Descargar Imprimir esta página

Enlaces rápidos

F : Notice d' e mploi - Support de baignoire THERMOBABY pour la baignoire LAGON -Réf 1489
IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT — RISQUE DE NOYADE.
Risque de noyade dans la baignoire. Les enfants peuvent se noyer dans une eau très peu profonde (2 cm) en un temps très court. Toujours rester en
contact avec votre enfant pendant le bain. Ne jamais laisser votre bébé sans surveillance dans le bain, même pour un court instant. Si vous devez quitter
la pièce, prenez votre bébé avec vous. Les bébés et les jeunes enfants courent le risque de se noyer pendant le bain. Ne jamais utiliser ce produit sur une
surface en hauteur qui n' e st pas destinée à ce produit. Pour éviter les brûlures par l' e au chaude, positionner le produit de manière à empêcher l' e nfant
d' a tteindre la source d' e au. Toujours vérifier la température de l' e au avant de baigner l' e nfant. Toujours vérifier la stabilité du produit avant de l'utiliser. Ne
pas utiliser le produit si certains de ses éléments sont cassés ou manquants. Ne pas utiliser d' a utres pièces de rechange ou accessoires autres que ceux
recommandées par le fabricant ou distributeur. Nettoyage avec une éponge humide.
Danger : Votre enfant peut se noyer si laissé seul.
Compatible uniquement avec la baignoire LAGON THERMOBABY Réf : 1487.
Cette baignoire peut être utilisée sur le support jusqu' à ce que l' e nfant essaie de se tenir debout tout seul. Toujours vérifier la fixation et la stabilité de la bai-
gnoire sur le support. Attention – « ne pas utiliser le support avec une baignoire autre que celle prévue par THERMOBABY » Dispositif à usage domestique
uniquement. Poids maximum du bébé : 15Kg. Toujours utiliser le support de baignoire sur une surface plane et s' a ssurer de la stabilité de l' e nsemble. Le
support de baignoire est vendu avec un clips de maintien. Compatible avec le tuyau de vidange THERMOBABY : Référence : 2149001
EN : INSTRUCTIONS FOR USE - THERMOBABY bathtub stand for use with the LAGOON bathtub -Ref 1489
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
WARNING – RISK OF DROWNING
Risk of drowning in the bathtub. Children can drown in very shallow (2 cm) water in a very short time. Always stay with your child at bath time. Never leave
your baby alone in the bath unsupervised, not even for a moment. If you have to leave the room, take your baby with you. Babies and young children are
at risk of drowning at bath time. Never use this product on an elevated surface not intended for this product. To avoid scalding with hot water, position
the product so as to prevent the child from reaching the water source. Always check the water temperature before bathing the child. Always check the
product is stable before use. Do not use the product if one or more of its components are broken or missing. Do not use spare parts or accessories not
recommended by the manufacturer or distributor. Clean with a wet sponge.
Danger: Your child can drown if left alone.
Only compatible with the LAGOON THERMOBABY bathtub Ref: 1487.
This bathtub can be used on the stand until the child tries to stand up by himself. Always check the bathtub is stable and properly attached to the stand.
Attention – «This bathtub stand only intended for use with the THERMOBABY bathtub» Device for home use only. Maximum of the baby: 15 kg. Always
use the bathtub stand on a flat surface and make sure stand and bathtub are stable. The bathtub stand is sold with retaining clips. Compatible with the
THERMOBABY drainage hose: Reference: 2149001
DE : Gebrauchsanweisung: - Halterung für THERMOBABY LAGUNE-Badewanne Artikel-Nr. 1489
WICHTIG! LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTER AUF
WARNHINWEIS — GEFAHR DES ERTRINKENS
Gefahr des Ertrinkens in der Badewanne. Kinder können in sehr kurzer Zeit in einem sehr flachen Wasser (2 cm) ertrinken. Bleiben Sie während des Bades
immer in Kontakt mit Ihrem Kind. Lassen Sie Ihr Baby niemals ohne Überwachung im Bad, auch nicht für einen kurzen Augenblick. Nehmen Sie Ihr Baby
mit, wenn Sie das Zimmer verlassen müssen. Babys und kleine Kinder laufen während des Bades Gefahr, zu ertrinken. Verwenden Sie dieses Produkt nie-
mals auf einer hoch gelegenen Oberfläche, die nicht für dieses Produkt bestimmt ist. Um Verbrennungen durch heißes Wasser zu vermeiden, sollten Sie
das Produkt so positionieren, dass das Kind daran gehindert wird, die Wasserquelle zu erreichen. Überprüfen Sie immer die Wassertemperatur, bevor Sie
das Kind baden. Überprüfen Sie immer die Stabilität des Produkts, bevor Sie es verwenden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn einige der Bestandteile
zerbrochen sind oder fehlen. Verwenden Sie keine anderen Ersatz- oder Zubehörteile als die vom Hersteller oder Händler empfohlenen. Reinigung mit
einem feuchten Schwamm.
Gefahr: Ihr Kind kann ertrinken, wenn es allein gelassen wird.
Nur kompatibel mit der THERMOBABY LAGUNE-Badewanne, Artikel-Nr.: 1487.
Diese Badewanne kann so lange auf der Halterung verwendet werden, bis das Kind versucht, ganz allein zu stehen. Überprüfen Sie immer die Befestigung
und die Stabilität der Badewanne in der Halterung. Achtung – „Verwenden Sie die Halterung mit keiner anderen Badewanne als der von THERMOBABY
vorgesehenen". Das Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Höchstgewicht des Babys: 15 kg. Verwenden Sie die Badewannen-
halterung immer auf einer ebenen Fläche und stellen Sie die Stabilität von Badewanne und Halterung sicher. Die Badewannenhalterung wird mit einem
Halteklipp geliefert. Kompatibel mit dem Ablaufschlauch „THERMOBABY": Artikel-Nr. 2149001
ES : Instrucciones de uso
CLICK
Soporte para bañera LAGON de THERMOBABY -número de referencia 1489
1
1
¡ATENCIÓN! LEA DETENIDAMENTE ESTE DOCUMENTO Y GUÁRDELO PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
2
AVISO: RIESGO DE AHOGO.
Riesgo de ahogo al usar la bañera. Un niño puede ahogarse en agua muy poco profunda (2 cm) en muy poco tiempo. Supervíselo en todo momento du-
rante el baño. No lo desatienda nunca, ni tan siquiera durante un instante. Si tiene que salir del cuarto de baño, llévese al niño con usted. Los bebés y niños
2
pequeños corren el riesgo de ahogarse al bañarse. No use nunca este artículo en una superficie elevada que no esté diseñada para él. Para evitar quema-
3, rue Yves Kerguelen - 56400 Auray - FRANCE
duras por agua caliente, coloque el artículo de tal modo que el niño no alcance el grifo. Compruebe siempre la temperatura del agua antes de comenzar
Tél. : +33 (0)2 97 24 11 66 - Fax : +33 (0)2 97 24 16 17
el baño. Verifique siempre la estabilidad del artículo antes de usarlo. No utilice este artículo si falta alguno de sus elementos o estos están rotos. No utilice
email : contact@thermobaby.com
otras piezas de repuesto ni accesorios que no sean los que recomienda el fabricante o distribuidor del artículo. Limpie el artículo con una esponja húmeda.
Peligro: Su hijo podría ahogarse si lo deja solo.
S.A. au capital de 900 000 euros - RC Lorient 552 152 431 B - N° TVA FR 42 552 152 431
Compatible solamente con la bañera LAGON de THERMOBABY (número de referencia 1487).
Puede usar esta bañera con el soporte hasta que su hijo/a intente tenerse de pie por sí mismo/a. Compruebe en todo momento la estabilidad y la sujeción
de la bañera y el soporte. ATENCIÓN: Este artículo debe usarse solo con bañeras de THERMOBABY y para uso doméstico. Peso máximo del bebé: 15 kg.
Use este soporte para bañera siempre sobre una superficie plana, y asegúrese de que el conjunto de soporte y bañera no se mueva. El soporte incluye
clips de seguridad. Compatible con el tubo de vaciado THERMOBABY: Referencia: 2149001
loading

Resumen de contenidos para Thermobaby 1489

  • Página 1 Cette baignoire peut être utilisée sur le support jusqu’ à ce que l’ e nfant essaie de se tenir debout tout seul. Toujours vérifier la fixation et la stabilité de la bai- gnoire sur le support. Attention – « ne pas utiliser le support avec une baignoire autre que celle prévue par THERMOBABY » Dispositif à usage domestique uniquement.
  • Página 2 Varning! Använd aldrig stödet tillsammans med något annat badkar än det som har angivits av Thermobaby. Endast för privat användning. Barnets maxi- jena na stojalo in ali je sestav stabilen. Pozor – »Stojala ni dovoljeno uporabiti s kopalno kadjo, ki ni THERMOBABY« Primerno samo za domačo uporabo.