AKASO V50 Pro SE - Manual de la cámara de acción

Qué hay en la caja

Tu dispositivo

Partes del dispositivo - Parte 1

  1. Power / Mode Button (Botón de encendido/modo)
  2. Shutter / Select Button (Botón de obturador/selección)
  3. MIC
  4. Wifi Indicator (Indicador de Wifi)
  5. Micro HDMI Port (Puerto Micro HDMI)
  6. Micro SD Slot (Ranura Micro SD)
  7. Mini USB Port (Puerto Mini USB)
  8. Lens (Lente)

Partes del dispositivo - Parte 2

  1. Operating Indicator (Indicador de funcionamiento)
  2. Touch Screen (Pantalla táctil)
  3. Speaker (Altavoz)
  4. Tripod Hole (Orificio para trípode)
  5. Battery Cover (Tapa de la batería)

Note: Camera does not record sound when it is in the waterproof case. (Nota: La cámara no graba sonido cuando está en la carcasa impermeable.)

Empezando

Bienvenido a tu AKASO V50 Pro SE. Para capturar vídeos y fotos, necesitas una tarjeta microSD (se vende por separado).

Tarjetas de memoria

Utiliza tarjetas de memoria de marca reconocida que cumplan estos requisitos:

  • microSD, microSDHC, o microSDXC
  • U3
  • Capacidad de hasta 64GB (FAT32)

Note: (Nota:)

  1. Por favor, formatea primero la tarjeta microSD en esta cámara antes de usarla. Para mantener tu tarjeta microSD en buenas condiciones, reformatea la tarjeta regularmente. Reformatear borra todo tu contenido, así que asegúrate de descargar tus fotos y vídeos primero.
  2. La tarjeta microSD con formato FAT32 deja de grabar cuando el almacenamiento de cada archivo supera los 4GB y empieza a grabar de nuevo en un nuevo archivo.

Encendido/apagado

To Power on: (Para encender:)
Presiona y mantén presionado el botón de Modo durante tres segundos. La cámara emite un pitido mientras la luz de estado de la cámara está encendida. Cuando aparece información en la pantalla o en la pantalla de estado de la cámara, la cámara está encendida.

To Power off: (Para apagar:)
Presiona y mantén presionado el botón de Modo durante tres segundos. La cámara emite un pitido mientras la luz de estado de la cámara está apagada.

Cambio de modo

To Switch Mode: (Para cambiar de modo:)
Enciende la cámara, toca el icono de Cambio de Modo o presiona el botón de Modo para cambiar de modo.

To Exit Mode: (Para salir del modo:)
Presiona el botón de Modo para salir del modo.

Encender/apagar el Wifi

To turn on Wifi: (Para encender el Wifi:)
Enciende la cámara, desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla con el dedo o toca la tecla de acceso directo para acceder al menú. Luego toca el icono de Wifi para encender el Wifi. También puedes entrar en Configuración General para encender el Wifi.

To turn off Wifi: (Para apagar el Wifi:)
Presiona y mantén presionado el botón del Obturador durante 5 segundos para apagar el Wifi.

Descripción general de los modos

Hay 4 modos: Video, Foto, Reproducción y Configuración.

Modo de video

El Modo de Video es el modo predeterminado cuando enciendes la cámara.
En el Modo de Video, presiona el botón del Obturador, la cámara comienza a grabar video. Presiona el botón del Obturador para detener la grabación de video.
Descripción general de los modos - Modo de video

Modo de foto

Presiona el botón de Modo una vez para cambiar al Modo de Foto después de encender la cámara.
En el Modo de Foto, presiona el botón del Obturador, la cámara toma una foto.
Descripción general de los modos - Modo de foto

Modo de reproducción

Presiona el botón de Modo dos veces para cambiar al Modo de Reproducción.
Descripción general de los modos - Modo de reproducción

Modo de configuración

Presiona el botón de Modo tres veces para cambiar al Modo de Configuración.
Descripción general de los modos - Modo de configuración

Personalización de tu dispositivo

Ajustes de vídeo

  1. Resolución de vídeo
    4K 60FPS, 4K 30FPS, 2.7K 30FPS, 1080P 120FPS, 1080P 60FPS, 1080P 30FPS, 720P 240FPS, 720P 120FPS, 720P 60FPS, 720P 30FPS (La configuración predeterminada es 4K 30fps)
    Nota: No puedes seleccionar 4K 60FPS, 1080P 120FPS, 720P 240FPS o 720P 120FPS cuando la Estabilización de imagen está activada (ON). Cuando se graban vídeos a resoluciones altas o velocidades de fotogramas altas en temperaturas ambiente cálidas, la cámara puede calentarse y consumir más energía.
  2. Códec
    H.264 H.265 (La configuración predeterminada es H.264)
    Un códec de vídeo es un circuito electrónico o software que comprime o descomprime vídeo digital. Convierte vídeo sin comprimir a un formato comprimido o viceversa. Según múltiples estudios, HEVC, High Efficiency Video Coding (H.265) debería ofrecer hasta un 50% mejor compresión que H.264 en aplicaciones de vídeo bajo demanda (VOD), lo que significa una mejor calidad a la mitad de la tasa de bits. En la codificación en vivo, que obviamente tiene que realizarse en tiempo real, las expectativas iniciales son una reducción del ancho de banda del 35% a niveles de calidad similares. Alternativamente, HEVC también puede permitir películas de mayor resolución, ya sean 2K o 4K. Además, la codificación de contenido SD y HD existente con HEVC en lugar de H.264 añadirá ahorros de costes y/o la capacidad de transmitir vídeo de mayor calidad a conexiones de menor velocidad de bits.
    Nota: No puedes configurar el Códec cuando la cámara está en resolución de vídeo 4K 60FPS.
  3. Estabilización de imagen
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Este ajuste ajusta el metraje para compensar el movimiento durante la captura. El resultado es un metraje más suave, especialmente en actividades con movimientos relativamente pequeños pero rápidos, incluyendo ciclismo, motociclismo y usos manuales.
  4. Duración del archivo de vídeo
    Unlimited/1 Min/3 Min/5 Min (Ilimitado/1 Min/3 Min/5 Min) (La configuración predeterminada es Ilimitado (Unlimited))
    Configura la Duración del archivo de vídeo (Grabación en bucle), puedes grabar vídeo continuamente, pero guardar solo los momentos que quieras. Por ejemplo, si seleccionas una duración de archivo de vídeo de 5 minutos, solo se guardan los 5 minutos anteriores cuando pulsas el botón del obturador para detener la grabación. Si grabas durante 5 minutos y no pulsas el botón del obturador para detener la grabación y guardar, la cámara graba un nuevo intervalo de 5 minutos grabando sobre tus 5 minutos anteriores de metraje. Cuando la tarjeta microSD está llena, los nuevos archivos cubrirán los antiguos si la grabación en bucle está activada (on).
    Nota: No puedes configurar la Duración del archivo de vídeo cuando la cámara está en resolución de vídeo 4K 60FPS.
  5. Intervalo de Time Lapse
    OFF/0.5 Sec/1 Sec/3 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec/1 Min (Desactivado/0.5 Seg/1 Seg/3 Seg/5 Seg/10 Seg/30 Seg/1 Min) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    El vídeo Time Lapse crea vídeo a partir de fotogramas capturados a intervalos específicos. Esta opción te permite capturar un evento de time lapse e inmediatamente verlo o compartirlo como un vídeo. El vídeo Time Lapse se captura sin audio. Seleccionar 3 segundos significa grabar 3 segundos para obtener un fotograma por segundo.
    Por ejemplo: Si seleccionas 4K 30FPS y 3 segundos, necesitas grabar 90 segundos, entonces puedes obtener 1 segundo de vídeo para 4K 30FPS.
  6. Duración de Time Lapse
    Unlimited/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min (Ilimitado/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min) (La configuración predeterminada es Ilimitado (Unlimited))
    Nota: Si quieres configurar la Duración de Time Lapse, por favor activa primero el Intervalo de Time Lapse.
  7. Película a cámara lenta (Slow Motion Movie)
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    La cámara lenta es un efecto en la cinematografía por el cual el tiempo parece ralentizarse.
    Nota: Si quieres seleccionar Película a cámara lenta (Slow Motion Movie), por favor desactiva primero la Estabilización de imagen, luego elige 1080P 120FPS, 720P 240FPS o 720P 120FPS en la Resolución de vídeo.
  8. Película a cámara rápida (Fast Motion Movie)
    OFF/2x/4x/6x/10x/15x (Desactivado/2x/4x/6x/10x/15x) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Acción que parece moverse más rápido de lo normal en la pantalla, lograda filmando la acción a una velocidad inferior a la normal en la cámara y luego proyectándola a velocidad normal.
  9. Reducción de ruido del viento
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Activa la Reducción de ruido del viento, puede reducir el ruido a un nivel aceptable.
  10. Modo de escena
    Manual/Agua/Montar/Invierno/Buceo/Noche (La configuración predeterminada es Manual)
  11. Sello de fecha
    OFF/Date/Date&Time (Desactivado/Fecha/Fecha y hora) (La configuración predeterminada es Fecha y hora (Date&Time))
    Si seleccionas Fecha y hora (Date&Time), esta cámara añade un sello de fecha a los vídeos que tomes.

Ajustes de foto

  1. Resolución
    20MP/16MP/14MP/10MP/8MP/5MP/2MP (La configuración predeterminada es 20MP)
  2. Intervalo de Time Lapse
    OFF/0.5 Sec/1 Sec/3 Sec/5 Sec/10 Sec/30 Sec/1 Min (Desactivado/0.5 Seg/1 Seg/3 Seg/5 Seg/10 Seg/30 Seg/1 Min) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    La foto Time Lapse captura una serie de fotos a intervalos especificados. Usa este modo para capturar fotos de cualquier actividad, luego elige las mejores más tarde.
  3. Duración de Time Lapse
    Unlimited/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min (Ilimitado/5 Min/10 Min/15 Min/20 Min/30 Min/60 Min) (La configuración predeterminada es Ilimitado (Unlimited))
    Nota: Si quieres configurar la Duración de Time Lapse, por favor activa primero el Intervalo de Time Lapse.
  4. Foto en ráfaga (Burst Photo)
    OFF/3 shots/1s, 7 shots/2s, 15 shots/4s, 30 shots/8s (Desactivado/3 disparos/1s, 7 disparos/2s, 15 disparos/4s, 30 disparos/8s) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    La ráfaga captura hasta 30 fotos en 8 segundos, por lo que es perfecta para capturar actividades de movimiento rápido.
  5. Temporizador de retardo (Delay Timer)
    OFF/3 Sec/5 Sec/10 Sec (Desactivado/3 Seg/5 Seg/10 Seg) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Un temporizador de retardo (Delay timer) da un retardo entre pulsar el disparador y el disparo del obturador. Se utiliza más comúnmente para permitir a los fotógrafos tomar una foto de sí mismos (a menudo con la familia).
  6. Sello de fecha
    OFF/Date/Date&Time (Desactivado/Fecha/Fecha y hora) (La configuración predeterminada es Fecha y hora (Date&Time))
    Si seleccionas Fecha y hora (Date&Time), esta cámara añade un sello de fecha a las fotos que tomes.
  7. Modo de escena
    Manual/Exterior/Interior/Retrato/Paisaje/Noche (La configuración predeterminada es Manual)
  8. Calidad de imagen
    S-Fine/Fine/Normal (La configuración predeterminada es S-Fine)

Ajustes de efecto

  1. Medición AE (AE Meter)
    Center/Average/Spot (Centro/Promedio/Puntual) (La configuración predeterminada es Centro (Center))
    En fotografía, el modo de medición se refiere a la forma en que una cámara determina la exposición. Las cámaras generalmente permiten al usuario seleccionar entre los modos de medición central, promedio o puntual. Los diferentes modos de medición permiten al usuario seleccionar el más apropiado para su uso en una variedad de condiciones de iluminación.
  2. FILTRO
    None/Black & White/Sepia/Vivid/Natural/Negative/Warm/Cool/Red/Green/Blue (Ninguno/Blanco y negro/Sepia/Vívido/Natural/Negativo/Cálido/Frío/Rojo/Verde/Azul) (La configuración predeterminada es Ninguno (None))
  3. Balance de blancos (White Balance)
    Auto/Daylight/Shade/Tungsten Light/White Fluorescent (Automático/Luz de día/Sombra/Luz de tungsteno/Fluorescente blanco) (La configuración predeterminada es Automático (Auto))
    El Balance de blancos (White Balance) te permite ajustar la temperatura de color de los vídeos y fotos para optimizar las condiciones de iluminación frías o cálidas. Cuando cambias este ajuste, la pantalla te muestra inmediatamente el efecto en tu imagen.
  4. EV
    -2.0/-1.0/+0.0/+1.0/+2.0 (Valor de exposición (Exposure Value)) (La configuración predeterminada es +0.0)
    Por defecto, tu cámara utiliza toda la imagen para determinar el nivel de exposición apropiado. Sin embargo, la Exposición te permite seleccionar un área que quieres que la cámara priorice al determinar la exposición. Este ajuste es particularmente útil en tomas donde una región importante podría estar sobreexpuesta o subexpuesta de otro modo. Cuando cambias este ajuste, la pantalla te muestra inmediatamente el efecto en tu imagen. Si cambias de modo, la cámara vuelve a utilizar toda la escena para determinar el nivel correcto de exposición.
  5. ISO
    Auto/50/100/200/400/800/1600 (La configuración predeterminada es Automático (Auto))
    ISO determina la sensibilidad de la cámara a la luz, y crea un equilibrio entre el brillo y el ruido de la imagen resultante. El ruido de la imagen se refiere al grado de granulado en la imagen.
    Con poca luz, los valores ISO más altos resultan en imágenes más brillantes, pero con mayor ruido de imagen. Los valores más bajos resultan en un menor ruido de imagen, pero imágenes más oscuras. Cuando cambias este ajuste, la pantalla te muestra inmediatamente el efecto en tu imagen.

Ajustes generales

  1. Control
    Mic/Speaker/Brightness (Micrófono/Altavoz/Brillo)
    Puedes ajustar el micrófono, el altavoz y el brillo de tu V50 Pro SE.
  2. Sonidos
    Shutter: ON/OFF (Obturador: Activado/Desactivado)
    Boot-up: ON/OFF (Arranque: Activado/Desactivado)
    Beep: ON/OFF (Bip: Activado/Desactivado)
    La configuración predeterminada está activada (on).
    Puedes activar o desactivar los sonidos del obturador, el arranque y el bip.
  3. Calibración de distorsión
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Activa la Calibración de distorsión, puede corregir la distorsión de la imagen.
    Nota: No puedes seleccionar la Calibración de distorsión cuando la Estabilización de imagen está activada (on).
  4. Ángulo
    Super Wide/Wide/Medium/Narrow (Súper ancho/Ancho/Medio/Estrecho) (La configuración predeterminada es Súper ancho (Super Wide))
    El ángulo se refiere a la cantidad de la escena (medida en grados) que se puede capturar a través de la lente de la cámara. El ángulo Súper ancho (Super Wide) captura la mayor cantidad de la escena, mientras que el ángulo Estrecho (Narrow) captura la menor cantidad.
  5. Wifi
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
  6. RF
    ON/OFF (Remoto) (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
  7. Modo de buceo (Diving Mode)
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Activa el Modo de buceo (Diving Mode), puede compensar la falta de luz roja en las escenas submarinas. El Modo de buceo (Diving Mode) está diseñado para ser utilizado en aguas tropicales y azules, optimizado para su uso entre 10 y 80 pies.
  8. Fecha y hora (Date & Time)
    MM/DD/YY HH/MM/AM or PM (La configuración predeterminada es MM/DD/YY HH/MM/AM or PM)
  9. Salvapantallas (Screen Saver)
    OFF/1Min/3Min/5Min (Desactivado/1Min/3Min/5Min) (La configuración predeterminada es 1Min)
    Apaga la pantalla después de un período de inactividad para ahorrar batería. Para volver a encender la pantalla, pulsa cualquier botón de la cámara.
  10. Apagado automático (Auto Power Off)
    OFF/1Min/3Min/5Min (Desactivado/1Min/3Min/5Min) (La configuración predeterminada es 3Min)
    Apaga tu V50 Pro SE después de un período de inactividad para ahorrar batería.
  11. Grabación rápida (Quick Record)
    ON/OFF (Activado/Desactivado) (La configuración predeterminada es desactivado (off))
    Si activas la Grabación rápida (Quick Record), la cámara graba vídeo automáticamente después de encender la V50 Pro SE.
    Si activas la Grabación rápida (Quick Record) y la usas como una cámara de salpicadero, la cámara se encenderá automáticamente si arrancas tu coche y se apagará si detienes tu coche.
  12. USB
    Storage/PC Camera (Almacenamiento/Cámara de PC)
    Si conectas esta cámara al ordenador, por favor selecciona "Storage" (Almacenamiento).
    Si quieres usar esta cámara como una cámara de PC, por favor selecciona "PC Camera" (Cámara de PC).
  13. Restablecer la configuración de Wifi (Reset Wifi Setting)
    Yes/No (Sí/No) (La configuración predeterminada es Sí (Yes))
    Esta opción puede borrar los datos de Wifi de V50 Pro SE.
  14. Idioma
    English / Deutsch / Français / Italiano / Español / 日 本 語 / 简 体 中 文 / 繁 体 中 文 (Inglés / Alemán / Francés / Italiano / Español / Japonés / Chino simplificado / Chino tradicional) (La configuración predeterminada es Inglés (English))
  15. Formatear tarjeta (Format Card)
    Yes/No (Sí/No)
    Para mantener tu tarjeta microSD en buenas condiciones, reformatea la tarjeta con regularidad.
    El reformateo borra todo tu contenido, así que asegúrate de descargar primero tus fotos y vídeos. Para reformatear tu tarjeta, por favor entra en los Ajustes generales (General Settings), luego desplázate por las opciones para localizar y pulsar "Format Card" (Formatear tarjeta), luego pulsa "Yes" (Sí).
    La opción FactoryReset (Restablecimiento de fábrica) restablece todos los ajustes a sus valores predeterminados. La opción System Info (Información del sistema) te permite comprobar el modelo, la versión y la hora de actualización de tu V50 Pro SE. La opción Card Info (Información de la tarjeta) te permite comprobar la capacidad y el espacio libre de tu tarjeta microSD.
    Algunas funciones no se pueden usar al mismo tiempo. Por favor, consulta la información a continuación.
Estabilización de imagen 4K 60FPS, 1080P 120FPS, 720P 240FPS, 720P 120FPS
Estabilización de imagen Película a cámara lenta (Slow Motion Movie)
Estabilización de imagen Calibración de distorsión
Duración del archivo de vídeo 4K 60FPS
Códec 4K 60FPS

Conexión a la aplicación AKASO GO

Por favor, descarga e instala primero la aplicación AKASO GO en la App Store o Google Play. La aplicación AKASO GO te permite controlar tu cámara de forma remota utilizando un smartphone. Las características incluyen el control de la cámara, la vista previa en vivo, la reproducción, la descarga y la configuración.

www.apple.com

play.google.com

  1. Enciende la cámara, pulsa la Tecla de acceso directo (Shortcut Key) para acceder al menú y activa el Wifi. El nombre y la contraseña del Wifi se mostrarán en la pantalla de la cámara.
  2. Activa el Wifi de tu teléfono y entra en la página de ajustes de Wifi, encuentra el nombre del Wifi en la lista y haz clic en él, luego introduce la contraseña 1234567890 para conectarte.
    Consejo útil: El Wifi de la cámara dirá "Sin conexión a Internet" (No Internet Connection) después de conectarse, pero puedes ignorarlo y continuar con el proceso de conexión de la aplicación.
  3. Abre la aplicación AKASO GO, pulsa "Device" (Dispositivo) → "Add device" (Añadir dispositivo), elige "V50 Pro SE".
  4. Marca "The above operation has been confirmed" ("Se ha confirmado la operación anterior"), y haz clic en "Live Preview" (Vista previa en vivo), tu cámara se conectará con la aplicación AKASO GO.

Reproducción de tu contenido

Puedes reproducir tu contenido en la pantalla LCD de la cámara, en tu ordenador, TV o smartphone/tablet.

También puedes reproducir contenido insertando la tarjeta de memoria directamente en un dispositivo, como un ordenador o un televisor compatible. Con este método, la resolución de reproducción depende de la resolución del dispositivo y de su capacidad para reproducir esa resolución.

Visualización de vídeos y fotos en tu dispositivo

  1. Entra en el modo de reproducción (Playback mode). Si tu tarjeta microSD contiene mucho contenido, podría tardar un minuto en cargarse.
  2. Pulsa el icono de archivo de vídeo o foto.
  3. Pulsa cualquier archivo de vídeo o foto.
  4. Pulsa el icono Adelante (Forward) o Atrás (Backward) para reproducir archivos de vídeo o foto.

Eliminación de videos y fotos en su dispositivo

  1. Ingrese al modo de reproducción. Si su tarjeta microSD contiene mucho contenido, puede tardar un minuto en cargarse.
  2. Toque el icono del archivo de video o foto.
  3. Toque el archivo de video o foto que desea eliminar.
  4. Toque Icono de eliminar . El archivo seleccionado será eliminado.

También puede probar los siguientes pasos para eliminar videos y fotos en su V50 Pro SE.

  1. Ingrese al modo de reproducción.
  2. Toque el icono del archivo de video o foto.
  3. Toque Icono de eliminar .
  4. Toque el archivo que desea eliminar.
  5. Toque nuevamente Icono de eliminar . La pantalla muestra "Delete This File? Yes/No" ("¿Eliminar este archivo? Sí/No").
  6. Toque 'Yes' (Sí). El archivo seleccionado será eliminado.

Descarga de su contenido

Descarga de su contenido a la computadora

Para reproducir sus videos y fotos en una computadora, primero debe transferir estos archivos a una computadora. La transferencia también libera espacio en su tarjeta de memoria para nuevo contenido.

Para descargar archivos a una computadora, necesita un lector de tarjetas (se vende por separado). Inserte una tarjeta de memoria en su lector de tarjetas, luego conecte el lector de tarjetas a la computadora a través de un puerto USB. Luego puede transferir archivos a su computadora o eliminar los archivos seleccionados utilizando el explorador de archivos.

Nota: Debe utilizar un lector de tarjetas para descargar fotos o archivos de audio.

Descarga de su contenido al teléfono inteligente

  1. Abra la aplicación AKASO GO. Conecte la cámara con la aplicación.
  2. Toque el icono de reproducción para ver todos los videos y fotos.
  3. Seleccione la foto o el video que desea descargar y luego toque el icono Más en la esquina superior derecha, y elija Download (Descargar).

Nota:

  1. Si no puede descargar videos o fotos a su iPhone, ingrese a Settings (Ajustes) → Privacy (Privacidad) → Photos (Fotos), busque "AKASO GO" y seleccione "All Photos" (Todas las fotos).
  2. iPhone no le permite descargar videos 4K o 2.7K a través de la aplicación, descargue videos 4K o 2.7K a través del lector de tarjetas.

Reformatar su tarjeta de memoria

Para mantener su tarjeta de memoria en buenas condiciones, reformatee la tarjeta con regularidad. La reformateación borra todo su contenido, así que asegúrese de descargar primero sus fotos y videos.

  1. Mantenga presionado el botón Mode (Modo) durante 3 segundos para encender la V50 Pro SE.
  2. Ingrese a General Setting (Configuración general).
  3. Desplácese por la pantalla para encontrar la opción "Format Card" (Formatear tarjeta).
  4. Toque "Format Card" (Formatear tarjeta), la pantalla muestra "Yes/No" (Sí/No).
  5. Toque " Yes" (Sí), la pantalla muestra "Please wait" (Por favor espere). Luego, formatee su tarjeta de memoria con éxito.

Mantenimiento de su unidad

Siga estas pautas para obtener el mejor rendimiento de su cámara:

  1. Para obtener el mejor rendimiento de audio, agite la cámara o sople el micrófono para eliminar los residuos de los orificios del micrófono.
  2. Para limpiar la lente, límpiela con un paño suave y sin pelusa. No inserte objetos extraños alrededor de la lente.
  3. No toque la lente con los dedos.
  4. Mantenga la cámara alejada de caídas y golpes, que pueden dañar las piezas internas.
  5. Mantenga la cámara alejada de altas temperaturas y luz solar intensa para evitar que se dañe.

Maximizar la duración de la batería

Aparece un mensaje en la pantalla táctil si la batería cae por debajo del 10%. Si la batería llega al 0% durante la grabación, la cámara guarda el archivo y se apaga. Para maximizar la duración de la batería, siga estas pautas cuando sea posible:

  • Apague las conexiones inalámbricas
  • Capture video a velocidades de cuadro y resoluciones más bajas
  • Use la configuración de Screen Saver (Protector de pantalla).

Almacenamiento y manipulación de la batería

La cámara contiene componentes sensibles, incluida la batería. Evite exponer su cámara a temperaturas muy frías o muy calientes. Las condiciones de baja o alta temperatura pueden acortar temporalmente la duración de la batería o hacer que la cámara deje de funcionar correctamente temporalmente. Evite los cambios bruscos de temperatura o humedad cuando use la cámara, ya que puede formarse condensación en la cámara o dentro de ella.

No seque la cámara o la batería con una fuente de calor externa, como un horno de microondas o un secador de pelo. Los daños a la cámara o la batería causados por el contacto con líquido dentro de la cámara no están cubiertos por la garantía.

peligro de quemaduras No guarde su batería con objetos metálicos, como monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, esto puede provocar un incendio.

No realice ninguna modificación no autorizada a la cámara. Hacerlo puede comprometer la seguridad, el cumplimiento normativo, el rendimiento y puede anular la garantía.

peligro de quemadurasAdvertenciapeligro de quemaduras
No deje caer, desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, microondas, incinere ni pinte la cámara o la batería. No inserte objetos extraños en la abertura de la batería de la cámara. No use la cámara o la batería si se ha dañado, por ejemplo, si está agrietada, perforada o dañada por el agua. Desarmar o perforar la batería puede provocar una explosión o un incendio.

Control remoto

¿Cómo conectar el control remoto a la cámara?

  1. Presione el botón Power/Mode (Encendido/Modo) para encender la cámara.
  2. Ingrese a Setup (Configuración) → General, encienda el RF.
  3. Encienda el control remoto.

El método de operación de las dos versiones de controles remotos será ligeramente diferente, opere como se ilustra a continuación:
Operación de los botones del control remoto - Versión 1
A prueba de salpicaduras solamente, no es impermeable

Power Button (Botón de encendido)
Presione el botón Power (Encendido) durante 3 segundos para encender/apagar el control remoto.

Control remoto

Operación de los botones del control remoto - Versión 2
A prueba de salpicaduras solamente, no es impermeable

Video

Para grabar un video, asegúrese de que la cámara esté en modo Video.

Para comenzar a grabar:
Presione el botón gris Video. La cámara emite un pitido y la luz de estado de la cámara parpadea durante la grabación.

Para dejar de grabar:
Presione el botón gris Video nuevamente. La cámara emite un pitido y la luz de estado de la cámara deja de parpadear.

Foto

Para capturar una foto, verifique que la cámara esté en modo Photo (Foto).

Para tomar una foto:
Presione el botón rojo Photo (Foto). La cámara emitirá un sonido de obturador de cámara y comenzará a tomar fotos.

Reemplazo de la batería CR2032 para el control remoto

  1. Retire los 4 tornillos de la cubierta posterior del control remoto con un destornillador Phillipstip de 1,8 mm.
    Reemplazo de la batería CR2032 para el control remoto
  2. Retire otros 4 tornillos de la placa PCB.
    Retire los tornillos de la placa
  3. Levante la placa PCB y deslice la batería, como se muestra en la imagen.
    Nota: NO gire la placa PCB para evitar invertir las funciones de los botones de la cámara y el video.
    Deslice la batería
  4. Instale la batería nueva, manteniendo el polo "+" hacia arriba.
    Instale la batería nueva
  5. Vuelva a instalar los 4 tornillos en la placa PCB.
  6. Vuelva a instalar los 4 tornillos en la cubierta.

Montaje de su unidad

Coloque su cámara a cascos, equipo y equipamiento.
Montaje de su unidad

Ejemplo de montaje

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar AKASO V50 Pro SE - Manual de la cámara de acción

Idiomas disponibles

Tabla de contenido