Página 1
VA-LT002 ASIA PACIFIC JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN Address: 〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6 PMO京橋東9F E-mail: support.jp@sunvalley.co.jp Tel : 03-5542-0238 ( 10-18時/土日祝日を除く) 0.233 Ultra Short Throw VAVA 4K UST LASER PROJECTOR User Guide Made in China...
Página 2
CONTENTS English 01/26 Deutsch 27/53 54/80 Français Español 81/107 Italiano 108/134 日本語 135/160 Português 161/187 中文繁体 188/213 214/238...
Página 3
PACKAGE CONTENTS CONTENTS PACKAGE CONTENTS PRODUCT DIAGRAM PROJECTOR REMOTE CONTROL QUICK INSTALLATION GUIDE Remote Control 4K UST Laser Projector (Model: VA-LT002) PREPARATION INSTALLING THE PROJECTOR FUNCTIONS 1. MOTION DETECTION 2. MULTI-SCREEN PROJECTION 3. HDR10 4. DOLBY AND DTS DECODING 5. TEMPERATURE PROTECTION OPERATION GUIDE 1.
Página 4
PRODUCT DIAGRAM Back / Bottom PROJECTOR 11 12 13 14 8. HDMI Input 1 14. S/PDIF Port Front / Top 9. HDMI Input 2 15. Ethernet Port 10. HDMI 3 ARC 16. Power Port 11. USB Port 17. Rear Foot 12.
Página 5
QUICK INSTALLATION GUIDE Projection Distance & Image Dimensions PREPARATION Device- Device Image Image Image-Desk Image Wall Length Width Height Take the following 4 items into consideration when installing the projector . Dimensions Distance (L1) (H1) Gap (H2) (LxWxH) 1) Distance between the projector back and the wall (W1) (W1) 2) Heights: image width (height) (H1), height between the bottom of the image and the 26.3cm...
Página 6
Take 100" image (immobile desk) for example. INSTALLING THE PROJECTOR 1) Distance (W1): 18.2cm / 7.2in. Place the projector on the desk, move to the appropriate distance for the desired image 2) Heights: H1: 124.5cm / 49.0in; H2: 30.8cm / 12.1in; H3: 37.0cm / 14.6in (thus the image size when keeping the device in parallel with the wall.
Página 7
2. MULTI-SCREEN PROJECTION Reserved. With the VAVA Projector app, you can project files on your mobile to a flat surface (wall e.g.) to view videos, music, pictures, documents, etc. by the push function. Or, you may mirror your mobile screen to the wall to watch videos, play games, or whatever 5.
Página 8
OPERATION GUIDE 3. USER INTERFACE OVERVIEW 1. POWER ON/OFF There are mainly 4 sections on the homepage, including the followings: signal source (HDMI & AV), App Store, File Manager, and Multi Screen. On top you can see the Connect the projector to power, press the Power button on the projector or the remote to Network, Notification, Bluetooth, and Settings icons as well as the time.
Página 9
2) Selecting audio output 2) Using the USB drive On the homepage, go through Settings -> Sound, and select the corresponding output Plug in the USB Drive and you may view the files on the interface. method among the following 4 ones in Audio Output . 3) NetHood - Speaker: Use the built-in speaker You can view files shared by other devices on the same network by NetHood.
Página 10
7. PAIRING VIA BLUETOOTH 8. NETWORK SETTING Select the Network icon at the top right corner to enter the network setting interface. Select the Bluetooth icon at the top right corner to enter the Bluetooth interface. For wired connection, just plug in the Ethernet cable. For the wireless, find the network name on the drop-down list, select, and type in the password to connect.
Página 11
9. SYSTEM UPGRADE 1) Brightness mode Standard – for standard brightness; 1) OTA (on the air) update High – for use in a very bright environment. Select Settings -> General -> System Version, select Version Update if any prompt. 2) Upgrade by USB drive Select Settings ->...
Página 12
4) Electric focus SPECIFICATIONS Adjust the focus by the Left / Right button on the remote to get the clearest image on the interface. Projection System Display Type Light Source Laser (ALPD3.0) Throw Rate 0.233 Projection Size Up to 150" Resolution Brightness 2000 lumen (100% CLO) / 6000 lumen (Light Source)
Página 13
CAUTIONS Bluetooth Out Yes (Connect with Bluetooth speaker) 1. ABOUT LASER LIGHT · Never look into the projector lens when the laser is turned on; the bright light can Dolby damage your eyes. Interfaces · Do not try to dismantle or modify the projector. It contains a high-power laser component and serious injury could result.
Página 14
1) Make sure the remote is loaded with batteries energized; Remote control not working? Question Answer 2) On the Bluetooth setting interface, check whether the remote is connected; otherwise, For its beautiful color, high brightness, and long Benefits of laser light source? connect it again.
Página 15
Plug it again after 1min and power on the device. WARRANTY We will provide you with after-sales service based on specific local policies. Please contact your local sales representative or after-sales team for more details. You can email to support@vava.com if you have any questions. 25/26...
Página 17
Rückseite/Unterseite PRODUKTABBILDUNG PROJEKTOR 11 12 13 14 8. HDMI-Eingang 1 14. S/PDIF-Port Vorderseite/Oberseite 9. HDMI-Eingang 2 15. Netzwerkanschluss 10. HDMI 3 ARC 16. Stromanschluss 11. USB-Port 17. Hinterer Fuß 12. Audioausgang 18. Lautsprechergitter 13. AV-Eingang 19. 2 Frontfüße Wenn sich die Frontfüße in der untersten Stellung befinden, liegen alle drei Füße auf derselben Höhe.
Página 18
SCHNELLINSTALLATIONSANLEITUNG Projektionsabstand und Bildabmessungen VORBEREITUNGEN Gerät- Bild-Tisch- Abmessungen Wand- Bildlänge Bildbreite Höhenunterschied Beachten Sie die folgenden vier Vorgaben bei der Installation des Projektors: Bildgröße Abstand (L1) (H1) (L × B × H) (H2) 1) Abstand zwischen Projektorrückseite und Wand (W1). (W1) 2) Höhen: Bildbreite (Höhe) (H1), Höhenunterschied zwischen Bildunterkante und Tisch (H2), Tischhöhe (H3), empfohlene Höhe der Wand (H4).
Página 19
Beispiel: 254 cm großes Bild, unbeweglicher Tisch PROJEKTOR INSTALLIEREN 1) Abstand (W1): 18,2 cm Stellen Sie den Projektor auf den Tisch, stellen Sie den Tisch je nach gewünschter 2) Höhen: H1: 124,5 cm. H2: 30,8 cm. H3: 37,0 cm (dadurch liegt die Bildmitte in 1,3 m Bildgröße näher an der Wand oder weiter davon entfernt auf, achten Sie darauf, dass der Höhe –...
Página 20
Ihres Mobilgerätes projizieren, Videos anschauen, Spiele spielen und vieles mehr. Der integrierte Überhitzungsschutz schützt das Gerät bei hohen Umgebungstempera- 1) Suchen Sie die VAVA-Projektorapp bei Google Play oder im App Store, turen. Bei Umgebungstemperaturen über 35 °C wechselt der Projektor automatisch in installieren Sie die App.
Página 21
BEDIENUNGSHINWEISE 3. BEDIENOBERFLÄCHE – ÜBERBLICK 1. EIN- UND AUSSCHALTEN Auf der Startseite finden Sie unter anderem vier Hauptbereiche: Signalquelle (HDMI und AV), App Store, Dateimanager und Multibildschirm. Am oberen Bildrand befinden sich Verbinden Sie den Projektor mit der Stromversorgung, schalten Sie das Gerät Symbole für Netzwerk, Benachrichtigungen, Bluetooth und Einstellungen, zusätzlich wird anschließend mit der Ein-/Austaste am Gerät oder an der Fernbedienung an.
Página 22
2) Audioausgang wählen 2) USB-Laufwerke verwenden Wechseln Sie von der Startseite aus zu Einstellungen > Ton, wählen Sie dort eine der Schließen Sie das USB-Laufwerk an, Sie können die Dateien darauf über die vier folgenden Ausgabevarianten: Bedienoberfläche abrufen. - Lautsprecher: Ton wird über den eingebauten Lautsprecher ausgegeben. 3) NetHood - Kopfhörer: Ton wird über den Kopfhörerausgang ausgegeben.
Página 23
7. BLUETOOTH-KOPPLUNG 8. NETZWERKEINSTELLUNGEN Zum Aufrufen des Netzwerkeinstellungen-Bildschirms wählen Sie das Netzwerksymbol Zum Aufrufen des Bluetooth-Bildschirms wählen Sie das Bluetooth-Symbol oben rechts. oben rechts. Zur Kabelverbindung schließen Sie einfach das Netzwerkkabel an. Bei drahtloser Verbindung (WLAN/Wi-Fi) wählen Sie den Namen Ihres Netzwerks aus der Auswahlliste, anschließend geben Sie das Netzwerkkennwort zum Verbinden ein.
Página 24
9. SYSTEMAKTUALISIERUNG 1) Helligkeitsmodus Standard – nutzt Helligkeit-Standardeinstellungen. 1) Aktualisierung per Netzwerk Hoch – zum Einsatz in sehr heller Umgebung. Wählen Sie Einstellungen > Allgemein > Systemversion. Wählen Sie nun „Versionsaktu alisierung“, wenn Sie darauf hingewiesen werden. 2) Aktualisierung per USB-Laufwerk Wählen Sie Einstellungen >...
Página 25
4) Motorfokus TECHNISCHE DATEN Mit den Links-/Rechtstasten an der Fernbedienung können Sie das Bild scharfstellen. Projektionssystem Anzeigetyp Lichtquelle Laser (ALPD 3.0) Projektionsverhältnis 0,233 Projektionsgröße Bis zu 381 cm (150 Zoll) Auflösung Helligkeit 2000 Lumen (100% CLO)/6000 Lumen (Lichtquelle) Luminanzgleichmäßigkeit > 88 % Kontrastverhältnis >...
Página 26
WARNHINWEISE Bluetooth-Ausgang Yes (Connect with Bluetooth speaker) 1. LASERSTRAHLUNG · Schauen Sie bei eingeschaltetem Projektor niemals direkt in das Projektionsobjektiv; Dolby das helle Licht kann Ihre Augen schädigen. · Versuchen Sie nicht, den Projektor zu zerlegen oder zu verändern. Das Gerät enthält Schnittstellen Laser-Hochleistungskomponenten, die schwere Verletzungen verursachen können.
Página 27
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ) Eine Leinwand ist kein Muss. Der Projektor eignet sich zur Darstellung auf nahezu sämtlichen Frage Antwort Flächen. Zur besseren Darstellung nutzen Sie Muss ich eine spezielle Leinwand Welche Vorteile bietet ein Laser Der Laser sorgt für hervorragende Farbdarstel- bitte eine flache, einfarbige Wand, einsetzen? als Lichtquelle?
Página 28
Netzstecker. Warten Sie eine Minute ab, schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein. GARANTIE Wir gewähren Ihnen Kundendienst gemäß bestimmten lokalen Richtlinien. Mehr dazu erfahren Sie von Ihrem Händler vor Ort oder unserem Kundendienst. Bei Fragen können Sie sich per E-Mail an support@vava.com wenden. 51/52...
Página 29
SOMMAIRE La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se e ncuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek CONTENU DE L'EMBALLAGE International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos SCHÉMA DU PRODUIT propietarios.
Página 30
SCHÉMA DU PRODUIT CONTENU DE L'EMBALLAGE PROJECTEUR Avant / Haut Télécommande Projecteur laser UST 4K (Modèle : VA-LT002) Pile AAA x 2 Côté Cordon d'alimentation Avant- Avant- Supérieur Inférieur Arrière- Arrière- Inférieur Supérieur VAVA 4K UST LASER PROJECTOR User Guide...
Página 31
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE Arrière / Bas PRÉPARATION 11 12 13 14 8. Entrée HDMI 1 14. Port S/PDIF Tenez compte des 4 points suivants lors de l'installation du projecteur. 9. Entrée HDMI 2 15. Port Ethernet 1) Distance entre l'arrière du projecteur et le mur (W1) 10.
Página 32
Distance de projection et dimensions de l'image Prenons une image de 100" (bureau immobile) à titre d'exemple Distance 1) Distance (W1) : 18,2 cm / 7,2 po Dimensions de Longueur Largeur Différence de appareil- de l'image de l'image hauteur Image- 2) Hauteurs : H1 : 124,5 cm / 49,0 po ;...
Página 33
à des jeux ou effectuer toute autre opération sur votre appareil mobile via la fonction de mise en miroir. 1) Recherchez et installez l'application VAVA Projector sur l' A pp Store ou dans Google Play. Actuellement, la version Android prend en charge les fonctions push et mise en miroir, tandis que la version iOS ne prend en charge que la fonction push.
Página 34
4. HDR10 GUIDE D'UTILISATION Ce projecteur prend en charge la technologie HDR10, la plus largement utilisée 1. MISE SOUS/HORS TENSION actuellement, en particulier sur les appareils Blu-ray et les consoles de jeu profession- Branchez le projecteur à l'alimentation électrique, appuyez sur le bouton Alimentation du nelles.
Página 35
2) Sélection de la sortie audio 3. PRÉSENTATION DE L'INTERFACE UTILISATEUR Dans la page d'accueil, accédez à Paramètres -> Son, puis sélectionnez la méthode de La page d'accueil est composée de 4 sections principales: Source du signal (HDMI et sortie correspondante parmi les 4 suivantes dans Sortie audio. AV), App Store, Gestionnaire de fichiers et Multi-écrans.
Página 36
2) Utilisation de la clé USB 7. APPAIRAGE VIA BLUETOOTH Branchez la clé USB, vous pouvez visualiser les fichiers sur l'interface. Sélectionnez l'icône Bluetooth dans le coin supérieur droit pour accéder à l'interface 3) NetHood Bluetooth. Vous pouvez visualiser les fichiers partagés par d'autres appareils sur le même réseau par NetHood.
Página 37
8. PARAMÉTRAGE RÉSEAU 9. MISE À NIVEAU DU SYSTÈME Sélectionnez l'icône Réseau dans le coin supérieur droit pour accéder à l'interface de 1) Mise à jour OTA (sans fil) paramétrage réseau. Pour une connexion filaire, branchez simplement le câble Ethernet. Sélectionnez Paramètres ->...
Página 38
1) Mode de luminosité 4) Mise au point électrique Standard - pour la luminosité standard; Réglez la mise au point à l'aide du bouton Gauche/Droite de la télécommande pour Élevée - pour une utilisation dans un environnement très lumineux. obtenir l'image la plus claire possible sur l'interface. 2) Paramètres de l'image 11.
Página 39
SPÉCIFICATIONS Sortie Bluetooth Oui (Connexion avec un haut-parleur Bluetooth) Système de projection Type d'affichage Dolby Source lumineuse Laser (ALPD3.0) Interfaces Taux de projection 0,233 HDMI 3 ports (HDCP2.2, 1 avec ARC) Taille de projection Jusqu'à 150" Résolution Entrée vidéo AV3.5 Luminosité...
Página 40
MISES EN GARDE 1. À PROPOS DE LA LUMIÈRE LASER Question Réponse · Ne regardez jamais dans l'objectif du projecteur lorsque le laser est en marche; la Avantages de la source Superbe couleur, luminosité élevée et longue lumière vive peut endommager vos yeux. lumineuse laser? durée de vie.
Página 41
Un écran n'est pas indispensable. Le projecteur Cette fonction améliore le problème de peut être utilisé sur n'importe quelle surface distorsion de l'image par logiciel; mais elle ne plane. Pour de meilleures performances, veuillez Fonction de correction du peut fonctionner que jusqu'à un certain point et utiliser un mur plat avec une seule couleur, un impactera la clarté...
Página 42
GARANTIE Nous vous proposerons un service après-vente basé sur les politiques locales spécifiques. Veuillez contacter votre représentant commercial local ou notre équipe après-vente pour plus de détails. Pour toutes questions, vous pouvez envoyer un e-mail à support@vava.com. 79/80...
Página 43
CONTENIDO CONTENIDO DEL PAQUETE DIAGRAMA DEL PRODUCTO PROYECTOR MANDO A DISTANCIA GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Mando a distancia Proyector láser UST 4K (modelo: VA-LT002) PREPARACIÓN INSTALAR EL PROYECTOR FUNCIONES 1. DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 2. PROYECCIÓN EN VARIAS PANTALLAS 4. HDR10 5.
Página 44
Lado trasero e inferior DIAGRAMA DEL PRODUCTO PROYECTOR 11 12 13 14 8. Entrada HDMI 1 15. Puerto Ethernet Lado frontal y superior 9. Entrada HDMI 2 16. Puerto de alimentación 10. HDMI 3 ARC 17. Pie posterior 11. Puerto USB 18.
Página 45
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Distancia de proyección y dimensiones de la imagen PREPARACIÓN Longitud Anchura Distancia Dimensiones del Separación entre de la de la entre el SD de la la imagen y el dispositivo Tenga en cuenta los 4 elementos siguientes cuando instale el proyector. imagen imagen dispositivo y...
Página 46
Tomando una imagen de 100" (escritorio inmóvil) como ejemplo INSTALAR EL PROYECTOR 1) Distancia (W1): 18,2 cm/7,2". Coloque el proyector en el escritorio, muévalo a la distancia apropiada para el tamaño 2) Alturas: H1: 124,5 cm/49,0"; H2: 30,8 cm/12,1"; H3: 37,0 cm/14,6" (por lo tanto, el centro de imagen deseado cuando mantenga el dispositivo en paralelo con la pared.
Página 47
2) Para obtener información acerca de las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, 1) Busque e instale la aplicación Proyector de VAVA en App Store o Google Play. el símbolo, DTS y el símbolo juntos, DTS-HD y el logotipo de DTS-HD son Actualmente, la versión de Android admite las funciones de inserción y reflejo,...
Página 48
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO 3. INFORMACIÓN GENERAL DE LA INTERFAZ DEL USUARIO 1. ENCENDIDO/APAGADO Existen las 4 secciones principales siguientes en la página de inicio: fuente de señal (HDMI y AV), App Store, File Manager (Administrador de archivos) y Multi Screen Conecte el proyector a la alimentación, presione el botón de alimentación de dicho (Pantalla múltiple).
Página 49
2) Selección de la salida de audio 2) Uso del puerto USB En la página de inicio, vaya a Settings (Configuración) -> Sound (Sonido) y seleccione Enchufe la unidad USB y podrá ver los archivos en la interfaz. el método de salida correspondiente entre los 4 siguientes en Audio Output (Salidas 3) NetHood de audio).
Página 50
7. ASOCIAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH 8. CONFIGURACIÓN DE RED Seleccione el icono Red situado en la esquina superior derecha para entrar en la interfaz Seleccione el icono Bluetooth situado en la esquina superior derecha para entrar en la de configuración de red. Para una conexión cableada, simplemente enchufe el cable interfaz Bluetooth.
Página 51
9. ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA 1) Modo de brillo Estándar: para brillo normal; 1) Actualización a través del aire (OTA, On The Air) Alto: para uso en un entorno muy brillante. Seleccione Settings (Configuración) -> General -> System Version (Versión del sistema) y seleccione Version Update (Actualización de versión) si hay algún mensaje.
Página 52
4) Enfoque eléctrico ESPECIFICACIONES Ajuste el enfoque mediante el botón Izquierda o Derecha del mando a distancia para Sistema de proyección obtener la imagen más nítida en la interfaz Tipo de pantalla Fuente de luz Láser (ALPD3.0) Índice de proyección 0,233 Tamaño de proyección Hasta 150"...
Página 53
PRECAUCIONES Salida Bluetooth Sí (conectar con el altavoz Bluetooth) 1. ACERCA DE LA LUZ LÁSER Sí · Nunca mire a la lente del proyector cuando el láser esté encendido ya que, la luz Dolby Sí brillante, puede dañar sus ojos. ·...
Página 54
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Una pantalla no es indispensable. El proyector se puede utilizar para cualquier superficie plana. Pregunta Respuesta Para obtener un mejor rendimiento, aplíquelo a ¿Cuáles son las ventajas de la Su hermoso color, alto brillo y larga duración. una pared plana con un solo color.
Página 55
SOLUCIONAR PROBLEMAS Admite la mejora del problema de distorsión de la imagen mediante software; pero la función Problema Solución Ángulo de corrección de solo puede funcionar hasta cierto punto y distorsión trapezoidal Apague el dispositivo y desenchufe el cable de afectará...
Página 56
INDICE La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek CONTENUTO DELLA CONFEZIONE International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos DIAGRAMMA DEL PRODOTTO propietarios.
Página 57
DIAGRAMMA DEL PRODOTTO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE PROIETTORE Parte anteriore/Parte superiore Telecomando Proiettore laser 4K UST (modello: VA-LT002) Parte laterale Batteria AAA x 2 Cavo di alimentazione Avanti- Avanti- Superiore Inferiore Indietro- Indietro- Inferiore Superiore VAVA 4K UST LASER PROJECTOR User Guide...
Página 58
GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Parte posteriore/Parte inferiore PREPARAZIONE 11 12 13 14 8. Ingresso HDMI 1 15. Porta Ethernet Tenere in considerazione i seguenti 4 elementi durante l'installazione del proiettore. 9. Ingresso HDMI 2 16. Porta di 1) Distanza tra il retro del proiettore e la parete (W1) 10.
Página 59
Distanza di proiezione e dimensioni dell’immagine Si prenda come esempio un’immagine a 100” (scrivania immobile) Distanza 1) Distanza (W1): 18,2 cm / 7,2 in. Dimensioni del Lunghezza Larghezza Spazio in altezza dispositivo immagine immagine immagine- 2) Altezze: H1: 124,5 cm / 49,0 in; H2: 30,8 cm / 12,1 in; H3: 37,0 cm / 14,6 in (pertanto, il dispositivo -parete immagine...
Página 60
3) Impostazioni di rete 4) Selezionare il metodo di installazione Con l'app Proiettore VAVA, è possibile proiettare i file sul dispositivo mobile su una superficie piana (ad esempio, la parete) per visualizzare video, brani musicali, immagini, documenti, ecc. con la funzione push. Oppure è possibile eseguire il mirroring del dispositivo mobile sulla parete per guardare video, giocare o effettuare altre operazioni sul dispositivo mobile tramite la funzione di mirroring.
Página 61
3. HDR10 GUIDA AL FUNZIONAMENTO Questo proiettore supporta attualmente HDR10, la tecnologia High Dynamic Range più 1. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO utilizzata, in particolare per i dispositivi Blu-ray e le console giochi professionali. A Collegare il proiettore all'alimentazione, quindi premere il tasto di accensione sul differenza di altri dispositivi senza HDR10, il proiettore offre immagini con una gamma proiettore o sul telecomando per spegnerlo/accenderlo.
Página 62
2) Selezione dell'uscita audio 3. DESCRIZIONE DELL’INTERFACCIA UTENTE Nella pagina principale, andare su Impostazioni -> Audio e seleziona il metodo di Vi sono principalmente 4 sezioni nella pagina principale, incluse le seguenti: sorgente del uscita corrispondente tra i seguenti 4 in Uscita audio. segnale (HDMI e AV), App Store, Gestione file e Multischermo.
Página 63
2) Utilizzo dell'unità USB 7. ASSOCIAZIONE TRAMITE BLUETOOTH Collegando l'unità USB si possono visualizzare i file sull'interfaccia. Selezionare l'icona Bluetooth nell'angolo in alto a destra per accedere all'interfaccia 3) NetHood Bluetooth. È possibile visualizzare i file condivisi da altri dispositivi sulla stessa rete tramite NetHood.
Página 64
8. IMPOSTAZIONE DI RETE 9. AGGIORNAMENTO DEL SISTEMA Selezionare l'icona Rete nell'angolo in alto a destra per accedere all'interfaccia Impostazi- 1) Aggiornamento OTA (on-the-air) one di rete. Per il collegamento cablato, basta collegare il cavo Ethernet. Per il collega- Selezionare Impostazioni -> Generale -> Versione sistema, quindi selezionare mento wireless, trovare il nome della rete nell'elenco a discesa, selezionare e digitare la Aggiornamento versione, se richiesto.
Página 65
1) Modalità luminosità 4) Messa a fuoco elettronica Standard: per luminosità standard; Regolare la messa a fuoco con il tasto sinistra/destra del telecomando per ottenere Alto: per l'uso in un ambiente molto luminoso. l’immagine più nitida sull’interfaccia. 2) Parametri immagine È...
Página 66
SPECIFICHE Uscita Bluetooth Sì (connessione all’altoparlante Bluetooth) Sistema di proiezione Sì Tipo di display Dolby Sì Sorgente luminosa Laser (ALPD3.0) Interfacce Distanza di proiezione 0,233 HDMI 3 porte (HDCP2.2, 1 con ARC) Dimensioni di proiezione Fino a 150” Risoluzione Ingresso video AV3.5 Luminosità...
Página 67
PRECAUZIONI DOMANDE FREQUENTI 1. LUCE LASER Domanda Rispondi · Non guardare mai nell'obiettivo del proiettore quando il laser è acceso; la luce intensa Quali sono i vantaggi della s Bei colori, alta luminosità e lunga durata. può danneggiare la vista. orgente di luce laser? ·...
Página 68
Lo schermo non è obbligatorio. Il proiettore può Supporta il miglioramento del problema di essere utilizzato per qualsiasi superficie piana. distorsione dell'immagine da parte del software; Per garantire migliori prestazioni, applicare su ma la funzione è disponibile solo in una certa Funzione Correzione trapezoidale? una parete piana con un solo colore, ed è...
Página 69
GARANZIA Forniremo all’utente il servizio post-vendita in base a specifiche politiche locali. Rivolgersi al proprio rappresentante di vendita locale o al team di assistenza post-vendi- ta per ulteriori dettagli. In caso di domande, è possibile inviare un'e-mail all'indirizzo support@vava.com. 133/134...
Página 83
ÍNDICE CONTEÚDO DA EMBALAGEM DIAGRAMA DO PRODUTO PROJETOR CONTROLO REMOTO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Controlo remoto Projetor Laser UST 4K (Modelo: VA-LT002) PREPARAÇÃO INSTALAR O PROJETOR FUNÇÕES 1. DETEÇÃO DE MOVIMENTO 2. PROJEÇÃO MULTI-ECRÃ 3. HDR10 4. DESCODIFICAÇÃO DOLBY E DTS 5.
Página 84
DIAGRAMA DO PRODUTO Parte Traseira/Inferior PROJETOR 11 12 13 14 8. Entrada HDMI 1 15. Porta Ethernet Parte Frontal/Superior 9. Entrada HDMI 2 16. Porta de alimentação 10. HDMI 3 ARC 17. Pé traseiro 11. Porta USB 18. Orifícios de 12.
Página 85
GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Distância de projeção e Dimensões da imagem PREPARAÇÃO Comp- Largura Distância Dimensões do Espaço de Altura rimento Dispositivo Imagem Imagem-Mesa Tome os seguintes 4 aspetos em consideração quando instalar projetor. dispositivo da imagem imagem -Parede (H2) 1) Distância entre a traseira do projetor e a parede (W1) (CxLxA) (L1)
Página 86
Exemplo de uma imagem de 100" (mesa imóvel) INSTALAR O PROJETOR 1) Distância (W1): 18,2 cm. Coloque o projetor na mesa, desloque-o para a distância adequada para obter uma 2) Alturas: H1: 124,5 cm; H2: 30,8 cm; H3: 37,0 cm (assim, o centro da imagem está a 1,3 imagem no tamanho desejado, mantendo o dispositivo paralelo à...
Página 87
O projetor suporta descodificação Dolby e DTS (dedicado ao som), que é ideal para cinema em casa. Com a aplicação VAVA Projector, é possível projetar ficheiros do seu telemóvel numa superfície plana (por exemplo, uma parede) para ver vídeos, músicas, imagens, 1) Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Página 88
GUIA DE UTILIZAÇÃO 3. APRESENTAÇÃO DA INTERFACE DE UTILIZADOR 1. LIGAR/DESLIGAR Existem 4 secções principais na página inicial: fonte de sinal (HDMI e AV), Loja de Aplicações, Gestor de ficheiros e Multi-ecrã. Na parte superior, são apresentados os Ligue o projetor à corrente, pressione o botão de energia no projetor ou no controlo ícones de Rede, Notificação, Bluetooth e Definições, assim como as horas.
Página 89
2) Selecionar a saída de áudio 2) Utilizar a unidade USB Na página inicial, aceda a Definições -> Som, e selecione o respetivo método de Ligue a unidade USB para que possa ver os ficheiros na interface. saída, entre as seguintes 4 opções em Saída de áudio. 3) NetHood - Altifalante: Utilizar o altifalante incorporado Pode ver ficheiros partilhados por outros dispositivos na mesma rede através de...
Página 90
7. EMPARELHAR ATRAVÉS DE BLUETOOTH 8. CONFIGURAÇÃO DE REDE Selecione o ícone de Rede no canto superior direito para aceder à interface de Selecione o ícone de Bluetooth no canto superior direito para aceder à interface de configuração de rede. Bluetooth.
Página 91
9. ATUALIZAÇÃO DO SISTEMA 1) Modo de brilho Padrão – para brilho padrão; 1) Atualização OTA (sem fios) Alto – para utilizar num ambiente com muita luz. Selecione Definições -> Geral -> Versão do sistema, selecione Atualização da versão, caso seja apresentada uma mensagem. 2) Atualizar através da unidade USB Selecione Definições ->...
Página 92
4) Focagem elétrica ESPECIFICAÇÕES Ajuste a focagem com o botão para a esquerda/direita no controlo remoto para obter Sistema de projeção uma imagem mais nítida. Tipo de ecrã Laser (ALPD3.0) Ralação de projeção 0,233 Tamanho da projeção Até 150" Resolução Brilho 2000 lúmenes (100% CLO) / 6 000 lúmenes (Luz) Uniformidade de luminância...
Página 93
ADVERTÊNCIAS Saída Bluetooth Sim (ligação a altifalante Bluetooth) 1. SOBRE A LUZ LASER · Nunca olhe diretamente para a lente do projetor quando o laser estiver aceso. A luz Dolby intensa pode causar danos oculares. · Não tente desmontar nem modificar o projetor. O aparelho contém um componente Interfaces laser de alta potência podendo provocar ferimentos graves.
Página 94
PERGUNTAS FREQUENTES A tela não é essencial. O projetor pode ser utilizado em qualquer superfície plana. Para obter Pergunta Resposta um melhor desempenho, projete numa parede As cores fantásticas, o brilho intenso e a longa ¿Necesita preparar una pantalla? plana com apenas uma cor, sendo preferível uma Quais as vantagens da luz laser? duração.
Página 95
Volte a ligar o cabo após 1 minuto e ligue o dispositivo. GARANTIA Iremos fornecer assistência pós-venda com base nas políticas locais específicas. Para mais detalhes, contacte o representante local ou a equipa de pós-venda. Caso tenha dúvidas, contacte-nos através do e-mail support@vava.com . 185/186...
Página 96
中繁 目錄 A marca e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Sunvalleytek International 包裝內容 產品圖 Inc. está licenciada. Outras marcas comerciais e designações comerciais são propriedade dos respetivos titulares. 投影機...
Página 122
Laser Aperture Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Página 123
This product and its electronic Remote Control (Model: VA-LT003) MIC: 204-920001 accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Projector (Model: VA-LT002) MIC: 204-920002 FCC ID: 2AFDGVA-LT002 Compliance with UL 60950-1:2007 R10.14 & CAN/CSA-C22.2 No.0950-1-07+A1:2011+A2:2014...
Página 124
Hiermit erklärt Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited, dass das Gerät mit den Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU übereinstim- Laserblende Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: https://www. v ava.com/product/4K%20UST%20Laser%20Projec- tor-p-101.html Sachgemäße Entsorgung dieses Gerätes (Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte) (Zutreffend in allen Ländern mit separaten Sammelsystemen) Diese Kennzeichnung an Produkt, Zubehör oder Literatur zeigt an, dass das Produkt und...
Página 125
gewährleistet, dass es bei bestimmten Installationen nicht dennoch zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursa- chen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden Ouverture Laser werden kann, wird Ihnen empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: - Neuausrichtung der Empfangsantenne.
Página 126
Par la présente, Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférenc- déclare que l’équipement est conforme aux directives 2014/53/UE, 2009/125/CE, es nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des 2011/65/UE.
Página 127
Por el presente documento, Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited declara que el equipo cumple las directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE. Apertura láser El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www. v ava.com/product/4K%20UST%20La- ser%20Projector-p-101.html Eliminación correcta de este producto (residuos de equipos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en países con sistemas de recolección separados).
Página 128
comunicaciones de radio. No es posible, no obstante, garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse Apertura laser encendiendo y apagando dicho equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias: --Reorientar o recolocar la antena receptora.
Página 129
Con la presente, Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate dichiara che l'apparecchiatura è conforme alle direttive 2014/53/UE, 2009/125/UE, accendendo o spegnendo l'attrezzatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere 2011/65/UE. l'interferenza prendendo una o più...
Página 131
重要事項 : 準拠に責任を負う当事者から明示的に認可されていない変更や改善を行う場合、 ユーザ ーが機器を使用する権利が失われる可能性があることにご注意ください。 Abertura do laser RF暴露に関する情報 : 本機器の無線放射量はFCC/ICの無線周波暴露制限を満たします。 本機器は、 人体との間に最低20cmの距離を保って操作してください。 Para clientes nos EUA Este projetor é um produto laser de Classe 2M que cumpre as normas de desempenho da FDA 21 CFR 1040.10 e 1040.11. Aviso: RADIAÇÃO LASER NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE DE LUZ NEM O OBSERVE DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓTICOS...
Página 132
A Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited, declara que o não ocorra numa determinada instalação. Se este equipamento provocar interferências equipamento está em conformidade com as Diretivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, nocivas na receção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e 2011/65/UE.