Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JOKER LIGHT
ÉTRANGLEUSE
FAUSSE FOURCHE
CA M B I U M S AV E R
DATE DE FABRICATION
MANUFACTURING DATE
REF.
FTC/JOKER/EL/110
EN 795:2012
TYPE B
TS 16415:2013
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FTC TREE JOKER LIGHT ETRANGLEUSE

  • Página 1 JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE EN 795:2012 TYPE B TS 16415:2013 FAUSSE FOURCHE CA M B I U M S AV E R DATE DE FABRICATION MANUFACTURING DATE REF. FTC/JOKER/EL/110...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE CONTENT [FR] [EN] [ES] DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN .........
  • Página 3 P. 3...
  • Página 4: [Fr]

    [FR] DESCRIPTION Cet équipement satisfait en tout point aux exigences de la norme européenne EN 795:2012 TYPE B et est conforme à la TS 16415:2013 pour une utilisation à 2 personnes. Pontet (ancrage secondaire) Ancrage principal Système de récupération Marquage Matériau de la sangle d’ancrage : 100 % polyester P.
  • Página 5: Cadre D'utilisation

    Pour tous renseignements sur les systèmes compatibles, contactez FTC TREE : 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree.com •...
  • Página 6 Si elle ne répond pas à la vérification annuelle, elle ne pourra être réparée qu’exclusivement par le fabricant (FTC TREE • 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree. com) puis contrôlée. Enfin elle devra être mise au rebut si elle n’est pas réparable.
  • Página 7 ATTENTION LE RAPPEL DE L’UTILISATEUR DOIT TOUJOURS ÊTRE CONNECTÉ À L’ANCRAGE PRINCIPAL OU À UN ANCRAGE SECONDAIRE. CE DISPOSITIF D’ANCRAGE DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT COMME ÉQUIPE- MENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE CONTRE LES CHUTES ET NON COMME ÉQUIPEMENT DE LEVAGE. MISE EN GARDE NE JAMAIS CONNECTER LE RAPPEL SEULEMENT À...
  • Página 8 NE JAMAIS UTILISER SI L’ANCRAGE OU LE SUPPORT SONT DÉFECTUEUX ET/OU DOUTEUX. NE JAMAIS UTILISER SI L’ANCRAGE PRÉSENTE LE RISQUE DE DÉTÉRIORER DE FAÇON IRRÉVERSIBLE LA JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE ET COMPROMET LA RÉSISTANCE DE LA SANGLE ET SES COUTURES (ARÊTES VIVES, TRANCHANTES, CORROSIVES...). NE PAS ASSOCIER AVEC DES ÉLÉMENTS NORMÉS DONT LE FONCTIONNEMENT INTERFÈRERAIT ET COMPROMETTRAIT LA FONCTION DE SÉCURITÉ...
  • Página 9: Mode D'emploi

    [FR] MODE D’EMPLOI 4.1 - MISE EN PLACE DE LA JOKER ÉTRANGLEUSE ANCRAGE 12 kN = Résistance minimum de votre point d’ancrage P. 9...
  • Página 10 ATTENTION LE RAPPEL DE L’UTILISATEUR DOIT TOUJOURS ÊTRE CONNECTÉ À L’ANCRAGE PRINCIPAL OU À UN ANCRAGE SECONDAIRE. NE JAMAIS CONNECTER LE RAPPEL SEULEMENT À LA RÉCUPÉRATION. P. 10...
  • Página 11 ATTENTION SI LE CONNECTEUR EST PLACÉ AU PLUS PRÈS DU TRONC, LA RÉCUPÉRA- TION DU RAPPEL SERA IMPOSSIBLE. LAISSER 2 PONTETS MINIMUM POUR LA RÉCUPÉRATION (20 CM). P. 11...
  • Página 12 ATTENTION LAISSER LE SURPLUS DE PONTET CÔTÉ RÉCUPÉRATION, POUR ÉVITER QUE LA CORDE NE S’ENROULE LORS DE LA RÉCUPÉRATION. P. 12...
  • Página 13 4.2 - RÉCUPÉRATION DU MONTAGE • Placer le cochonnet à l’extrémité du cordage côté gros anneau. • Tirer sur le cordage j us qu ’à l i b é ra t i o n de la JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE. P. 13...
  • Página 14 ATTENTION NE JAMAIS PASSER LA RÉCUPÉRATION DERRIÈRE L’ANCRAGE, LA RÉCUPÉRATION DU RAPPEL SERA IMPOSSIBLE ET VOUS RISQUEZ D’ARRACHER LA COUTURE DE MAINTIEN DE LA RÉCUPÉRATION. P. 14...
  • Página 15: Assemblage Et Technique

    [FR] ASSEMBLAGE ET TECHNIQUE Pour certains cas de figures (ex : diamètre d’ancrage important), il peut être nécessaire de rallonger une fausse fourche avec une autre. Cette opération s’effectue à l’aide d’une tête d’alouette (comme illustré ci-dessous). EXEMPLE POUR UTILISATION SUR TRONC ASSEMBLAGE JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE ET JOKER LIGHT...
  • Página 16: Signification Du Marquage

    [FR] SIGNIFICATION DU MARQUAGE Exemple : JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE LONGUEUR 110 CM • RÉF : FTC/JOKER/EL/110 Fabricant Nom du produit Longueur Référence Normes d’application et années de parutions Type d’ancrage Composition Site internet fabricant N° de série : Mois/Année-XXXX (numéro individuel) Résistance à...
  • Página 17: Entretien

    [FR] ENTRETIEN Un bon entretien et un stockage adéquat assureront votre sécurité et une meilleure longévité du produit. La présente notice fait partie intégrante de la JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE, la stocker, la conserver et la rendre accessible à l’utilisateur ainsi qu’aux différents contrôleurs habilités. •...
  • Página 18: Garantie

    [FR] GARANTIE La JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE est garantie deux ans contre tous les vices de fabrication. Sont exclus de la garantie : l’usure normale, les modifications, le mauvais stockage, le mauvais entretien et les dommages dus aux accidents, aux négligences et aux utilisations auxquelles ce produit n’est pas destiné.
  • Página 19 Nom de l’utilisateur JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE Longueurs de 110 cm à 500 cm - Longueur 1,10 m • Réf : FTC/JOKER/EL/110 Date d’achat Date de 1 utilisation ère Année de fabrication Numéro de série FTC TREE P. 19...
  • Página 20 DATE DATE DU OBSERVATIONS VISA DE CONTRÔLE DU CONTRÔLEUR PROCHAIN EXAMEN ANNÉE 1 ANNÉE 2 ANNÉE 3 ANNÉE 4 ANNÉE 5 ANNÉE 6 ANNÉE 7 ANNÉE 8 ANNÉE 9 ANNÉE 10 P. 20...
  • Página 21: Conformité Règlement (Ue) 2016/425

    [FR] CONFORMITÉ RÈGLEMENT (UE) 2016/425 FABRICANT FTC TREE • 1355 chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCE Déclare, sous sa seule responsabilité, que le produit suivant : FAUSSE FOURCHE JOKER LIGHT ÉTRANGLEUSE Référence : FTC/JOKER/EL/110 Est conforme au règlement (UE) 2016/425 relatif aux équipements de protection individuel.
  • Página 22: [En]

    [EN] DESCRIPTION This equipment totally complies with the requirements of European Standard EN 795 TYPE B as well as the TS 16415:2013 for a use by 2 persons. Loop seam (intermediate anchor) Main anchor Retrieval system Marking Anchoring strap material: 100 % polyester. P.
  • Página 23: Use

    For information on compatible systems, please contact FTC TREE : 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree.com • Used with standardised connectors EN 362, minimum triple-lock, or pulleys CE EN 12278.
  • Página 24 Once inspected, write the inspection date on the label. If it does not pass the annual inspection, it must be repaired by the manufacturer only (FTC TREE • 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCE • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree. com), and then re-tested. If it cannot be repaired, discard it.
  • Página 25 WARNING THE USER’S CLIMBING ROPE MUST ALWAYS BE CONNECTED TO THE MAIN ANCHOR OR TO AN INTERMEDIATE ANCHOR. THIS ANCHORING DEVICE MUST ONLY BE USED AS PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT AGAINST FALL AND NOT AS A LIFTING DEVICE. CAUTION PRECAUTIONS IT IS ESSENTIAL TO USERS’ SAFETY, IF THE PRODUCT IS RESOLD OUTSIDE OF THE ORIGINAL COUNTRY OF DESTINATION, THAT THE RESELLER PROVIDE THESE INSTRUCTIONS AND THE ANNUAL INSPECTION FORM WRITTEN IN THE LANGUAGE OF THE COUNTRY DESTINED TO USE THIS PRODUCT.
  • Página 26 NEVER USE IF THE ANCHOR OR SUPPORT IS DEFECTIVE OR UNSURE. NEVER USE IF THE ANCHORING POINT COULD IRREVERSIBLY DAMAGE THE JOKER CHOKER LIGHT AND/ OR JEOPARDISE THE RESISTANCE OF THE STRAP AND ITS SEAMS (SHARP OR ABRASIVE EDGES, ETC.). NEVER COMBINE WITH STANDARDISED ELEMENTS WHOSE OPERATION WOULD INTERFERE WITH AND COMPROMISE THE SAFETY OF THE CHOKER JOKER LIGHT, OR VICE-VERSA.
  • Página 27: Instructions For Use

    [EN] INSTRUCTIONS FOR USE 4.1 - SETTING UP THE CHOKER JOKER LIGHT ANCHORING 12 kN = Minimum resistance of anchor point P. 27...
  • Página 28 WARNING THE USER’S CLIMBING ROPE MUST ALWAYS BE CONNECTED TO THE MAIN ANCHOR OR TO AN INTER- MEDIATE ANCHOR. NEVER CONNECT THE CLIMBING ROPE ONLY TO THE RETRIEVAL SYSTEM. P. 28...
  • Página 29 WARNING IF THE CONNECTOR IS PLACED TOO CLOSE TO THE TRUNK, IT WILL BE IMPOSSIBLE TO RETRIEVE THE ROPE. LEAVE AT LEAST 2 LOOPS IN THE DAISY CHAIN FOR RETRIEVAL (20 CM). P. 29...
  • Página 30 WARNING LEAVE THE EXTRA LOOP ON THE SIDE OF THE RETRIEVAL SYSTEM, SO THAT THE ROPE DOES NOT GET TANGLED WITH IT DURING RETRIEVAL. P. 30...
  • Página 31 4.2 - RETRIEVING THE ASSEMBLY • Place the retrieval ball on the end of the rope, on the side of the larger ring. • Pull on the rope until the CHOKER JOKER LIGHT is pulled free. P. 31...
  • Página 32 WARNING NEVER PASS THE RETRIEVAL SYSTEM BEHIND THE ANCHOR, BECAUSE IT WILL BE IMPOSSIBLE TO RETRIEVE THE ROPE AND THE RETRIEVAL STRAP SEAM MIGHT GET REAPED. P. 32...
  • Página 33: Assembly And Technique

    [EN] ASSEMBLY AND TECHNIQUE Some situations (eg. a very large anchor point) can require a longer cambium saver. It will be lengthened by tying it to another cambium saver with a girth hitch (as shown by illustration). EXAMPLE OF USE ON TRUNK CHOKER JOKER LIGHT WITH A 110 CM...
  • Página 34: Meaning Of Markings

    [EN] MEANING OF MARKINGS Example: CHOKER JOKER LIGHT LENGTH 110 CM • REF: FTC/JOKER/EL/110 Manufacturer Product name Length Reference Standards and years of issue Anchor type Material Manufacturer’s website Serial number: Month/Year-XXXX (individual number) Breaking strength Certified for 2 persons Complies with (EU) 2016/425 standard Read the instructions...
  • Página 35: Care

    [EN] CARE A good care and a proper storage of the product will ensure a longer product life. These instructions are an integral part of the CHOKER JOKER LIGHT. Keep them and make them available to its user, as well as all ac- credited inspectors.
  • Página 36: Guarantee

    [EN] GUARANTEE The CHOKER JOKER LIGHT is guaranteed for two years against any manufacturer defects. The guarantee excludes: normal wear, modifications, inadequate storage, poor care and damage due to accidents, negligence, or uses other than those this product is intended for. Years [EN] NOTIFIED BODY...
  • Página 37 The label on the anchorage should also be completed with the date of the last inspection. Name of user Name CHOKER JOKER LIGHT Length 110 to 500 cm - Length 1.10 m • Ref: FTC/JOKER/EL/110 Date of purchase Date of first use Manufacturing year FTC TREE serial number P. 37...
  • Página 38 INSPECTION NAME DATE OF OBSERVATIONS SIGNATURE DATE OF INSPECTOR NEXT INSPECTION YEAR 1 YEAR 2 YEAR 3 YEAR 4 YEAR 5 YEAR 6 YEAR 7 YEAR 8 YEAR 9 YEAR 10 P. 38...
  • Página 39: Regulation Conformity (Eu) 2016/425

    [EN] REGULATION CONFORMITY (EU) 2016/425 MANUFACTURER FTC TREE • 1355 chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCE Declares, under its sole responsibility, that the following product: CHOKER JOKER LIGHT Reference: FTC/JOKER/EL/110 Complies with the EU 2016/425 regulation on personal protective equipments.
  • Página 40: [Es]

    [ES] DESCRIPCIÓN Este equipo cumple por completo los requisitos de la norma europea EN 795:2012 TIPO B y cumple con TS 16415:2013 para su uso por 2 personas. Trabilla (anclaje secundario) Anclaje principal Sistema de recuperación Marcado Material de la correa de anclaje: 100 % poliéster P.
  • Página 41: Contextos De Uso

    • Al utilizarlo junto con sistemas compatibles (ejemplo: conectores CE EN 362:2004), se deben observar las recomendaciones propias de estos y respetar las presentes instrucciones. Para obtener información sobre sistemas compatibles, contacte con FTC TREE: 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE (FRANCIA) • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree.com •...
  • Página 42 Una vez comprobado, indicar en el marcado la fecha de la inspección. Si no supera el control anual, solamente puede ser reparado por el fabricante (FTC TREE • 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCIA • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree.com) y, a continuación, debe ser verificado.
  • Página 43 ATENCIÓN LA CUERDA DE RÁPEL DEL USUARIO DEBE ESTAR SIEMPRE CONECTADA AL ANCLAJE PRINCIPAL O A UN ANCLAJE SECUNDARIO. ESTE DISPOSITIVO DE ANCLAJE DEBE UTILIZARSE ÚNICAMENTE COMO EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL CONTRA CAÍDAS Y NO COMO EQUIPO DE ELEVACIÓN. ADVERTENCIA NUNCA CONECTAR LA CUERDA RÁPEL ÚNICAMENTE A LA RECUPERACIÓN.
  • Página 44 NUNCA UTILIZAR SI EL ANCLAJE O EL SOPORTE ESTÁ DEFECTUOSO Y/O HAY DUDAS AL RESPECTO. NUNCA UTILIZAR SI EL ANCLAJE PRESENTA EL RIESGO DE DAÑAR IRREVERSIBLEMENTE EL CHOKER JOKER LIGHT COMPROMETIENDO LA RESISTENCIA DE LA CORREA Y SUS COSTURAS (BORDES AFILADOS O CORTANTES, SUPERFICIES CORROSIVAS, ETC.).
  • Página 45: Instrucciones De Uso

    [ES] INSTRUCCIONES DE USO 4.1 - INSTALACIÓN DEL CHOKER JOKER LIGHT ANCLAJE 12 kN= resistencia mínima de su punto de anclaje P. 45...
  • Página 46 ATENCIÓN LA CUERDA DE RÁPEL DEL USUARIO DEBE ESTAR SIEMPRE CONECTADA AL ANCLAJE PRINCIPAL O A UN ANCLAJE SECUNDARIO. NO CONECTAR NUNCA LA CUERDA RÁPEL ÚNICAMENTE A LA RECUPERACIÓN. P. 46...
  • Página 47 ATENCIÓN SI EL CONECTOR ESTÁ COLOCADO LO MÁS CERCA POSIBLE DEL TRON- CO, LA RECUPERACIÓN DE LA CUER- DA RÁPEL SERÁ IMPOSIBLE. DEJAR 2 TRABILLAS MÍNIMO PARA LA RECUPE- RACIÓN (20 CM). P. 47...
  • Página 48 ATENCIÓN DEJAR EL EXCEDENTE DE TRABILLA EN EL LADO DE LA RECUPERACIÓN, PARA EVITAR QUE LA CUERDA SE EN- ROLLE DURANTE LA RECUPERACIÓN. P. 48...
  • Página 49: Recuperación Del Montaje

    4.2 - RECUPERACIÓN DEL MONTAJE • Colocar la bola de re- cuperación al final del cordaje del lado de la anilla grande. • Tirar del cordaje has- ta que se suelte el CHOKER JOKER LIGHT. P. 49...
  • Página 50 ATENCIÓN NUNCA PASAR LA RECUPERACIÓN POR DETRÁS DEL ANCLAJE, PUESTO QUE RECUPERAR SERÁ IMPOSIBLE Y SE PUEDE RAS- GAR LA COSTURA DE SUJECIÓN DE LA RECUPERACIÓN. P. 50...
  • Página 51: Montaje Y Técnica

    [ES] MONTAJE Y TÉCNICA Para ciertos casos (por ejemplo: gran diámetro de anclaje), puede ser necesario extender un salvarramas con otro. Esta operación se efectúa mediante un nudo de cabeza de alondra (como se ilustra a continuación). EJEMPLO DE USO EN UN TRONCO COMBINACIÓN CHO- KER JOKER LIGHT...
  • Página 52: Significado Del Marcado

    [ES] SIGNIFICADO DEL MARCADO Ejemplo: CHOKER JOKER LIGHT LONGITUD 110 CM • REF.: FTC/JOKER/EL/110 Fabricante Nombre del producto Longitud Referencia Normativa aplicable y años de publicación Tipo de anclaje Composición Sitio web del fabricante N.° de serie: Mes/año - XXXX (número individual) Resistencia a la rotura Homologado para 2 personas...
  • Página 53: Mantenimiento

    • Se debe comprobar la presencia y legibilidad del marcado, el número de serie y los pictogramas. • Únicamente lo puede reparar el fabricante (FTC TREE • 1355, chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCIA • (+33) 475 528 640 • www.ftc-tree.com).
  • Página 54: Garantía

    [ES] GARANTÍA El CHOKER JOKER LIGHT tiene una garantía de dos años ante todos los defectos de fabricación. Quedan excluidos de la garantía: desgaste normal, modificaciones, almacenamiento inadecuado, mantenimiento inadecuado y daños debidos a accidentes, negligencia y usos a los que este producto no está destinado. Años [FR] ORGANISMO NOTIFICADO...
  • Página 55 Nombre del usuario Nombre CHOKER JOKER LIGHT Longitud de 110 cm a 500 cm - Longitud 1,10 m • Ref.: FTC/JOKER/EL/110 Fecha de compra Fecha de primer uso Año de fabricación Número de serie FTC TREE P. 55...
  • Página 56 FECHA DE NOMBRE DEL FECHA DE LA PRÓXIMA OBSERVACIONES FIRMA COMPROBACIÓN RESPONSABLE COMPROBACIÓN AÑO 1 AÑO 2 AÑO 3 AÑO 4 AÑO 5 AÑO 6 AÑO 7 AÑO 8 AÑO 9 AÑO 10 P. 56...
  • Página 57: Cumplimiento Del Reglamento (Ue) 2016/425

    [ES] CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO (UE) 2016/425 FABRICANTE FTC TREE • 1355 chemin de Malombre, ZI Les Plaines • 26780 MALATAVERNE • FRANCIA Declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el siguiente producto: SALVARRAMAS CHOKER JOKER LIGHT Referencia: FTC/JOKER/EL/110 Cumple con el Reglamento (UE) 2016/425 sobre equipos de protección individual.
  • Página 58 NOTES ..............................
  • Página 60 1355, chemin de Malombre ZI Les Plaines 26780 MALATAVERNE FRANCE (+33) 475 528 640 contact@ftc-tree.com WWW.FTC-TREE.COM...

Este manual también es adecuado para:

Ftc/joker/el/110

Tabla de contenido