Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Fremdstarter-Energiestation
GB
Original operating instructions
Jump Start – Power Bank
F
Instructions d'origine
Démarreur externe – station
d'énergie
I
Istruzioni per l'uso originali
Avviatore di emergenza – Carica-
batterie portatile
NL
Originele handleiding
Externe starter – energiestation
E
Manual de instrucciones original
Arrancador de batería - unidad
energética
P
Manual de instruções original
Dispositivo de arranque auxiliar –
posto de energia
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Βοηθητική εξωτερική εκκίνηση -
μονάδα ενέργειας
7
Art.-Nr.: 10.915.20
Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 1
Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 1
CC-JS 12
I.-Nr.: 11015
08.01.16 11:47
08.01.16 11:47
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL CC-JS 12

  • Página 2 - 2 - Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 2 Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 2 08.01.16 11:47 08.01.16 11:47...
  • Página 3 BOOST reverse correct B e e p ,B e e p B e e p ,B e e p - 3 - Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 3 Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 3 08.01.16 11:47 08.01.16 11:47...
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 2.2 Volumen de entrega Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Sirviéndose de la descripción del volumen de serie de medidas de seguridad para evitar le- entrega, comprobar que el artículo esté completo. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- atentamente este manual de instrucciones/adver- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 50: Características Técnicas

    5. Antes de la puesta en marcha 10A para el restos de consumidores de tensión continua de 12V. 5.1 Cómo cargar el arrancador de batería - la El aparato sólo debe emplearse para aquellos unidad energética con el cargador sumi- casos para los que se ha destinado su uso.
  • Página 51: Indicador De Capacidad De Batería

    • Conectar el cable del encendedor de 12 V 7.2 Cómo operar aparatos de tensión conti- suministrado (fig. 2b/pos. 11) con la hembrilla nua de 12V de carga „Input 15V 1A“ (fig. 1/pos. 6). 1. Conectar el cable de conexión suministrado •...
  • Página 52: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    9. Mantenimiento, limpieza y pedido de arranque estar bien sujetas a los polos de la batería. de piezas de repuesto • Durante el proceso de ayuda de arranque es preciso no conectar las pinzas del cable entre Peligro! sí, se podría producir un cortocircuito. Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza.
  • Página 53: Eliminación Y Reciclaje

    11. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 54: Plan Para Localización De Averías

    13. Plan para localización de averías Avería Posibles causas Solución El aparato no se - La tensión de la batería es demasi- - Cargar la batería puede conectar ado baja La ayuda de ar- - La tensión de la batería es demasi- - Cargar la batería ranque no funciona ado baja...
  • Página 55 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 56: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 57: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 76 EH 01/2016 (01) Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 76 Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 76 08.01.16 11:47 08.01.16 11:47...

Este manual también es adecuado para:

10.915.20

Tabla de contenido