhalterung nahe der Zielstelle an Ihrer Decke. Markieren Sie das Halterungsloch mit dem Bleistift. Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser x einer Tiefe von 10 mm (0,39 Zoll) x 55 mm (2,17 Zoll) bei einer Betondecke und 4,5 mm (0,17 Zoll) x 55 mm (2,17 Zoll) bei einer Holzdecke an...
  • Página 26 Montageschritte 3-C. ( K + L ) Fixieren Sie internes und externes Rohr ( A ) ( E ). Deckenhalterung mit den Sechskantschrauben (M6 x L12) 3-D. Projektorlänge auf 98 mm einstellen Verwenden Sie die internen ( E ) ( A ) Sechskantschrauben (M6XL12) , um Deckenbefestigung und Projektorbefestigung zu fixieren.
  • Página 27 Conservare questo manuale in un luogo sicuro per riferimenti futuri. 2. BenQ Corporation non è responsabile per eventuali danni o lesioni derivanti da un montaggio errato. 3. La staffa di montaggio è stata ideata per una facile installazione e rimozione.
  • Página 28 Specifiche tecniche Materiale Acciaio/lega di alluminio Peso 3.39 kg ( 7.47 lbs) Lunghezza 98mm , 372.8mm~547.8mm (ciascuno con una distanza di 25 mm) 360˚ Angolo di rotazione +/-20˚ Angolo di inclinazione Carico 30 kg (66 lbs ) Vite M4,M6 Lunghezza 1.
  • Página 29 Attrezzi necessari per l’installazione 1. Trapano 2. Punta 3. Martello 5. Cacciavite a stella 6. Matita 4. Chiave inglese: 8 mm / 10 mm Posizione dei fori Visitare il sito www.benq.com 28Confezione accessori / Attrezzi necessari per l’installazione / Posizione dei fori...
  • Página 30 Istruzioni per l'installazione 1. Installare il supporto al soffitto 1-A. Aprile la copertura di plastica tirando verso sinistra e destra. Mettere il supporto di montaggio a soffitto ( A ) vicino alla posizione voluta sul soffitto. Segnare i fori del supporto con la matita. Nelle posizioni segnate, praticare fori di diametro x profondità...
  • Página 31 Istruzioni per l'installazione 3-C. Fissare i tubi interno ed esterno ( K+L ) e la staffa di montaggio a soffitto ( A ) con i bulloni esagonali (M6xL12) ( E ). 3-D. Imposta la lunghezza del proiettore su 98 mm Usare il bullone esagonale interno (M6Xl12) ( E ) per fissare la staffa a soffitto ( A ) e la staffa del proiettore.
  • Página 32 Conserve este manual en un lugar seguro para futuras consultas. 2. BenQ Corporation no asume ninguna responsabilidad por ningún daño o lesión que se cause por una instalación incorrecta. 3. El soporte de pared ha sido diseñado para instalar y retirar fácilmente el dispositivo.
  • Página 33 Especificaciones Material Aleación de acero y aluminio Peso 3.39 kg (7.47 libras) Longitud 98mm , 372.8mm~547.8mm (intervalos de separación de 25 mm) 360˚ Ángulo de giro +/-20˚ Ángulo de inclinación Carga 30 kg (66 libras) Tornillo M4,M6 Longitud 1. Longitud variable de entre 98 mm y 547,8 mm (en unidad de 25 mm). Ajuste del ángulo 1.
  • Página 34 4. Llave fija: 5. Destornillador 6. Lápiz 1. Taladro 2. Broca 3. Martillo de estrella 8 mm/ 10 mm Ubicación de los taladros Visite el sitio Web www.benq.com 33Paquete de accesorios/Herramientas necesarios para la instalación y la/Ubicación de los taladros...
  • Página 35 Pasos de instalación 1. Instalar el gancho en el techo 1-A. Tire de la tapa de plástico hacia la derecha y hacia la izquierda para abrirla. Coloque el soporte para techo cerca de la ubicación de destino en el techo. Marque el orificio del soporte con el lápiz.
  • Página 36 Pasos para la instalación ( K+L ) . Fije los tubos internos y externos y el ( A ) soporte para instalación en el techo con los ( E ). tornillos Allen (M6xL12) 3-D. Ajuste la longitud del proyector en 98 mm ( E ) Utilice el perno hexagonal interno (M6Xl12) para fijar...
  • Página 37 перед установкой и следуйте его инструкциям. Держите данное руководство в доступном месте для того, чтобы в случае необходимости быстро получить справку. 2. Корпорация BenQ не несет ответственности за повреждения и травмы, возникающие вследствие неправильной установки. 3. Монтажный кронштейн предназначен для простой установки и удаления.
  • Página 38 Технические характеристики Материал Сталь/алюминиевый сплав Масса 3.39 кг 98mm , 372.8mm ~ 547.8mm(шаг 25 mm) Длина 360˚ Угол поворота +/-20˚ Угол наклона Нагрузка 30 кг Винт M4,M6 Длина 1. Переменная длина в диапазоне от 98 до 547,8 мм (с шагом в 25 мм). Установочный...
  • Página 39 Комплект принадлежностей (M4xL12) x 4 ) x 1 (M6xL12) x 7 (M6xL10) x 4 Инструменты, которые потребуются для установки / 10 Расположение отверстия www.benq.com...
  • Página 40 Пошаговая установка 1. Установка подвесного крепления на потолке 1-A. Снимите пластмассовую оболочку справа и ( А ) слева. Поместите потолочное крепление возле места установки на потолке. Отметьте отверстие для крепления карандашом. Просверлите отверстия в отмеченных местах диаметром х глубиной 10 х 55 мм (в бетонном) или...
  • Página 41 Пошаговая установка 3-C. ( K+L ) Закрепите внешнюю и внутреннюю трубки на ( A ) кронштейне для монтажа на потолке ( E ) шестигранными болтами (M6 x 12) 3-D. Установите длину 98 мм Используйте винт с внутренним шестигранным. ( E ) углублением...
  • Página 42 安全警告 1.为了确保您的人身安全,安装产品前,请认真阅读并遵照本安装指南。 请妥善 保管本指南,以备日后参考。 2.BenQ对因产品安装不当导致的任何损坏或人身伤害不承担任何责任。 3.设计该吊架是为了方便安装和拆卸。BenQ对因人为或自然灾害(包括地震和台 风)造成的任何损坏或人身伤害不承担任何责任。 4.请交由有资质的技术人员安装投影机吊架。 5.安装或拆卸产品至少要由两名工作人员完成, 否则可能导致该重物掉落,进而造 成人员受伤或财产损失。 6.请仔细检查吊架安装位置周围的区域。 避免任何高温度或高湿度的位置或物体接触水。 请勿将产品安装在空调通风口附近,并避免多灰、冒烟的地点。 仅可安装在竖直的墙壁上,并应避免倾斜表面。 请勿安装在受到振动和撞击的位置。 7.请在投影机四周留有足够大的缝隙,以确保空气流通。 8.请确保投影机的目标安装位置牢固可靠,可承受投影机的重量, 否则可能导致预 想不到的安全问题和其他事故。 9.投影机目标吊装位置应牢固可靠,足以承受投影机和吊架重量的四倍以上,以防 地震和其他外部振动力。 10.请勿改动任何部件。 请勿使用损坏的部件。 如果产品出现任何问题,请先致电 经销商。 11.拧紧螺丝(请勿过度拧紧螺丝,因为这样可能导致螺丝破裂或螺纹受损。) 12.该吊架可承受重量为30kg(66磅)以下的投影机。 13.吊架上不得悬挂投影机以外的任何物体。 严禁任何人员悬挂在该吊架上。 14.投影机和吊架拆下后,螺丝孔和螺栓应留在天花板中。 投影机长期使用后,天 花板上可能会留下污迹。 15.由于天花板类型和安装结构的质量不在制造商的控制范围内,因此对本产品的 保修仅限于吊架本身。 本产品的保修期为五年,自购买之日算起。 16.如有任何争议,应以英文版指南为准 41安全警告...
  • Página 43 规格 材質 鋼材/鋁合金 重量 3.39 kg ( 7.47 lbs) 长度 98 , 372.8~547.8(每25mm一格) 360˚ 转动角度 +/-20˚ 倾斜角度 负重 30千克(66磅) 螺丝 M4,M6 长度 1. 可变长度范围为98mm~547.8mm(调节单位为25mm)。 调整角度 1.倾斜角度范围为-20˚~+20˚ 2.螺帽用于调整投影机角度的松紧度。 请交由有资质的技术人员调整螺帽 螺帽 20˚ 42规格/长度/调整角度...
  • Página 44 带垫圈的螺丝 (M6xL10) x 4 螺帽 x 2 (M6xL12) x 7 延长螺柱 x 4 自攻螺丝 x 4 外管 x 1 內管 x 1 安裝時俱備工具 1. 电钻 2. 钻头 3. 锤子 4. 扳钳: 8mm/ 10 mm 5. 飞利浦螺丝刀 6. 铅笔 钻孔位置 请访问网站www.benq.com 43配件包/安装所需工具/钻孔位置...
  • Página 45 安装步骤 1.安裝吊架在天花板上 1-A. 将塑料盖左右拉开。 将吊架( A )放在靠近天 花板 上 的目标安装位置处。 用铅笔标出吊 架孔的位置。 对于混凝土天花板,请在标记 的位置钻一个直径 x 深度为10mm ( 0.39“) x 55mm ( 2.17“)的孔,对于木质天花板, 钻孔尺寸为4.5mm (0.17“) x 55mm ( 2.17“ )。 用锤子将塑料延长螺柱( I )钉入孔 中,将螺丝( J )轻敲到螺柱中,然后用塑料 盖盖住钻孔。 2.将投影机底座安装到投影机上 2-A. 用8mm扳钳将六角螺柱(M4xL12) ( C )拧到 投影机上。...
  • Página 46 安装步骤 3-C. 用六角螺丝(M6xL12) ( E )和5mm扳钳( F ) 固定内 外管(K+L)和吊架( A )。 3-D. 将投影机长度设为98mm。 用六角螺丝(M6xL12) ( E )和5mm扳钳( F )固定吊架( A )和投影机底座。 4.理线 4-A. 将电源线从外管顶部拉出( K )并固定到吊架( A )上。 4-B. 拉动电源线,使其穿过吊架( A )。 5.调整投影机角度 5-A. 释放手柄,将投影机移动到理想的角度, 然后向后推手柄,使其锁定。 20˚ 锁定 45 安装步骤...
  • Página 48 3.39 kg ( 7.47 lbs)
  • Página 52 2. BenQ는 올바르지 않은 제품 설치로 인한 어떤 피해 또는 부상에 대해서도 책임지지 않습니다. 3. 이 천장 브래킷은 용이하게 설치 및 제거할 수 있도록 고안되었습니다. BenQ는 사람 또는 지진과 태풍을 포함하는 자연재해로 인한 어떤 피해 또는 부상에 대해서도 책임지지 않습니다.
  • Página 53 규격 소재 강철/알루미늄 합금 3.39 kg ( 7.47 lbs) 무게 98, 372.8~547.8 (단위 25mm) 길이 360˚ 회전각 +/-20˚ 기울기 30kg ( 66 lbs) 하중 나사 M4,M6 길이 1. 98mm~547.8mm (단위는 25mm) 범위의 가변 길이. 조절각 1. 기울기 범위: -20°~+20° 2. 너트는 프로젝터 각도의 느슨함을 조절하기 위한 것입니다 자격을...
  • Página 54 육각 렌치 (5mm)x1 와셔 포함 나사 (M6xL10)x4 익스팬션 스터드x4 태핑 나사x4개 바깥쪽 튜브x1 안쪽 튜브x1 설치에 필요한 공구 1.전동 드릴 2.드릴 헤드 3.망치 4.렌치: 8mm/ 10 m 5.Philips 스크루드라이버 6.연필 구멍 위치 다음 사이트를 방문하십시오: www.benq.com 53액세서리 팩/설치에 필요한 공구/구멍 위치...
  • Página 55 설치 단계 1. 행거를 천장에 설치 1-A. 플라스틱 커버를 오른쪽과 왼쪽으로 당겨 엽니다. 천장 브래킷( A )을 천장의 대상 위치 가까이에 놓습니다. 브래킷 구멍을 연필로 표시합니다. 표시된 위치에 콘크리트의 경우 직경x 깊이 10mm (0.39") x 55mm (2.17") 구멍을 뚫고 나무 천장의 경우...
  • Página 56 설치 단계 3-C. 안쪽 튜브와 바깥쪽 튜브 와 천장 브래킷 을 (K+L) 육각 나사 와 렌치 로 고정합니다 (M6xL12) (E) 3-D. 프로젝터 길이를 로 설정합니다. 천장 98mm 브래킷 과 프로젝터 홀더를 육각 나사 (M6xL12) 와 렌치 로 고정합니다. 4. 케이블 관리 4-A.
  • Página 57 Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida referens. 2. BenQ Corporation är inte ansvariga för några skador eller personskador som uppstår på grund av felaktig installation. 3. Monteringskonsolen är utformad för enkel installation och borttagande.
  • Página 58 Specifikationer Material Stål-/aluminiumlegering Vikt 3.39 kg ( 7.47 lbs) Längd 98mm , 372.8mm ~ 547.8mm(25 mm avstånd mellan varje) 360˚ Rotationsvinkel +/-20˚ Lutningsvinkel Last 30 kg (66 lbs) Skruv M4,M6 Längd 1.Variabel längd mellan 98mm ~ 547,8mm (i enhet 25mm). Justeringsvinkel 1.
  • Página 59 Ytte rrör x 1 Inne rrör x 1 Expansionsbult x 4 Nödvändiga verktyg 1. Borrmaskin 2. Borrhuvud 3. Hammare 5. Kryssmejsel 6. Blyertspenna 4. Skruvnyckel: 8 mm / 10 mm Borrplacering Besök webbplatsen www.benq.com 58Tillbehörspaket/Verktyg som behövs för installation /Borrplacering...
  • Página 60 Installationssteg 1. Montera hänganordning i ditt tak 1-A. Öppna plastkåpan till höger och vänster. Placera takfästet ( A ) nära vid önskad plats i taket. Märk ut fästets hål med blyertspenna. Borra hål på markerad plats med diameter x djup på 10 mm (0,39") x 55 mm (2,17") för betong och 4,5 mm (0,17") x 55 mm (2,17"...
  • Página 61 Installationssteg 3-C. Använd intern sexkantsskruv (M6Xl12)( E ) för att fästa takkonsol ( A ) och projektorkonsol 3-D. Ställ in projektorlängden på 98mm Fäst inner- och ytterrören ( K+L ) och den takmonterade konsolen ( A ) med insexbultarna (M6xL12)( E ). 4.Sladden 4-A.