Página 1
Escort 3000 ® Portable PA System Operating Manual www.peavey.com...
Página 2
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit etre pose sur celui-ci.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia estas instruções. Mantenha estas instruções. Preste atenção a todas as advertências. Siga todas as instruções. Não use este aparelho perto d’água. Limpe somente com um pano seco. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação.
Página 19
Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta Europa. Per Warning: Changes or modifications to the equipment not approved by Peavey Electronics Corp. can prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid door ongecontroleerde prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non...
La maleta del Escort proporciona cierres para el montaje de altavoces, múltiples agarraderas para diferentes opciones de transportación y ruedas para facilitar el transporte. Lea cuidadosamente estas instrucciones y disfrute de su nuevo Peavey Escora 3000. Características: • Embalaje cómodo con ruedas estilo equipaje...
Página 30
Guía de configuración ¡PIENSE PRIMERO EN LA SEGURIDAD! La mayoría de los ajustes del Escora son similares a los de otros sistemas de sonido y muchos de ellos requieren simplemente ® del sentido común. La seguridad debe ser siempre su primera preocupación. Use siempre tomas de corriente con conexión a tierra y cables de extensión de tres conductores. Disponga los cables del sistema de sonido de forma tal de evitar el peligro de que se tropiece con él y átelo con cintas adhesivas si es necesario. Coloque las plataformas de los altavoces y el mezclador en una superficie sólida y nivelada. Seguir estas pautas ayudará a evitar lesiones personales y daños al equipamiento, asegurando años Fig. 9 de uso sin problemas. Fig. 9 Avoiding Acoustic Feedback Avoiding Acoustic Feedback Configuración del mezclador y de los altavoces Acoustic feedback is the loud howl or squealing sound heard through sound systems as the result of sound from the Acoustic feedback is the loud howl or squealing sound heard through sound systems as the result of sound from the Coloque la unidad cerrada de manera que los altavoces queden hacia arriba.
Página 31
El mezclador amplificado del Escort está diseñado para trabajar con cualquier micrófono balanceado de buena calidad, dinámico o de condensador, tales como los micrófonos de la serie PVi de Peavey. Conecte el micrófono al conector de entrada XLR (de tres clavijas) como se ®...
Página 32
Operación básica: Fig. 9 Ajuste de los controles y encendido de la unidad Antes de encender la alimentación, asegúrese de que estén conectados todos los altavoces, micrófonos y otros dispositivos de entrada. Ajuste los controles de la sección Master en la posición de las 12 y media y todos los otros controles completamente bajos (girados completamente hacia la izquierda).
Página 33
único botón, tal como el Interruptor Momentáneo de Simple Botón de Peavey (03050680), que puede comprarse en su distribuidor local de Peavey. Inserte el enchufe de 1/4"...
Página 34
MEDIOSA: Reproducción desde fuentes de medios Fig. 15 Conecte el dispositivo de fuente de medios como se indicó anteriormente. Cuando se estén utilizando conectores RCA para un reproductor de CD, reproductor de grabaciones, o máquina de cinta, asegúrese de que el botón esté en la posición Inserte aquí...
Página 35
ECUALIZACIÓN: Utilización del Graphic Equalizer Fig. 18 A diferencia de los controles HIGH, MID-MORPH y LOW de cada canal que ajustan solamente el tono de sus propias señales de entrada, el ecualizador gráfico de siete bandas ajusta el balance tonal de todas las señales que pasan a través del mezclador amplificado. Este ecualizador gráfico es también una herramienta ponderosa para ayudar a reducir o eliminar la realimentación acústica. Esto le ofrece al usuario una gran flexibilidad en el ajuste del sonido, pero utilícelos con moderación para hacer estos ajustes. Feedback Locating System ® Los indicadores del FLS (Feedback Locating System) son herramientas valiosas para ayudar a reducir o eliminar la realimentación. La realimentación acústica es el sonido alto en forma de aullido o chillido escuchado a través de los sistemas de sonido como resultado del sonido de los altavoces que entran de nuevo en los micrófonos. Para usar la funcionalidad FLS, comience colocando todos los ajustes deslizantes del EQ gráfico Ajustes deslizantes del EQ en CERO (Fig. 18) en 0. Entonces, antes de que llegue el público, aumente el MASTER LEVEL y/o el CHANNEL LEVEL hasta que ocurra la alimentación. Fíjese en cuál LED se ilumina y baje ligeramente el ajuste deslizante correspondiente. Esto reduce la ganancia de la frecuencia de realimentación y puede repetirse si es necesario para mejorar la ganancia antes de la realimentación. Varíe los ajustes deslizantes solamente una pequeña cantidad para evitar afectar adversamente la calidad del sonido. CONSEJOS PARA EL USO GENERAL: Cómo evitar la realimentación acústica Cuando ocurra la realimentación, siempre es mejor comenzar variando la colocación de los micrófonos y altavoces en el sistema antes de cambiar los ajustes de ecualización (EQ). Asegúrese de que los altavoces estén colocados para dirigir el sonido hacia el público y alejado de...
Página 36
OPCIONES: Accesorios opcionales (disponibles en su distribuidor Peavey local) Soportes para micrófonos - Soporte de trípode com brazo extensible (00722910) Micrófonos y cables adicionales – Micrófono PVi 2 con cable incluido (00496360) ® Pantallas de viento para micrófonos – Pantalla para viento negra (00069100) Cables adicionales para micrófonos en varias longitudes – 25 pies 16 AWG (00060450) Plataformas adicionales para micrófonos en varios tamaños – Plataforma negra para altavoz (00722890) Cables de audio para la conexión de reproductores de CD, reproductores de grabaciones, máquinas de cinta o Reproductores MP3/ Smartphones Conjunto de plataforma para mezclador opcional (00496340) Retire la plataforma del mezclador de la maleta. La plataforma del mezclador consiste de tres partes: dos pares de patas y los miembros transversales de la plataforma (Fig. 20). Sostenga el miembro transversal junto con los receptáculos de las patas de la forma en que se muestra (Fig. 21). Inserte totalmente un juego de patas en los miembros transversales (Fig. 22). Sosteniendo aún los miembros transversales juntos, coloque las patas sobre el piso e inserte el segundo juego de patas. Si necesita mover la plataforma, llévela plegada sosteniendo las patas. ADVERTENCIA: Por seguridad, abra bien la plataforma del mezclador y colóquela sobre una superficie estable y nivelada. Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 20...
Guía para la solución de problemas del Escort 3000 ® Problema Comprobación Corrección No hay sonido ¿Está encendido el interruptor? Encienda el interruptor. (la pantalla LCD no está ¿Está conectado el cable de alimentación a una toma Conecte el cable de alimentación a una toma de iluminada) de corriente activa? corriente activa. No hay sonido ¿Están altos los controles MASTER y CHANNEL GAIN? Ajuste los controles MASTER y CHANNEL LEVEL (la pantalla LCD no está hacia arriba hasta el nivel deseado. Compruebe iluminada) las conexiones del altavoz. Encienda el interruptor del micrófono. Compruebe la conexión del micró- fono o la fuente de sonido. No hay efectos ¿Están subidos los controles EFX de canal? Asegúrese de que el efecto deseado está seleccio- ¿Está habilitado el EFX MUTE master? nado en el menú de efectos de Master. Comprue- ¿Es un efecto activado en el menú? be el EFX MUTE. Si el LED está iluminado, el EFX MUTE está activo. Pulse una vez el botón EFX MUTE para inhabilitarlo. Ajuste el control EFX del canal hasta que se oiga el efecto de audio.