Radio profesional de 3 W con teclado. Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.
IMPORTANTE -No intente abrir el equipo, podría dañarlo y perder la garantía. -No use el equipo si ha sufrido golpes fuertes, caídas o cualquier otro daño. -No utilice ni almacene el equipo en lugares donde existan goteras, humedad o salpicaduras de agua, podría causar un mal funcionamiento o choque eléctrico. -Revise periódicamente la batería, si no utiliza el equipo por largos tiempos retírela.
Características No dejes que la falta de comunicación sea un obstáculo para que el trabajo salga como tú quieres, con este radio profesional tendrás una comunicación efectiva, rápida y confiable con todo tu personal de seguridad, equipo de trabajo, colaboradores o familia, es ideal para aplicaciones de vigilancia en tu empresa, coordinación de eventos, construcción o logística.
Contenido *Incluye manual de usuario FUNC SCAN BAND VOXC SCRA MODE TOTS Batería Li-ion Radio Cargador de batería Clip Antena y Cargador para cinturón correa de mano...
Controles 1. Linterna 2. Interruptor de encendido y apagado/perilla de volumen 3. Antena 4. Altavoz 5. Micrófono 6. LED indicador •Rojo cuando transmite señal. •Verde cuando recibe señal. •Parpadea en color rojo cuando la carga de la batería está baja. 7.
8. Búsqueda de frecuencia (SCAN) Busca automáticamente canales con tráfico existente. 9. Teclado Se utiliza para elegir el canal de comunicación y para seleccionar diversas funciones. 10. Entrada para audífonos (manos libres): Inserte el manos libres teniendo cuidado de que entren los dos plugs al mismo tiempo. 11.
Instalación Antena Inserte la antena, gire hacia la derecha y apriete firmemente. Batería Para instalar la batería, simplemente inserte los conectores inferiores y presione hasta escuchar un clic.
Clip de sujeción Coloque el clip de sujeción e inserte los tornillos de fijación utilizando un desarmador de cruz. Correa de mano Inserte la punta de la correa, dé vuelta y jale para fijar la correa.
Alimentación Conecte el cargador al puerto de carga ubicado en la parte trasera de la base; el LED se ilumina en rojo durante la carga y cambia a color verde una vez que la batería se ha cargado en su totalidad. Cuando la batería está...
Uso básico 1. Gire el interruptor de encendido hacia la derecha hasta que escuche un clic. 2. Haga una búsqueda de frecuencia, presione y suelte el botón SCAN SCAN para encontrar un canal en el que una comunicación se encuentre presente;...
Funciones 1. (SCAN) BÚSQUEDA DE FRECUENCIA Para iniciar la exploración de los canales programados pulse el botón de comunicación SCAN , para detener la búsqueda pulse cualquier SCAN botón. Una vez que se detecta un canal ocupado, la función de búsqueda se detendrá.
Página 13
3. BANDA ESTRECHA/ BANDA ANCHA Permite seleccionar en qué banda quiere transmitir. La banda ancha es más susceptible a la interferencia pero es de mayor velocidad; en cambio la banda estrecha es de menor velocidad y menos susceptible a interferencia. En modo de canal (sólo puede configurar banda estrecha provisionalmente) Presione...
En modo de frecuencia Presione +1, en la pantalla aparecen dos opciones “bd b” (banda FUNC ancha) o “bd n” (banda estrecha), elija pulsando el botón de desplazamiento arriba o abajo , presione para guardar la FUNC configuración. 4. FRECUENCIA DE REVERSA Esta función permite revertir la frecuencia TX y RX , los tonos CTCSS / DCS se invierten a su vez por el ajuste realizado.
Página 15
5. SQUELCH (limitador de ruido de fondo) Filtra el ruido de fondo, si se encuentra a un nivel alto se elimina la mayor cantidad del ruido, pero disminuye el rango de transmisión. Presione +3, seleccione el nivel deseado ( 0-9) pulsando el botón FUNC de desplazamiento arriba o abajo , presione...
7. CTCSS/DCS Puede elegir entre los dos modos de señalización CTCSS (tonos analógicos) o DCS (tonos digitales). * Esta función sólo está disponible en modo de frecuencia. Presione + 5, use la tecla + los números 0-9 para FUNC seleccionar el nivel y elija el código correcto con las teclas de desplazamiento arriba y abajo d 071 67.0...
Página 17
9. BEEP (sonido de teclas) La función de sonido de los botones le permite especificar si el radio emitirá un sonido cada vez que usted oprima cualquier botón. Apague esta función si quiere que el radio funcione de manera silenciosa. Presione +7, seleccione con las teclas de desplazamiento arriba y FUNC...
Página 18
11. Beat shift Permite desplazar la frecuencia gradualmente para eliminar posible interferencia. * (Función sólo disponible en frecuencia) Presione + 9, use las teclas de desplazamiento arriba y abajo FUNC para elegir el valor deseado “SFn” o “SFy”; presione la tecla para FUNC guardar la configuración.
Página 19
13. Indicador de voltaje de batería. Muestra el valor actual del voltaje en el equipo. Presione , en la pantalla aparecerá el valor del FUNC voltaje actual en el equipo. 4.1 u 14. Frecuencia de paso Puede ajustar los diferentes pasos de frecuencia. La frecuencia va a subir por cada paso que incremente.
Solución de problemas Asegúrese de que la batería está El equipo no enciende correctamente instalada. Recargue la batería. Cambie de posición, posiblemente Rango limitado existen obstáculos que interfieren la señal. Aumente el nivel de señal. Recepción débil La señal está fuera de rango. Antena mal instalada.
Especificaciones Convertidor de voltaje CA/CD Alimentación: 90 - 240 V~ 50/60 Hz 5 W Salida: 5 V - - - 1000 mA Base Cargadora Alimentación: 5 V - - - 5 W Salida: 4,2 V - - - 750 mA Batería: 3,7 V - - - 3200 mAh Transmisor: Potencia de transmisión: ≤...
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.