Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Guide de prise en main
p.1 - Français
p.3 - English
p.6 - Deutsch
p.8 - Nederlands
p.11 - Español
p.13 - Italiano
p.16 - Português
Quick start guide
p.18 - Dansk
p.20 - Norsk
p. 23 - Suomalainen
p.25 - Svenska
p.28 – 日本語
p.30 – 中国人
p.33 - Other languages
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FIZIMED emy

  • Página 1 Guide de prise en main Quick start guide p.1 - Français p.18 - Dansk p.3 - English p.20 - Norsk p.6 - Deutsch p. 23 - Suomalainen p.8 - Nederlands p.25 - Svenska p.11 - Español p.28 – 日本語 p.13 - Italiano p.30 –...
  • Página 3: Première Utilisation

    USB au boîtier et connectez-le à un port USB. Lorsque le voyant est allumé, la sonde est en charge. Le voyant s’éteint lorsque la sonde est chargée à 100%. La charge totale d’Emy s’effectue en 2 heures. La sonde peut chauffer durant la recharge, cela est normal. 2. Téléchargez l’application Téléchargez «...
  • Página 4: Conseils Et Entretien

    7. Installez-vous confortablement La position recommandée et optimale pour l’utilisation d’Emy est semi-allongée. Allongez-vous, surélevez votre nuque (à l’aide d’un coussin par exemple) et écartez légèrement vos cuisses. N’oubliez pas de bien respirer pendant vos exercices et de relâcher tous vos autres muscles (abdominaux, fessiers...).
  • Página 5: Contre-Indications

    Retrouvez l’ensemble des précautions d’emploi et contre-indications dans le manuel utilisateur : www.docs.fizimed.com. Garantie Le produit Emy est garantie 2 ans. Si vous constatez un dysfonctionnement, contactez directement votre revendeur. Plus d’informations Ceci est un guide de prise en main rapide. Avant de commencer, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur disponible ici : www.docs.fizimed.com.
  • Página 6: Activate Bluetooth

    Before clicking on «I am ready», shake the device to turn it on. The indicator light on the central part of the Emy device blinks: the device is trying to connect to the application. 6. Insert the device In case of difficulties during insertion, you can apply a water-based lubricant.
  • Página 7: Precautions For Use

    All precautions of use and contraindications can be found in the user manual: www.docs.fizimed.com. Guarantee The Emy product has a two-year guarantee. If there is a malfunction, please contact your retailer directly. More information This is a quick start guide. Before you begin, please carefully read the available user guide: www.docs.fizimed.com.
  • Página 8: Erste Schritte

    Ladevorgangs leicht erhitzen, dies ist normal. 2. Laden Sie die App herunter Laden Sie die App «Emy - Beckenbodentrainer» aus dem App Store oder Play Store herunter. Erstellen Sie Ihr Konto und beantworten Sie einige Fragen, die zur Auswahl und Erstellung Ihres Trainingsprogramms dienen.
  • Página 9 App schnell mit dem Beckenbodentrainer. 7. Nehmen Sie eine bequeme Position ein Die empfohlene und optimale Position bei der Benutzung von Emy ist halb liegend. Legen Sie sich hin, heben Sie Ihren Kopf an (z.B. mit Hilfe eines Kissen) und spreizen Sie Ihre Oberschenkel leicht.
  • Página 10: Weitere Informationen

    Gegenanzeigen finden Bedienungsanleitung : www.docs.fizimed.com. Garantie Das Produkt Emy verfügt über eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie eine Fehlfunktion feststellen, wenden Sie sich direkt an Ihren Händler. Weitere informationen Dies ist eine Kurzanleitung. Bevor Sie beginnen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung unter www.docs.fizimed.
  • Página 11: Start De Applicatie En Zet De Emy Sonde Aan

    7. Ga comfortabel zitten De aanbevolen en optimale positie voor het gebruik van Emy is halfliggend. Ga liggen, leg uw nek wat hoger (gebruik bijvoorbeeld een kussen) en spreid uw dijen lichtjes. Pas een goede ademhaling toe tijdens de oefeningen om al uw andere spieren te ontspannen (buik, billen...).
  • Página 12: Voorzorgsmaatregelen Voor Gebruik

    Alle voorzorgsmaatregelen voor gebruik en contra-indicaties zijn te vinden in de gebruikershandleiding: www.docs.fizimed.com. Garantie Het Emy product heeft 2 jaar garantie. Als u een defect ontdekt, neem dan direct contact op met uw verkoper. Meer informatie Dit is een beknopte handleiding Lees voordat u begint aandachtig de gebruikershandleiding beschikbaar op: www.
  • Página 13: Primera Utilización

    Primera utilización 1. Cargue totalmente el ejercitador Coloque Emy en su estuche de carga. Conecte el cable micro USB al estuche de carga y a un puerto USB. Mientras la señal luminosa esté encendida, el ejercitador está cargando. La señal luminosa se apaga cuando Emy está cargada al 100%.
  • Página 14: Consejos Y Mantenimiento

    Tenga cuidado de no cubrir la parte externa. Para mantener una conexión estable, mantenga el teléfono móvil a menos de 1 metro de Emy Si se produce una desconexión durante un ejercicio, este se detendrá y el ejeritador se reconectará...
  • Página 15: Más Información

    En el manual del usuario encontrará todas las precauciones de uso y contraindicaciones: www.docs.fizimed.com. Garantía El ejercitador Emy tiene 2 años de garantía. Si detecta un fallo de funcionamiento, póngase en contacto directamente con su distribuidor. Más información Esta es la guía de toma de contacto rápida. Antes de comenzar, lea detenidamente el manual usuario disponible aquí: www.
  • Página 16: Consigli E Manutenzione

    7. Mettiti comoda La posizione consigliata e ottimale per l’utilizzo di Emy è quella semi-distesa. Sdraiati, solleva il collo (usando, ad esempio, un cuscino) e divarica leggermente le gambe. Non dimenticare di respirare correttamente durante gli esercizi e di rilassare tutti gli altri muscoli (addominali, glutei...).
  • Página 17: Ulteriori Informazioni

    Tutte le precauzioni d’uso e le controindicazioni sono contenute nel manuale d’uso: www.docs.fizimed.com. Garanzia Il prodotto Emy ha una garanzia di 2 anni. Se riscontri un malfunzionamento, contatta direttamente il rivenditore. Ulteriori informazioni Questa è una guida introduttiva rapida. Prima di iniziare, leggi attentamente il manuale utente disponibile sul qui: www.
  • Página 18: Primeira Utilização

    2 horas. A sonda pode aquecer durante a recarga, isto é normal. 2. Descarregue a aplicação Descarregue «Emy - Exercícios do períneo» na App Store ou Google Play. Deixe-se guiar para criar a sua conta e escolher o seu programa de treino! 3.
  • Página 19: Precauções De Uso

    7. Ponha-se confortável A posição recomendada e ideal para usar Emy é semi-reclinada. Deite-se, levante o pescoço (com a ajuda de uma almofada, por exemplo) e afaste ligeiramente as coxas. Lembre-se de respirar bem durante os exercícios e de relaxar todos os outros músculos (abdominais, glúteos...).
  • Página 20: Contraindicações

    Encontre todas as precauções de uso e contra-indicações no manual de utilizador: www.docs.fizimed.com. Garantia O produto Emy tem garantia de 2 anos. Se detetar alguma anomalia, contacte diretamente o seu revendedor. Mais informações Este é um guia de início rápido. Antes de começar, leia atentamente o manual de utilizador disponível aqui: www.
  • Página 21: Aktiver Bluetooth'en

    Efter at du har trykket på «Jeg er klar», vil appen hurtigt forbinde sig til sonden. 7. Sæt dig godt til rette Den bedste og anbefalede position i forbindelse med anvendelsen af Emy er at være halv liggende/halvt siddende. Læg dig ned, hæv nakken (fx ved hjælp af en pude), og spred dine lår en lille smule.
  • Página 22: Yderligere Information

    Du har kræft i kønsorganerne, svær urinretention eller ekstra urethral inkontinens. Find alle forholdsregler og kontraindikationer i brugermanualen: www.docs. fizimed.com. Garanti Der ydes 2 års garanti på Emy. Hvis produktet ikke fungere korrekt, skal du kontakte din forhandler. Yderligere information Dette er en guide til hurtig anvendelse. Inden du begynder, bør du læse brugermanualen grundigt.
  • Página 23 7. Pass på at du sitter behagelig Den anbefalte og optimale stillingen når du bruker Emy er å sitte i halvt liggende posisjon Strekk deg ut, løft nakken (ved hjelp av en pute, for eksempel) og ta bena lett fra hverandre.
  • Página 24 Du har urinveiskreft, alvorlig urinretensjon eller inkontinens via andre kanaler enn urinveisrøret. Du finner alle forholdsregler for bruk og kontraindikasjoner i denne brukerhåndboken: www.docs.fizimed.com. Garanti Emy har en produktgaranti på 2 år. Hvis du oppdager en feil, ta direkte kontakt med din forhandler.
  • Página 25 Merkkivalo sammuu, kun sondin lataus on 100%. Emyn täysi lataus vie 2 tuntia. Sondi voi kuumentua latauksessa, mutta se on normaalia. 2. Lataa sovellus Lataa «Emy – lantionpohjan harjoitukset» ’App Storesta tai Google Playsta. Seuraa ohjeita luodaksesi tilisi ja valitaksesi harjoitteluohjelmasi! 3. Puhdista sondi Käytä...
  • Página 26 6. Laita sondi sisään Jos sisäänvienti on vaikeaa, voit käyttää vesipohjaista voiteluainetta. Kun olet napsauttaut kohtaa «Olen valmis», sovellus ottaa nopeasti yhteyttä sondiin. 7. Asetu mukavaan asentoon Emyn suositeltu optimaalinen käyttöasento on puolimakuuasento Asetu makuulle, nosta pääsi ylös (esim. tyynyn avulla) ja avaa reisiäsi hieman. Muista hengittää kunnolla harjoitusten aikana ja pidä...
  • Página 27: Första Användning

    Lägg sonden i sin box. Anslut mikro-USB-kabeln till boxen och koppla den till en USB-port. När lampan lyser, laddas sonden. Lampan slocknar när sonden är 100 % laddad. Emy laddas helt på 2 timmar. Sonden kan bli varm under laddning, men det är normalt.
  • Página 28 2. Ladda ned appen Ladda ned « Emy – Övningar för bäckenbotten » på App Store eller Google Play. Följ vägledningen och skapa ditt konto och välj ditt övningsprogram! 3. Rengöra sonden Använd mild tvål och vatten (inga slipmedel). Om du är känslig för infektioner, använd ett bakteriedödande...
  • Página 29: Försiktighet Vid Användning

    Du har urinvägscancer, allvarlig urinretention eller urinrörsinkontinens. Du hittar alla försiktighetsåtgärder vid användning i bruksanvisningen på : www. docs.fizimed.com. Garanti Produkten Emy har två års garanti. Om du upptäcker något fel, kontakta omedelbart din återförsäljare. Ytterligare information Det här är en snabbstartsguide. Innan du börjar, läs bruksanvisningen, som du hittar här: www.docs.fizimed.com.
  • Página 30 初めての使用 1. プローブを完全に充電する プローブをケースに入れてください。 マイクロUSBケ ーブルをケースに差し込みUSBポートに接続します。 ライトが点灯している時、プローブは充電中です。 プローブが100%充電された時、ライトは消灯します。 Emyは2時間で完全に充電されます。 充電中にプローブ が熱くなることがありますが、問題はありません 2. アプリケーションをダウンロードする App StoreまたはGoogle Playから「Emy – ペリネのエ クササイズ」をダウンロードしてください。 指示に従 いアカウントを作成し、トレーニングプログラムを選 択してください! 3. プローブを洗う 低刺激石鹸と水で洗ってください(研磨剤は使用しな い)。 感染症が気になる方は、デリケートゾーン用の抗菌製 品を使用してください。 4. Bluetoothを有効にする お使いの携帯電話のBluetoothを有効にしてください。 Androidスマートフ ォンの場合、ローカリゼーションも有効にしてください。 Bluetooth設定で プローブと携帯電話のペアリングを試みないでください。 5. アプリケーションを起動し、プローブemyを オンにする モバイルアプリケーション上で「セッションを開始す る」をクリックし、全プランを選択し、次の画面に進...
  • Página 31 7. 快適な姿勢を取る Emyを使用する際の望ましい最適なポジションは、体を少し後ろに倒した姿 勢です。 寝転がり、(クッションなどを 使用して)首を少し高く上げ、太 ももを少し広げます。 エクササイズの最中は忘れずにしっかりと呼吸をして、その他すべての筋肉 (腹筋、殿筋...)をリラックスさせてください。 8. エクササイズを行う セッションを開始する前にチュートリアルを見ることで、エクササイズで行 う異なる動きを理解していただきやすくなります。 様々なゲームフィール ドをご利用いただけます。 いずれかを選択し、画面に表示される収縮と解 放の指示に従いエクササイズを行ってください。 アドバイスとメンテナンス エクササイズ中 ペリネをしっかりと確実に収縮させてください。 お腹、太もも、お尻はリ ラックスさせなければなりません。 収縮を緩める時に息を吸い込み、ペリ ネを収縮させる時に吐き出してください。 接続性 信号をスマートフォンにアンテナは、プローブの外部にあります。 プロー ブを覆いすぎないようにご注意ください。 安定した接続を維持するため に、スマートフォンはプローブの1メートル以内に置いてください。 エク ササイズ中に接続が切断された場合、エクササイズは一時停止し、プローブ は自動的に再接続します。 クリーニング エクササイズが終了したら、水と低刺激石鹸でプローブを洗ってください。 ケースに片付ける前にプローブを完全に乾かしてください。 温度が0~40°C の場所に保管してください。 使用上の注意 熱湯で消毒しないでください。...
  • Página 32 保証 Emy製品の保証期間は2年です。 機能に不具合が生じた場合、販売店に直接 お問い合わせください。 詳細 これはクイックスタートガイドです。 使用を開始する前 に、www.docs.fizimed.comからご覧いただけるユーザー マニュアルを注意深くお読みください。 ご不明な点がございましたら、www.fizimed.comからヘル プページをご覧ください。 中文 首次使用 1. 将探头电量充满 将探头放置于便携盒中 将micro-USB电线插入充电盒并 将其连接至USB端口。 信号灯闪烁则表示探头正在充 电。 探头充电为100%时信号灯停止闪烁。 Emy电量充 满需要2个小时。 探头在充电过程中可能会发热,这属 于正常现象。 2. 下载应用程序 从App Store或Google Play下载“Emy(Emy) - 盆底练 习” 跟随步骤创建您的账户,选择适合您的训练方案! 3. 清洗探头 使用性质温和的肥皂和清水(不要使用研磨产品)。 如您较为敏感易感染,请选择专门用于清洗私处用品的 清洁抗菌产品。...
  • Página 33 4. 激活蓝牙 激活您的手机蓝牙 如您使用安卓系统手机,请同时打开手机定位。 切勿在蓝 牙设置中将探头匹配至您的手机。 5. 启动应用程序并打开Emy探头 在移动应用程序上,单击“开始训练”,选择“完整优 惠课程”,然后在以下屏幕中继续。 在点击“我已准备 好”之前,请先轻摇探头以便打开探头。 探头凹陷处信 号灯跳跃闪烁:探头正在试图连接至应用程序。 6. 插入探头 如插入时遇到困难,您可以使用水溶性润滑剂。 在点击“我已准备好”之 后,应用程序会很快与探头连接。 7. 找一个自己感觉舒服的姿势躺下 使用Emy的最佳姿势是半躺式。 找一个自己感觉舒服的姿势平躺下,将脖子垫 高(比如使用 靠垫),然后再将两腿稍分开。 请在训练过程中保持呼吸顺畅,并放松其它部位所有肌肉(腹部、臀部等)。 8. 进行训练 在开始训练课程之前,教程可以帮助您理解练习中要进行的各种不同动作。 备有多个游戏空间可供选择。 从中选择一个,并请根据屏幕上所显示的收 缩、放松指示进行训练。 建议和保养 训练期间 确保自己对盆底进行正确的收缩。 您的腹部、大腿、臀部都必须做到完全放 松。 放松盆底时吸气,收缩盆底时呼气。 连接 将信号传送至智能手机的天线位于探头的外部。 请注意,不要将探头遮盖过...
  • Página 34 使用注意事项 切勿用沸水对探头进行消毒。 切勿使用磨砂类产品。 切勿在浴缸中使用探头。 切勿将探头放入微波炉或洗衣机中。 请勿将探头借予他人使用。 切勿将探头置于阴道内超过30分钟。 禁忌 如您分娩还不足7周。 如果在使用探头时感觉疼痛。 如您患有泌尿生殖系统癌症、严重的尿潴留症、尿道外失禁。 请在用户手册中查阅所有使用注意事项和禁忌:www.docs.fizimed.com。 保証 Emy产品保修期两年。 如您发现任何故障,请直接与经销商联系。 更多信息 这是一份快速入门使用指南。 开始之前,请仔细参阅网 站上所提供的用户手册,网址如下:www.docs.fizimed. com。 如有任何疑问,请访问www.fizimed.com网站“帮助”页 面。...
  • Página 35 Haven't found your language ? Find additional languages on our online platform by flashing this QR Code.
  • Página 36 8 rue Sainte Margerite 67000 Strasbourg - France contact@fizimed.com www.fizimed.com Medical Device Emy device IP 67 Emy case IP 21 V4 - 03/2021...

Tabla de contenido