Enlaces rápidos

2400086 (82B900)
EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA |
PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE |
LT | LV | ET |
cramer.eu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cramer 82B900

  • Página 1 2400086 (82B900) EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA | PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE | LT | LV | ET | cramer.eu...
  • Página 2: Packing List

    WARNING If any parts are damaged or missing, please call your Follow these instructions in order to avoid injury and to Cramer service centre for assistance. PACKING LIST • Replace the battery pack or the charger immediately if the battery case or charger cord is damaged.
  • Página 3 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) WARNING WARNING To avoid serious personal injury, wear goggles or to prevent accidental dislodging. It may require a strong safety glasses at all times when operating this unit.
  • Página 4 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) STORING THE BLOWER AIR VENTS Never cover air vents. Keep them free of obstructions and Clean the blower thoroughly before storing.
  • Página 5 Halten Sie den Rucksack fest. Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie Schieben Sie den Akkupack in den Griff, bis beide sich bitte an den Cramer Kundendienst. Seiten eingerastet sind. Die Lasche klickt, wenn sie eingerastet ist. PACKLISTE Verwenden Sie keine Gewalt, wenn Sie den Akku einlegen.
  • Página 6 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) VOR DER ERSTEN BENUTZUNG AUFLADEN WARNUNG WARNUNG Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden und die Gefahr von Stromschlag und Feuer Entfernen Sie vor der Montage von Teilen, dem zu verringern.
  • Página 7 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) AKKUPACK WARNUNG Lagern Sie den Akkupack in geladenem Zustand. Nachdem die Lampe des Ladegerätes grün leuchtet, Tragen Sie keine weite Kleidung oder Dinge wie entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und Schals, Schnüre, Ketten, Krawatten usw., die Sie in...
  • Página 8 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) LAGERN DES BLASGERÄTS FEHLERBEHEBUNG Reinigen Sie Ihr Blasgerät gründlich, bevor Sie es wegräumen.
  • Página 9: Especificaciones

    Si cualquier pieza está dañada llame al centro de ADVERTENCIA servicio autorizado Cramer de su localidad. Tenga cuidado con los pies, los niños o las mascotas LISTA DE EMBALAJE a su alrededor al pulsar el botón de liberación de la batería.
  • Página 10: Utilización

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) ARRANCAR/PARAR EL SOPLADOR/LA ADVERTENCIA TRITURADORA Antes de empezar, asegúrese de que el soplador se encuentra en perfecto estado para garantizar un uso reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio: seguro del mismo.
  • Página 11 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) antes de utilizar el soplador. En condiciones de polvo, ADVERTENCIA humedezca ligeramente la superficie cuando haya agua disponible.
  • Página 12: Resolución De Problemas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES COMUNES El motor no arranca La batería no está...
  • Página 13: Caratteristiche Del Prodotto

    In caso di parti danneggiate o mancanti, chiamare il Afferrare lo manico saldamente. centro servizi Cramer per assistenza LISTA PARTI entrambi i lati non scattino assieme. Il tasto della linguetta scatterà una volta inserito correttamente al Vedere la Figura 2.
  • Página 14 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CARICARE PRIMA DELL’UTILIZZO. AVVERTENZA AVVERTENZA Fare sempre attenzione a piedi, bambini o animali quando si preme il tasto di rilascio batteria.
  • Página 15 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) mai direttamente nel centro di una pila di detriti. AVVERTENZA Per ridurre i livelli sonori, limitare il numero di accessori utilizzati allo stesso tempo.
  • Página 16: Risoluzione Dei Problemi

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEM PROBABILE SOLUZIONE CAUSA Il motore non si Il gruppo batterie avvia quando non è...
  • Página 17: Caractéristiques Produit

    Insérez la batterie dans l’ouverture de la batterie (3) Si une pièce quelconque est manquante ou abîmée, jusqu’à ce que le bouton de verrouillage puisse se veuillez appeler votre service clientèle Cramer pour obtenir de l'aide. verrouiller. Tenez fermement le poignée de commande.
  • Página 18 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CHARGEZ LA BATTERIE AVANT TOUTE UTILISATION. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Suivez ces instructions pour prévenir toute blessure et...
  • Página 19 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Essuyez le boîtier et les composants en plastique par MODE OPÉRATOIRE DE LA SOUFFLERIE Pour éviter d'éparpiller les débris, soufflez autour l’emploi d’un chiffon doux et humide.
  • Página 20 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Rangez et rechargez la batterie dans un endroit frais. DÉPANNAGE Les températures inférieures ou supérieures à...
  • Página 21: Especificações Do Produto

    Portugues (Tradução das instruções originais) ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO AVISO Não use este produto caso alguma das peças na Lista Tipo 82B900 da embalagem já se encontre montada no seu produto Motor 82V DC ao desembalar. As peças nesta lista não são...
  • Página 22 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO AVISO Siga estas instruções para evitar lesões e reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio: Retire sempre a bateria do seu produto quando estiver Substitua imediatamente a bateria ou o carregador...
  • Página 23 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) OPERAR COM O SOPRADOR AVISO Para evitar espalhar detritos, direcione o soprador à volta das extremidades exteriores de uma pilha de Ao realizar a manutenção utilize apenas peças de detritos.
  • Página 24: Resolução De Problemas

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O motor não arranca quando o interruptor de soprador.
  • Página 25 Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PRODUCTGEGEVENS WAARSCHUWING Gebruik dit product niet als er onderdelen op de Type 82B900 verpakkingslijst reeds op het product zijn gemonteerd Motor 82V DC wanneer u het uitpakt. De onderdelen op deze lijst zijn niet door de fabricant gemonteerd en moeten door de Luchtvolume 14.5 m³/min...
  • Página 26 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) OPLADEN VOOR EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING WAARSCHUWING Volg deze aanwijzingen om letsels te en het risico op elektrische schok en brand te vermijden: Verwijder altijd het batterijpack van het product Vervang onmiddellijk het batterijpack of de lader als...
  • Página 27 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Nadat het batterijpack is opgeladen, kan het in de BLAZER BEDIENEN Om te vermijden dat afval rondvliegt, blaast u rond oplader worden bewaard zolang de oplader niet met...
  • Página 28: Probleem Oplossen

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PROBLEEM OPLOSSEN PROBLEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Motor start niet wann- Batterij zit niet vast.
  • Página 29 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 82B900 82V DC 14.5 200 KM/H 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s Двойная...
  • Página 30 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET „ „ „ „ © ª „ „ „ (1 ...
  • Página 31 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 32 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 33: Tuotteen Tekniset Tiedot

    SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KOKOA SILPPURIKSI TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT VAROITUS Tyyppi 82B900 Jotta välttyisit vahinkokäynnistymisiltä, jotka voivat Motor 82V DC aiheuttaa vakavan loukkaantumisen, poista akku laitteesta aina kun asennat osia.
  • Página 34 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VAROITUS VAROITUS Akku sopii reppuun tiukasti eikä irtoa vahingossa. Sitä Jotta vältyt loukkaantumiselta, älä...
  • Página 35 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Älä koskaan varastoi purkautunutta akkua. Odota PUHDISTUS käytön jälkeen, että akku jäähtyy ja lataa se sitten IRROTA AKKU LAITTEESTA .
  • Página 36 Om några delar skadats eller saknas ska du ringa till VARNING Cramer servicecenter för att få hjälp. Var alltid försiktig med fötterna, barn och husdjur som PACKLISTA är i närheten när låsknappen trycker ut batteriet.
  • Página 37 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VARNING VARNING Undvik allvarliga personskador genom att alltid Följ instruktionerna för att undvika personskada och använda skyddsglasögon vid användning av enheten.
  • Página 38 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) FÖRVARING AV LÖVBLÅSEN UNDERHÅLL Rengör omsorgsfullt lövblåsen innan du ställer undan den.
  • Página 39 DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) MONTER SOM FINKLIPPER PRODUKTEGENSKAPER ADVARSEL Type 82B900 For å unngå utilsiktet start som vil kunne medføre Motor 82V DC alvorlig personskade må enhver strømkilde frakobles maskinen før det monteres deler.
  • Página 40 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ADVARSEL ADVARSEL For å unngå alvorlig personskade må sikkerhetsbriller Følg disse instruksjonene for å...
  • Página 41 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Rydd og lad opp batteriet på et kjølig sted. VEDLIKEHOLD Temperaturer som er lavere eller høyere enn en normal lufttemperatur reduserer batteriets levetid.
  • Página 42 PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SAMLING SOM BIOKLIPPER PRODUKTSPECIFIKATIONER ADVARSEL Type 82B900 For at forhindre utilsigtet start, som kan føre til alvorlig personskade, skal batteripakken altid være Motor 82V DC afmonteret, under montering af dele.
  • Página 43 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Følg disse vejledninger for at undgå skade og mindske For at undgå...
  • Página 44 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) OPBEVARING AF BLÆSER VEDLIGEHOLDELSE Rens blæseren omhyggeligt, før den stilles væk. Opbevar blæseren et tørt sted med god udluftning og utilgængeligt for børn.
  • Página 45 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET DANE TECHNICZNE 82B900 82V DC 14.5 200 KM/H 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s Konstrukcja z podwójną...
  • Página 46 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 47 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET OTWORY WENTYLACYJNE KONSERWACJA CZYSZCZENIE WORKA...
  • Página 48 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PROBLEM PRAWDO- PODOBNA PRZYCZYNA...
  • Página 49: Technické Údaje Výrobku

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU VAROVÁNÍ 82B900 Motor 82V DC 200 KM/H 2.7 kg 82V220G/82V430G VAROVÁNÍ...
  • Página 50 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ...
  • Página 51 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ BATERIOVÝ MODUL...
  • Página 52 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PROBLÉM...
  • Página 53 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slove (Preklad z p ŠPECIFIKÁCIE VÝSTRAHA 82B900 Motor 82V DC produkte pri rozbalení. Diely v tomto zozname nie Objem vzduchu 14.5 m³/min 2.7 kg...
  • Página 54 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slove (Preklad z p VÝSTRAHA VÝSTRAHA VÝSTRAHA ak bolo puzdro batérie alebo kábel batérie VÝSTRAHA poškodené.
  • Página 55 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slove (Preklad z p VÝSTRAHA Balenie batérie uschovávajte v nabitom stave. VÝSTRAHA ak je dostupná voda. namiesto hadíc pre mnohé...
  • Página 56 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slove (Preklad z p RIEŠENIE zaistený. motor. vášmu modelu. Zariadenie sa nespustí. Chybný motor. centre.
  • Página 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SPECIFIKACIJE OPOZORILO Vrsta 82B900 Motor 82V DC Prostornina zraka 14.5 m³/min Hitrost zraka...
  • Página 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO OPOZORILO OPOZORILO OPOZORILO DELOVANJE OPOZORILO OPOZORILO OPOZORILO hlajenje motorja. OPOZORILO...
  • Página 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO BATERIJA OPOZORILO model. okvari. Dele v okvari Enota se Motor v okvari.
  • Página 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) SKLAPANJE CIJEVI PUHALICE SPECIFIKACIJE UPOZORENJE 82B900 Motor 82V DC Volumen zraka 14.5 m³/min Brzina zraka 200 KM/H 2.7 kg...
  • Página 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE UPOZORENJE UPOZORENJE UPORABA UPOZORENJE UPOZORENJE dugu kosu. RAD PUHALICE UPOZORENJE UPOZORENJE VENTILACIJSKI OTVORI NAPUNITE PRIJE PRVOG KORIŠTENJA...
  • Página 62: Rješavanje Problema

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) SKLADIŠTENJE PUHALICE UPOZORENJE napunite. RJEŠAVANJE PROBLEMA BATERIJA RJEŠENJE UZROK Motor se ne isprazni.
  • Página 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) Típus 82B900 Motor 82V DC 14.5 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s...
  • Página 64 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
  • Página 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
  • Página 66 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A motor nem indul...
  • Página 67 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 82B900 Motor 82V DC Volum de aer 14.5 m³/min 200 KM/H Greutate (neinclus 2.7 kg...
  • Página 68 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET tru a reduce riscul de electrocutare sau incendiu: cazul în care carcasa acumulatorului sau cablul acumulatorul.
  • Página 69 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET pericol sau cauza deteriorarea produsului. plasticul. puternici pe carcasa de plastic sau componentele de normale a unei camere vor scurta durata de se descarce complet.
  • Página 70 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Motorul nu Acumulatorul nu este Consultaji sectiunea instalarea acumulatoruit acest manual. Acumulatorul nu este cu acest model.
  • Página 71 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 82B900 82V DC 14.5 m³/min 200 KM/H 2.7 kg 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s Двойно...
  • Página 72 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET...
  • Página 75 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET 82B900 82V DC 14.5 m³/min 200 KM/H 2.7 kg 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s Κατασκευή...
  • Página 76 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET...
  • Página 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET ΕΙΣΟΔΟΙ/ΕΞΟΔΟΙ ΑΕΡΑ Μην καλύπτετε ποτέ τις οπές αέρα. Διατηρείτε τις απαλλαγμένες από εμπόδια και υπολείμματα. Θα πρέπει πάντα...
  • Página 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET...
  • Página 79 „ .‫يعمل جي د ً ا‬ ‫تحذير‬ Cramer ‫في حالة وجود أي أجزاء مفقودة أو متضررة، يرجى االتصال بمركز خدمة‬ „ .‫للمساعدة‬ ‫ينبغي إدخال علبة البطاريات يف الجزء املحمول عىل الظهر جي د ً ا لتجنب اإل ز احة غري املقصودة. وقد يتطلب‬...
  • Página 80 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET )‫العربية (تعليمات األصلي‬ ‫تشغيل النافخ‬ ‫التشغيل‬ „ ‫لمنع تناثر المخلفات، انفخ حول الحواف الخارجية لكومة المخلفات، وال تنفخ أب د ً ا مباشرة‬ .‫في...
  • Página 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET )‫العربية (تعليمات األصلي‬ ‫تحذير‬ .‫لتجنب حدوث إصابة جسدية جسيمة، انزع حزمة البطارية دا مئ ًا من الجهاز عند تنظيفه أو إج ر اء أي صيانة‬ ‫تخزين...
  • Página 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) 82B900 Voltaj 82V DC HAVA hacmi 14.5 m³/min 200 KM/H 82V220G/82V430G...
  • Página 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) inceleyin.
  • Página 84 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) HAVA DELİKLERİ Hava deliklerini hiçbir zaman kapatmayın. Yabancı nesnelerden ve birikintiden temizleyin. Motorun doğru şekilde soğutulması...
  • Página 85 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions)
  • Página 86 :‫הסיכון להתחשמלות או שרפה‬ .‫ותשתמש בו‬ ‫אם מארז הסוללה או כבל המטען פגומים, החלף מיד את‬ „ Cramer ‫אם חלקים פגומים או חסרים, פנה למרכז השירות של‬ „ .‫הסוללה או המטען‬ .‫לקבלת סיוע‬ .‫ודא שהמתג במצב כבוי לפני הכנסה או הסרה של הסוללה‬...
  • Página 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET )‫אנגלית (בהוראה המקורית‬ English (original instructions) ‫הפעלה‬ ‫אזהרה‬ ‫כדי למנוע פציעה קשה, הרכב משקפי מגן או משקפי בטיחות בכל‬ ‫אזהרה‬...
  • Página 88 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET )‫אנגלית (בהוראה המקורית‬ English (original instructions) ‫אחסון המפוח‬ ‫סוללה‬ .‫אחסן את הסוללה כשהיא טעונה‬ ‫נקה...
  • Página 89 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET SPECIFIKACIJOS Tipas 82B900 Variklis 82V DC 14.5 m³/min Oro srauto greitis 200 KM/H Svoris(be 2.7 kg...
  • Página 90 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET patraukti. dojant papildomas dalis arba priedus, kurie nebuvo ir dangtelius ir nenaudokite šio gaminio tol, kol vietoj naujos.
  • Página 91 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET naudokite švarias skepetas. sode. Tinkamai išmeskite šiukšles. ORTAKIAI minkšta skepeta. Plastikiniam korpusui arba arba du. Tokia praktika, pailgins akumuliatoriaus elektros lizdo.
  • Página 92 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET akumuliatorius. akumuliatorius. jungiklis. Prietaisas centras. masoras.
  • Página 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Veids 82B900 82V DC 14.5 2.7 kg 82V220G/82V430G 82V220/82V430 82C1G/82C2/82C6 Ah: 2.5 m/s , k= 1.5 m/s Dubultās izolācijas...
  • Página 94 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT...
  • Página 95 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT GAISA ATVERES...
  • Página 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Gaisa pievade...
  • Página 97: Tehnilised Andmed

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) TEHNILISED ANDMED Tüüp 82B900 Juhuslikust käivitumisest põhjustatud raske Mootor 82V DC kehavigastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal eemaldage seadmest akupakett.
  • Página 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) VAADAKE JOONIST6. Enne puhuri käivitamist veenduge, et puhur on täielikult Järgige järgmisi juhiseid, et vältida kehavigastusi ja töökorras, et tagada ohutu töö.
  • Página 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) Pärast kasutamist tuleb puhur ja muud seadmed puhastada. Andke praht ära nõuetekohaseks jäätmekäitluseks. Ärge laske seadme plastosadel mitte mingil hetkel sattuda kontakti auto pidurivedeliku, bensiini, immutusõlide ega mingite naftasaadustega.
  • Página 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) Motor fails to start Aku ei ole oma Veenduge, et aku on puhurile nõuetekohaselt paigaldatud. when switch trigger is kohale kinnitunud.
  • Página 101: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Name: Changzhou Globe Co., Ltd. Address: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name: Peter Söderström Address: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Herewith we declare that the product Category ...................CORDLESS BLOWER...
  • Página 102 EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Akte zusammenzustellen: Name: Peter Söderström Propellergatan 1 Adresse: 211 15 Malmö Sweden Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie ..............
  • Página 103: Declaración Ec De Conformidad

    DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Nombre del fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd. Dirección: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico: Nombre: Peter Söderström Propellergatan 1 Dirección: 211 15 Malmö Sweden Por la presente declaramos que el producto Categoría ..............
  • Página 104: Dichiarazione Di Conformità Ec

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC Nome della ditta produttrice: Changzhou Globe Co., Ltd. Indirizzo: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il file tecnico: Nome: Peter Söderström Indirizzo: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Si dichiara con la presente che il prodotto Categoria ...............
  • Página 105: Déclaration De Conformité Ec

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Nom du fabricant : Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse : No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nom et adresse de la personne habilitée à établir le dossier technique : Nom : Peter Söderström Adresse : Propellergatan 1 211 15 Malmö...
  • Página 106 DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE Nome do fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd. Endereço: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico: Nome: Peter Söderström Propellergatan 1 Endereço: 211 15 Malmö Sweden Pelo presente declaramos que o produto Categoria ................
  • Página 107 EC CONFORMITEITSVERKLARING Naam producent: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Naam en adres van de person die verantwoordelijk is voor de opmaak van de technische fiche: Naam: Peter Söderström Adres: Propellergatan 1 211 15 Malmö...
  • Página 108 ЗАЯВЛЕНИЕ О С ООТВЕТСТВИИ ТРЕБО ВАНИЯМ EC Наименование производителя: Changzhou Globe Co., Ltd. Адрес: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Имя и адрес лица, ответственного за подготовку технической документации: Имя: Peter Söderström Endereço: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Настоящим...
  • Página 109 EC-SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Valmistajan nimi: Changzhou Globe Co., Ltd. Osoite: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Sen henkilön nimi ja osoite, jolla on lupa koota tekninen tiedosto: Nimi: Peter Söderström Propellergatan 1 Osoite: 211 15 Malmö Sweden Ilmoitamme täten, että tuote Luokka ...................
  • Página 110 EC-DEKLARATION ANGÅENDE ÖVERENSSTÄMMIGHET Tillverkarens namn: Changzhou Globe Co., Ltd. Adress: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen: Namn: Peter Söderström Adress: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Härmed deklarerar vi att produkten Kategori ..................KABELFRI BLÅSARE...
  • Página 111 EC-ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Produsentnavn: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske datafilen: Navn: Peter Söderström Adresse: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Herved erklærer vi at produktet Kategori ..............BATTERIDREVET JET-BLÅSER...
  • Página 112 EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Producentens navn: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Navn og adresse på personen med bemyndigelse til udarbejdelse af den tekniske fil: Navn: Peter Söderström Propellergatan 1 Adresse: 211 15 Malmö Sweden Vi erklærer hermed, at produktet Kategori ................LEDNINGSFRI BLÆSER...
  • Página 113: Deklaracja Zgodności Ec

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Nazwa producenta: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej: Nazwisko: Peter Söderström Adres: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Niniejszym deklarujemy, że produkt Kategoria ............
  • Página 114 PROHLÁšENÍ O SHODE EC Název výrobce: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci: Jméno: Peter Söderström Adresa: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Tímto prohlašujeme, že výrobek: Druh ..................BEZDRÁTOVÝ...
  • Página 115 PREHLÁSENIE O ZHODE EC Názov výrobcu: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru: Meno: Peter Söderström Propellergatan 1 Adresa: 211 15 Malmö Sweden Týmto vyhlasujeme, že výrobok Kategória ..............
  • Página 116 IZJAVA EC O SKLADNOSTI Naziv proizvajalca: Changzhou Globe Co., Ltd. Naslov: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Ime in naslov osebe, ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Ime: Peter Söderström Naslov: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Izjavljamo, da je izdelek Kategorija ................
  • Página 117 EC IZJAVA O USKLAÐENOSTI Naziv proizvođača: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Ime i prezime, i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku: Ime i prezime: Peter Söderström Adresa: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Ovime izjavljujemo da je proizvod Kategorija ..................
  • Página 118 EC IZJAVA O USKLAÐENOSTI Gyártócég neve: Changzhou Globe Co., Ltd. Cím: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China A műszaki dokumentáció összeállítására feljogosított személy neve és címe: Név: Peter Söderström Propellergatan 1 Cím: 211 15 Malmö Sweden Ezúton kijelentjük, hogy a termék Kategória ............
  • Página 119: Declaraţie De Conformitate Ec Privind Echipamentele Tehnice

    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC PRIVIND ECHIPAMENTELE TEHNICE Nume producător: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Numele şi adresa persoanei autorizate să întocmească dosarul tehnic: Nume: Peter Söderström Adresa: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Prin prezenta, declarăm că...
  • Página 120 EC ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Име на производителя: Changzhou Globe Co., Ltd. Адрес: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Име и адрес на лицето, упълномощено да състави техническите документи: Име: Peter Söderström Propellergatan 1 Адрес: 211 15 Malmö Sweden С...
  • Página 121: Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ

    ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Όνομα: Changzhou Globe Co., Ltd. Διεύθυνση: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο: Όνομα: Peter Söderström Διεύθυνση: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το προϊόν Κατηγορία...
  • Página 122 ‫إعالن المطابقة الخاص بالمفوضية األوروبية‬ .Changzhou Globe Co., Ltd :‫اسم الشركة المصنعة‬ No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China :‫العنوان‬ Peter Söderström:‫أمين التوثيق‬ Propellergatan 1 :‫عنوان التصنيع‬ 211 15 Malmö Sweden ‫بموجب هذا اإلعالن نقر أن المنتج‬ ‫الفئة ......................نافخ السلكي‬ .‫ي...
  • Página 123: Ec Uygunluk Beyani

    EC UYGUNLUK BEYANI Üretici Adı: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Teknik dosyayı derleyecek yetkili kişinin adı ve adresi: Adı: Peter Söderström Adres: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden İşbu belge ile bu ürünün Kategori ..........
  • Página 124 ‫הצהרת תאימות לאיחוד האירופי‬ .Changzhou Globe Co., Ltd :‫יצרן‬ No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China :‫: כתובת‬Address :‫שם וכתובת האדם המוסמך לכתיבת הקובץ הטכני‬ Peter Söderström :‫שם‬ :‫כתובת‬ Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden ‫אנו מצהירים בזאת שהמוצר‬ ‫קטגוריה...
  • Página 125 EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Gamintojo pavadinimas: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresas: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Asmens, įgalioto tvarkyti techninę bylą, vardas, pavardė ir adresas: Vardas, pavardė: Peter Söderström Adresas: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Mes pareiškiame, kad šis produktas Kategorija ................BELAIDIS PŪSTUVAS Jis naudojamas pūsti orą...
  • Página 126 MAŠINU EK ATBILSTIBAS DEKLARACIJA Ražotāja nosaukums: Changzhou Globe Co., Ltd. Adrese: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Personas, kas pilnvarota sastādīt tehnisko dokumentāciju, vārds, uzvārds un adrese: Vārds: Peter Söderström Propellergatan 1 Adrese: 211 15 Malmö Sweden Ar šo paziņojam, ka produkts Kategorija ..................BEZVADA PŪTĒJS To izmanto, lai virzītu gaisu ārā...
  • Página 127 EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Tootja nimi: Changzhou Globe Co., Ltd. Aadress: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress. Nimetus: Peter Söderström Aadress: Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Kinnitame, et see toode, Nimetus ..................
  • Página 128 Changzhou Globe Co., Ltd. Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu, China TOLL-FREE HELPLINE: 1-833-460-6600 cramer.eu...

Este manual también es adecuado para:

2400086

Tabla de contenido