Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Modo de empleo
Laser Welder
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siro Lasertec SL10

  • Página 1 Modo de empleo Laser Welder...
  • Página 2: Datos Identificativos

    Año de construcción: _________________ Número de serie: Información del cliente: Nombre de la empresa: N.º de pedido: Sede: Dirección del fabricante: Siro Lasertec Laserservice und Nombre de la empresa: Vertrieb GmbH Rastatter Straße 6 Calle: 75179 Pforzheim Localidad: +49 (0) 7231 154130 Teléfono:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Prefacio ................4 Introducción ..................4 Derechos de autor y de protección del derecho de propiedad industrial ....................4 Información para el explotador ............4 Seguridad ............... 5 Indicaciones sobre los signos y los símbolos ........5 Uso previsto ..................6 Mal uso razonablemente previsible ............
  • Página 4 Índice Gas protector ..................21 Agua de refrigeración ................ 21 Datos técnicos ..................21 Transporte y montaje ..........23 Transporte ................... 23 Montaje ....................24 Dispositivos de seguridad ................24 Manejo ................25 Manejo seguro ..................25 Indicaciones para el explotador ..............26 Indicaciones electrotécnicas ................
  • Página 5 Índice Mantenimiento de los componentes de la instalación suministrados ..... 43 Cambio del agua ..................... 43 Cambiar el filtro de fieltro ................43 Reparación ..................44 Cambiar el vidrio protector de la lente enfocadora ......... 45 Limpiar el vidrio protector de la lente enfocadora ........... 46 Cambiar la lámpara láser ................
  • Página 6: Prefacio

    Las infracciones son un delito y están sujetas a indemnización. Siro Lasertec se reserva todos los derechos para ejercitar los derechos de protección de derecho de propiedad industrial.
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad Seguridad El soldador láser se ha desarrollado y fabricado conforme a los últimos conocimientos tecnológicos y a las normas de seguridad reconocidas. Durante la operación del soldador láser pueden producirse riesgos para las personas que trabajan en o con el sistema láser, así como daños en el soldador laser y en otros objetos cuando el aparato: –...
  • Página 8: Uso Previsto

    Seguridad Indica información útil para una manipulación segura y correcta. ● Tenga en cuenta los rótulos de advertencias y de accionamiento y las identificaciones de los componentes que hay en el soldador láser. No está permitido retirarlos. ● Mantenga estas indicaciones y símbolos siempre legibles. Uso previsto El soldador láser es una herramienta de trabajo para soldar conexiones metálicas con un rayo láser pulsado...
  • Página 9: Riesgo Residual

    Seguridad Riesgo residual Incluso la observancia de todas las normas de seguridad no elimina un posible riesgo residual intrínseco a la operación del soldador láser. ● Como empresario/explotador debe asegurarse de que todas las personas que trabajan con el soldador láser conocen los riesgos residuales. ●...
  • Página 10: Descripción De Los Dispositivos De Seguridad

    Seguridad ADVERTENC Peligro por radiación óptica La radiación de clase 4 es muy peligrosa para los ojos y peligrosa para la piel. También la radiación de dispersión difusa puede ser peligrosa. La radiación láser puede provocar riesgo de incendio y de explosión.
  • Página 11: Protección De Los Ojos Contra La Radiación Láser

    Seguridad Protección de los ojos contra la radiación láser Dispositivos del equipo que aseguran la completa protección de los ojos del operador y de terceras personas en las inmediaciones del soldador láser: Obturador de seguridad del rayo El obturador de seguridad del rayo impide que se generen impulsos láser o que salga involuntariamente radiación láser de la fuente de rayos láser, y está...
  • Página 12: Humo De Soldadura

    Seguridad Por el diseño del aparato, la zona de riesgo se limita solo a las manos del operador. En caso de una operación incorrecta, la radiación láser puede producir quemaduras locales en la piel. Así evitará que la radiación láser directa incida sobre sus manos: ●...
  • Página 13: Etiquetas Y Placas En El Soldador Láser

    Seguridad Los orificios de la salida de aire deben estar siempre libres. La aspiración de humo de soldadura solo se debe utilizar con un filtro de fieltro no inflamable. Etiquetas y placas en el soldador láser Placa Significado Ubicación Placa indicadora de tipo con la información Legible en el soldador láser siguiente: Nombre y dirección completa del...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad Para El Personal Operador

    Seguridad Personal Actividades Cualificación requerida Técnico de puesta Primera puesta en Personal especializado con en servicio servicio conocimientos de las instalaciones Nueva puesta en de procesamiento servicio Instalador Instalación Personal especializado con conocimientos de las instalaciones de procesamiento Operador Operación Personal auxiliar semicualificado Personal de En componentes...
  • Página 15 Seguridad ● Ponga el soldador láser inmediatamente fuera de funcionamiento. ● Asegure el soldador láser. ● Informe al departamento/persona responsable del suceso.
  • Página 16: Indicaciones De Seguridad Para El Personal De Conservación

    Seguridad Indicaciones de seguridad para el personal de conservación ● Respete los intervalos previstos o indicados en las instrucciones de uso para las comprobaciones/inspecciones periódicas. Preparación para las tareas de conservación Para la realización de las tareas de conservación es necesario contar con un equipo acorde al trabajo.
  • Página 17: Láser

    Seguridad ● Compruebe primeramente que los componentes eléctricos desbloqueados no estén bajo tensión, y aísle los componentes vecinos que sí se encuentren bajo tensión. ● Asegúrese de que durante las reparaciones no se alteran las características estructurales provocando una merma de la seguridad (p. ej. líneas de fuga y reducción de las distancias por el aislamiento).
  • Página 18 Seguridad Clases de Definición láser Clase 1M La radiación emitida se encuentra en el rango de longitud de onda de 302,5 nm a 4.000 nm. ¡No es peligroso para los ojos siempre que su sección transversal no sea estrechada por instrumentos ópticos (lupas, objetivos, telescopio)! El láser debe ser inofensivo si se irradia al ojo sin protección.
  • Página 19 Seguridad Clases de Definición láser Clase 3R La radiación emitida se encuentra en el rango de longitud de onda de 302,5 nm a 106 nm y es peligrosa para el ojo. La potencia, o la energía, es como máximo cinco veces el valor límite de la radiación permitida de la clase 2 en el rango de longitud de onda de 400 nm a 700 nm.
  • Página 20: Materias Primas, Disolventes, Aceites, Grasas Y Otras Sustancias Químicas

    Seguridad ● Para la operación de instalaciones láser de las clases 3R, 3B y 4 ponga a disposición gafas, ropa o guantes de protección. El explotador también es responsable de cumplir los requisitos de seguridad especiales para la operación de los diferentes tipos de láser. Materias primas, disolventes, aceites, grasas y otras sustancias químicas ●...
  • Página 21: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción del producto Imagen 2 Soldador láser SL 10 Pos. Designación Pantalla táctil con panel de control Microscopio Ventana de observación Cámara de trabajo con bandas protectoras Pulsador de parada de emergencia Interruptor de llave Funcionamiento El soldador láser SL 10 es un aparato de mesa de soldadura láser muy compacto para el empleo técnico.
  • Página 22: Construcción Del Soldador Láser Des Schweißlasersystems

    Descripción del producto Construcción del soldador láser del soldador láser Imagen 3 Diagrama de bloque de la construcción Todas las funciones para el funcionamiento del soldador láser SL 10 están integradas en la carcasa compacta. El núcleo del aparato es un láser de cuerpo sólido. El mismo recibe su energía de una lámpara de destellos, que es accionada por un bloque de alimentación de alto rendimiento eléctrico.
  • Página 23: Sistema Eléctrico

    Descripción del producto Iluminación de la cámara de trabajo (2 elementos) Palanca de mando Filtro Tubo del gas protector Arriba en el centro sale el rayo láser de la lente enfocadora con un vidrio protector (1). La cámara de trabajo y la pieza de trabajo son iluminadas por dos proyectores halógenos (2) situados a derecha e izquierda de la salida.
  • Página 24 Descripción del producto...
  • Página 25: Transporte Y Montaje

    Transporte y montaje Transporte y montaje Transporte El soldador láser ha sido producido y fabricado por la empresa Siro Lasertec. En el caso de que sea necesario transportar el soldador láser tenga en cuenta las indicaciones siguientes. ADVERTENC Aplastamientos al levantar y transportar el soldador láser Un levantamiento y un transporte incorrectos pueden volcar el soldador láser y provocar su caída.
  • Página 26: Montaje

    Transporte y montaje Montaje PELIGRO Posibilidad de lesiones mortales El montaje incorrecto puede provocar una descarga eléctrica a las personas. ● Como explotador permita que los trabajos de montaje los realicen solo personas formadas para ello. El explotador debe asegurar el suministro eléctrico. ●...
  • Página 27: Manejo

    Manejo Manejo Todas las personas que se encarguen del manejo, el mantenimiento y la reparación del soldador láser deben haber leído detenidamente y comprendido este capítulo "5. Manejo". Manejo seguro Los trabajos en el soldador láser solo deben ser realizados por personal formado y/o instruido.
  • Página 28: Indicaciones Para El Explotador

    Manejo Indicaciones para el explotador ● Como explotador, usted es responsable de asegurarse de que personal instruido ejecuta la comprobación del funcionamiento antes de la puesta en servicio y de cualquier otra puesta en servicio posterior del soldador láser. ● Como explotador, facilite al personal operador el equipo de protección individual (EPI) y asegúrese de que lo utiliza.
  • Página 29: Elementos De Mando

    Manejo Elementos de mando El soldador láser se maneja con los elementos que se describen a continuación. Interfaz gráfica de usuario Imagen 5 Panel de control La interfaz gráfica de usuario del soldador láser es una pantalla táctil en color de 7 pulgadas con 800 x 480 píxeles.
  • Página 30: Pantalla De Trabajo

    Manejo Pantalla de trabajo Imagen 6 Pantalla de trabajo Pos. Designación Visualización del programa y de los parámetros seleccionados. Botón "Save"; solo está activo en la pantalla de los parámetros. La pantalla muestra la pieza de trabajo en tiempo real. La cruz reticular indica el lugar donde incide el láser.
  • Página 31: Parada De Emergencia E Interruptor De Llave

    Manejo Parada de emergencia e interruptor de llave Imagen 7 Parada de emergencia e interruptor de llave Pos. Designación Pulsador de parada de emergencia Interruptor de llave Después de activar el pulsador de parada de emergencia (1), el soldador láser se lleva a una parada segura.
  • Página 32: Interruptor De Pedal

    Manejo Interruptor de pedal Imagen 8 Interruptor de pedal El láser se activa con el interruptor de pedal. Reguladores giratorios de la cruz reticular Imagen 9 Reguladores giratorios de la cruz reticular Con los tres reguladores giratorios en la parte superior de la cámara de trabajo puede ajustar la posición del punto de soldadura.
  • Página 33: Puesta En Servicio, Encendido Y Apagado

    Manejo Puesta en servicio, encendido y apagado ADVERTENC Peligro por radiación óptica La radiación de clase 4 es muy peligrosa para los ojos y peligrosa para la piel. También la radiación de dispersión difusa puede ser peligrosa. La radiación láser puede provocar riesgo de incendio y de explosión.
  • Página 34 Manejo Imagen 11 Entrada de agua Llenar con agua: ● Conecte el tubo del agua en el lugar marcado (flecha roja) en el lado posterior del aparato para la entrada del agua (Water Inlet). El tubo debe estar firmemente montado. ●...
  • Página 35: Conexión Del Gas Protector

    Manejo Conexión del gas protector Imagen 13 Conexión de gas ● Conecte una botella con gas protector argón 4.6 con un tubo adecuado al soldador láser cuando sea necesario. ● Conecte el tubo en el lugar marcado (flecha roja) en el lado posterior del aparato para la entrada del aire/gas (air/gas Inlet).
  • Página 36: Apagado

    Manejo ● Para ello apriete en el símbolo (2) en la pantalla. El láser está operativo solo cuando el obturador de seguridad está iluminado en verde. ● Inicie el aparato siguiendo siempre la secuencia siguiente: Interruptor de Botón de Botón del obturador llave encendido/apagado de seguridad del rayo...
  • Página 37: Ajuste De La Cruz Reticular

    Manejo El programa de procesamiento incluye los parámetros preconfigurados. Usted puede almacenar XX programas de procesamiento diferentes. Seleccione el programa de procesamiento deseado con el botón arriba y abajo. Con los botones de arriba y abajo a la izquierda de los parámetros usted puede ajustar los valores necesarios para el procesamiento.
  • Página 38: Errores

    Imagen 17 Ajuste Ahora está preparado. Utilice nuestra lista de parámetros para sus primeros intentos de soldadura, o reserve un curso de soldadura en Siro Lasertec. Errores Algunos de los errores de funcionamiento que se recogen aquí pueden solucionarse con la ayuda de las instrucciones de uso, p. ej., la falta de agua, el ajuste de la cruz reticular o la lámpara láser defectuosa.
  • Página 39: Conservación

    Para su utilización, los repuestos deben satisfacer los requisitos técnicos establecidos por Siro Lasertec. Esto siempre está garantizado si se usan los repuestos originales. ● En relación con el almacenamiento, la manipulación, el uso y la eliminación de gases, grasas, aceites y otras sustancias químicas, lea las disposiciones...
  • Página 40 Conservación...
  • Página 41: Cuidado/Limpieza

    Conservación Cuidado/limpieza El cuidado del soldador láser se limita fundamentalmente a una limpieza semanal de todas las superficies para eliminar el polvo y otros depósitos. ● Solo barra o limpie el soldador láser. No haga esta limpieza en las superficies sensibles.
  • Página 42: Mantenimiento

    Conservación Mantenimiento Indicaciones de mantenimiento generales El cumplimiento de los intervalos propuestos para el cuidado y el mantenimiento influyen positivamente cuando el soldador láser se usa de manera intensiva. ● Controle regularmente el soldador láser e informe al responsable cuando sean necesarios trabajos de reparación y mantenimiento.
  • Página 43: Mantenimiento Seguro De Los Equipos Eléctricos

    Conservación Mantenimiento seguro de los equipos eléctricos Los trabajos en la alimentación eléctrica solo los debe ejecutar un electricista. PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica Una descarga eléctrica tiene como consecuencia lesiones mortales. ● Antes de ejecutar los trabajos de reparación, instalación y mantenimiento en el soldador láser desconecte el soldador láser de la red eléctrica tirando del enchufe.
  • Página 44: Plan De Mantenimiento

    Conservación Plan de mantenimiento ● Haga los trabajos de mantenimiento en los intervalos indicados a continuación. Las indicaciones de tiempo se corresponden con el uso del aparato en un solo turno. Adapte los intervalos en caso de varios turnos. Estos trabajos aseguran el funcionamiento constante y sin errores del soldador láser.
  • Página 45: Mantenimiento De Los Componentes De La Instalación Suministrados

    Conservación Intervalo Trabajos a realizar Personal responsable cada 12 ● Comprobar el funcionamiento de toda la Personal de servicio meses técnico instalación. Mantenimiento de los componentes de la instalación suministrados ● Observe las instrucciones para el mantenimiento en los documentos de los componentes de la instalación suministrados.
  • Página 46: Reparación

    Conservación ● Desatornille los cuatro tornillos de estrella de la cubierta del filtro en la cámara de trabajo. Imagen 19 Filtro de fieltro ● Sustituya el filtro de fieltro sucio. ● Atornille de nuevo la cubierta del filtro con el filtro nuevo con los cuatro tornillos de fijación.
  • Página 47: Cambiar El Vidrio Protector De La Lente Enfocadora

    Conservación Cambiar el vidrio protector de la lente enfocadora Imagen 20 Cambiar el vidrio protector de la lente enfocadora No coja el cuerpo de cristal de la lámpara ni el vidrio protector con las manos sin protección. ● Desatornille los tres tornillos Allen que hay en el anillo de la lente enfocadora. (En la imagen los tornillos Allen están rodeados por un círculo rojo).
  • Página 48: Limpiar El Vidrio Protector De La Lente Enfocadora

    Conservación Limpiar el vidrio protector de la lente enfocadora Desmonte el vidrio protector como se indica en el punto 6.4.1 y límpielo con un paño para sistemas ópticos. En caso de suciedad gruesa puede utilizar también un detergente para sistemas ópticos.
  • Página 49: Cambiar La Lámpara Láser

    Conservación Cambiar la lámpara láser Para cambiar la lámpara láser es preciso abrir antes la carcasa. Imagen 21 Tornillos de la carcasa ● Retire los tornillos (rodeados por un círculo rojo) en el lado superior de la tapa. Imagen 22 Tornillos de la carcasa ●...
  • Página 50 Conservación Imagen 23 Tornillos de la tapa ● Quite los tornillos (rodeados por un círculo rojo) del lado posterior. NOTA Pueden producirse daños en los cables de la pantalla, en los cables de conexión y en la cámara. Si desmonta de una vez toda la carcasa dañará los cables y las clavijas de conexión de la pantalla y de la cámara.
  • Página 51 Conservación Imagen 24 Conexiones de la cámara y la pantalla Pos. Designación Cable de conexión de la cámara Cable de conexión de la pantalla ● Saque ambos conectores (1) y (2) de la platina o de la conexión en la tapa. ●...
  • Página 52 Conservación Imagen 25 Cubierta del resonador ● Quite todos los tornillos de la cubierta del resonador (rodeados por un círculo rojo) y ponga la cubierta con cuidado a un lado. Imagen 26 Placa base de la lámpara láser ● Quite los cuatro tornillos (flecha roja) de la placa base naranja de la cavidad.
  • Página 53 Conservación Imagen 27 Cables de conexión de la lámpara láser ● Quite los tornillos de los orificios de los cables de conexión de la lámpara láser. Imagen 28 Soportes de la lámpara láser ● En la conexión roja y la conexión negra de la lámpara láser quite los tornillos (flecha roja) de las cubiertas blancas de la lámpara del láser.
  • Página 54 Conservación Imagen 29 Lámpara láser ● Saque la nueva lámpara láser del embalaje y móntela. La lámpara láser se refrigera con agua. Está provista de juntas en los soportes. ● Durante el montaje y desmontaje de la lámpara láser asegúrese de que estas juntas no se dañan.
  • Página 55 Conservación ● Encienda el soldador láser con el interruptor de llave (imagen 2). ● Compruebe la estanqueidad de la cavidad del láser aprox. 2 minutos. ● Apague de nuevo el soldador láser con el interruptor de llave. ● Quite el enchufe de la red. ●...
  • Página 56: Eliminación

    Eliminación Eliminación Protección medioambiental NOTA Contaminación medioambiental por sustancias nocivas para el agua Estas sustancias pueden contaminar el suelo y las aguas subterráneas o llegar a la canalización. ● Durante la realización de todos los trabajos en y con el soldador láser cumpla siempre con todas las obligaciones legales para la prevención de residuos y la recuperación/eliminación adecuadas.
  • Página 57: Residuos Eléctricos Y Electrónicos

    Eliminación Residuos eléctricos y electrónicos Residuos eléctricos y electrónicos Los aparatos con este logotipo en el embalaje o en el aparato deben eliminarse por separado. Estos aparatos no deben desecharse a través de la basura doméstica normal. Usted es responsable de que los residuos eléctricos y electrónicos se eliminen a través de los procedimientos correspondientes.
  • Página 58: Apéndice

    Apéndice Apéndice Declaración de conformidad – – Dibujos de montaje – Listas de piezas con recomendación/identificación de piezas de repuesto Protocolos y resultados de las mediciones – – Esquema eléctrico + lista de piezas – Software – Documentación del proveedor...
  • Página 59: Declaración De Conformidad

    Descripción de la máquina: El SL10 es una máquina soldadora láser de la clase de láser 4 y está prevista para la soldadura de uniones metálicas o para la soldadura de aporte de metales.
  • Página 60: Dibujos De Montaje

    Apéndice Dibujos de montaje...
  • Página 61: Listas De Piezas Con Recomendación/Identificación De Piezas De Repuesto

    Apéndice Listas de piezas con recomendación/identificación de piezas de repuesto...
  • Página 62: Protocolos Y Resultados De Las Mediciones

    Apéndice Protocolos y resultados de las mediciones...
  • Página 63: Esquema Eléctrico + Lista De Piezas

    Apéndice Esquema eléctrico + lista de piezas...
  • Página 64: Software

    Apéndice Software...
  • Página 65: Documentación Del Proveedor

    Apéndice Documentación del proveedor Componente Empresa Documentación...
  • Página 66 Apéndice...
  • Página 67 Apéndice...
  • Página 68 Apéndice...

Tabla de contenido