Descargar Imprimir esta página

Enlaces rápidos

HOW THE SOLAR FIRE WORKS/COMMENT LE SOLAR FIRE FONCTIONNE/CÓMO FUNCIONA EL FUEGO
SOLAR
The Solar Fire has the features of a Fire Pot and Solar Light combined. The Solar Light when fully charged can illuminate light from 3-5 hours
at night and the Fire Pot holds Fire Accent™ solid gel that when lit will display beautiful flames. The Solar Fire features can be operated
separately or together. However, for best results, please be sure to follow the instructions and guidelines below./ Le Solar Fire a les caractéris-
tiques d'un pot à feu et d'une lampe solaire combinées. La lampe solaire, lorsque entièrement chargée, peut illuminer de 3 à 5 heures pendant
la nuit et le pot à feu peut contenir du gel solide Fire AccentMD qui, lorsqu'il est allumé, donne de jolies flammes. Les caractéristiques du pot à
feu ou de la lampe solaire peuvent être utilisées ensemble ou séparément. Cependant, pour en obtenir les meilleurs résultats, veillez à suivre
les instructions et directives ci-dessous./El fuego solar tiene las funciones de las antorchas y de la luz solar combinadas. Cuando está total-
mente cargada, la luz solar puede iluminar de 3 a 5 horas durante la noche y la antorcha contiene gel sólido Fire Accent™ que, al iluminarse,
mostrará hermosas llamas. Las funciones del fuego solar se pueden operar de forma separada o junta. Sin embargo, para lograr mejores
resultados, asegúrese de respetar las instrucciones y pautas que siguen.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
Customer Service:
Service à la clientèle :
Servicio al cliente:
B
C
D
1-800-248-7687
1-800-248-7687
1-800-248-7687
or email us at custserv@trendspotinc.com
ou par courriel à custserv@trendspotinc.com
o envíenos un correo electrónico a custserv@trendspotinc.com
SOLAR FIRE
SOLAR FIRE
FUEGO SOLAR
F
Fire Accent™ Solid Gel Can
(sold separately)
Boîte de gel solide Fire Accent
(vendue séparément)
Lata de gel sólido Fire Accent™
(se vende por separado)
E
MD
loading

Resumen de contenidos para Trendspot OutDoozie

  • Página 1 SOLAR FIRE SOLAR FIRE FUEGO SOLAR HOW THE SOLAR FIRE WORKS/COMMENT LE SOLAR FIRE FONCTIONNE/CÓMO FUNCIONA EL FUEGO SOLAR The Solar Fire has the features of a Fire Pot and Solar Light combined. The Solar Light when fully charged can illuminate light from 3-5 hours at night and the Fire Pot holds Fire Accent™...
  • Página 2 SAFETY INFORMATION/INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD POTENTIAL RISK OF FIRE AND BURNS! DO NOT USE SOLAR FIRE UNTIL ALL WARNINGS AND DIRECTIONS ARE READ THOROUGHLY!/RISQUES D’INCENDIE ET DE BRÛLURES! N’UTILISEZ PAS LE SOLAR FIRE AVANT D’AVOIR LU TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT./RIESGO POTENCIAL DE INCENDIO Y QUEMADURAS. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INDICACIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR EL FUEGO SOLAR.
  • Página 3 • Use the proper solid gel: The Outdoozie Solar Fire is specifically designed to use the Fire Accent™ solid gel (sold separately). Do not attempt to use any other form of fuel or fuel gel./Utilisez le bon gel solide : Le Solar Fire Outdoozie est spécialement conçu pour utiliser (vendu séparément).
  • Página 4 CHARGING SOLAR PANEL/CHARGER LE PANNEAU SOLAIRE/CÓMO CARGAR EL PANEL SOLAR 8-10 hours De 8 à 10 heures 8 a 10 horas Remove Solar Panel (D) from the base of Solar Fire (A). Take protective film off Solar Move control switch on Solar Panel (D) to “OFF” Position. Place Solar Panel (D) Panel (D)./Retirer le panneau solaire (D) de la base du Solar Fire (A).
  • Página 5 LIGHTING SOLAR FIRE/ALLUMER LE SOLAR FIRE/CÓMO ENCENDER EL FUEGO SOLAR Note: Remove any protection film from around the ceramic can holder (B) (make Note: Clean any Fire Accent™ solid gel from objects that it comes into contact with./ sure metal ring is inside the ceramic can holder)./Remarque : Retirer tout film de Remarque : Enlevez tout gel solide Fire Accent des objets avec lesquels il entre protection entourant le socle de la boîte en céramique (B) (veiller à...
  • Página 6 EXTINGUISHING SOLAR FIRE FLAME/ÉTEINDRE LA FLAMME DU SOLAR FIRE/CÓMO APAGAR LA LLAMA DEL FUEGO SOLAR Note: Do not attempt to blow or extinguish with liquid. Note: Do not remove until completely cool./ Remarque : Ne pas le retirer avant qu’il Remarque : N’essayez pas d’éteindre en soufflant ni en utilisant un liquide.
  • Página 7 BATTERY REPLACEMENT/REMPLACEMENT DES PILES/CÓMO REEMPLAZAR LA BATERÍA CAUTION: Dispose of old battery in accordance with local regulations and guidelines. MISE EN GARDE : Jetez la vieille pile conformément aux directives et aux règlements locaux. PRECAUCIÓN: Deseche la batería anterior de acuerdo con las reglamentaciones y las normas locales.
  • Página 8: Troubleshooting/Dépannage/Solución De Problemas

    No exponga la unidad a la lluvia intensa ni la sumerja en agua. Trendspot Inc. 1595 E. San Bernardino Ave.