INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES Y RESPÉTELAS. En este manual, este símbolo indica una ADVERTENCIA. Alerta del riesgo de deterioro del equipo y de lesiones graves para las personas. ¡Es ABSOLUTAMENTE OBLIGATORIO respetar estas advertencias! Para mejorar la calidad de sus productos, el fabricante se reserva el derecho a modificar, en todo momento y sin aviso previo, las especificaciones de los productos que fabrica.
ÍNDICE 1.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................ 4 2.CONTENIDO DE LA CAJA................4 3.INSTALACIÓN ....................4 3.1.CAJETÍN ELECTRÓNICO ..................5 3.2.INSTALACIÓN DE LA CÉLULA ................5 3.3.INSTALACIÓN DEL SENSOR DE CAUDAL (opcional según el modelo) ....6 3.4.INSTALACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CONTROL DE LA CUBIERTA ....... 6 3.5.INSTALACIÓN DE UN POOL-TERRE (opcional según el modelo) ......
1.ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones (HxLxF) 265 mm x 240 mm x 120 mm Peso 3,6 kg Alimentación 230v AC +/-10% 50Hz Modelos Potencia absorbida según modelo 40 W 95 W Caudal en la célula (mín./máx.) 100 l/h -450 : l/h Presión máxima 3 bar Temperatura de funcionamiento 0°C ...
El montaje del cajetín electrónico y sus accesorios debe realizarse obligatoriamente con arreglo al siguiente diagrama: Cajetín Cuadro del Cubierta de electrónico sistema de protección filtración o Célula U Bomba Sistema de Filtro calentamiento Célula L Sensor o Célula T de caudal (opcional) Imagen 1...
3.3.INSTALACIÓN DEL SENSOR DE CAUDAL (opcional según el modelo) El sensor de caudal sirve para proteger la célula en caso de interrupción del flujo de agua que pasa por ella. MONTAJE DEL SENSOR DE CAUDAL • Instalar en la conducción la Te mixta pegar-3/4, en posición horizontal, aguas arriba y a menos de 2 m de la célula, sin válvula entre la célula y el sensor de caudal.
• Utilizar un cable de dos hilos de poca sección para conectar las bornas del «contacto seco» a la regleta de la placa electrónica situada en el interior del cajetín de control del electrolizador, tal y como se indica a continuación en la Imagen 3. Cubierta Imagen 3 •...
4.PREPARACIÓN DEL VASO Y CONTROLES PERIÓDICOS 4.1.PRECAUCIONES EN EL CASO DE PISCINAS QUE SE HAYAN TRATADO ANTERIORMENTE MEDIANTE OTROS PROCEDIMIENTOS, CONSULTAR A UN PROFESIONAL ACERCA DE LA COMPATIBILIDAD DE LOS DISTINTOS PRODUCTOS O SISTEMAS. 4.2.EL EQUILIBRIO DEL AGUA AUNQUE SE TRATE DE UN SISTEMA AUTÓNOMO, ES IMPRESCINDIBLE REALIZAR ANÁLISIS PERIÓDICOS PARA CONTROLAR LOS PARÁMETROS DE EQUILIBRIO DEL AGUA Y AJUSTARLOS SI FUERA PRECISO (CONTACTAR CON UN PROFESIONAL).
Para que su electrolizador (o clorador salino) funcione correctamente, debe usted mantener un índice de sal en la piscina. El índice de sal recomendado para el Nautilyse es de 4,5 g/l o 4,5 kg/m³ o 0,45%. Para ello, utilizar una sal que se atenga a la norma EN 16401 le garantizará que es apta para el electrolizador.
Mientras funcione el sistema, es obligatorio que exista un movimiento de agua en la célula. • Activar el botón de Encendido/Apagado situado en la parte inferior del Nautilyse. • Reconfigurar el electrolizador, si es necesario, en caso de instalación/retirada del sensor de caudal ...
Teclado Tecla Cubierta Tecla Menos Tecla Más Tecla Boost Figure 6 6.2.AJUSTE DE LA POTENCIA DE PRODUCCIÓN Pulsar las teclas muestra con los leds el valor de ajuste actual. Volver a pulsar las teclas aumenta o disminuye el valor de ajuste. ...
Notas: • Una vez finalizado el Boost, el valor de ajuste vuelve al fijado antes de activarse el Boost. • La duración del Boost no es ajustable. Observaciones: • Si la función de control de la cubierta se activa mientras se ejecuta un Boost, el Boost se desactivará.
Localizar en la placa el Dip de programación. Imagen 7 Colocar los interruptores en la posición correspondiente para programar la duración deseada (Consultar Imagen 8 más abajo). 12h00 8h00 4h00 24h00 Inter 2 Inter 1 Imagen 8 6.5.FUNCIÓN DE CONTROL DE LA CUBIERTA 6.5.1.Objectivo Si el usuario dispone de un sistema de control de la cubierta de la piscina (conforme a la ley francesa de enero de 2003, relativa a la seguridad de las piscinas), cuando la cubierta esté...
MODO AUTOMÁTICO Para poder activar automáticamente la función de control de la cubierta, es preciso conectar el electrolizador al cuadro eléctrico de esta (Consultar § 6.5. Función de control de la cubierta) Cuando el contacto de la cubierta indique al electrolizador que está...
7.PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Anomalías Causas probables y soluciones  Comprobar el índice de sal (índice de sal insuficiente). (Consultar § 4.5)  Comprobar la producción de la célula (índice de No se realiza la autolimpieza. (Los electrodos cloro). (Consultar § 4.3) siguen con incrustaciones) Â...
8.CONTROLES, MANTENIMIENTO E INVERNAJE. 8.1.CONTROL 8.1.1.Controles periódicos • Comprobar el índice de cloro de la piscina. (Consultar el § 4.3). • Comprobar que el aparato no haya disparado una alarma. • Comprobar que la célula no tenga incrustaciones. Si las tiene, consultar el § 8.2 Mantenimiento.
9.GARANTÍA Antes de ponerse en contacto con el distribuidor, asegúrese de tener a mano: • La factura de compra • El número de serie del cajetín electrónico y de la sonda de pH • La fecha de instalación del aparato •...
9.4.LÍMITE DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Están excluidos de la garantía: • La instalación, el mantenimiento y, en general, cualquier intervención relacionada con los productos del fabricante los deben realizar exclusivamente profesionales. Estas intervenciones deberán, además, llevarse a cabo con arreglo a las normas vigentes en el país y a la fecha de la instalación.
11.CONFORMIDAD Los productos arriba enumerados satisfacen las directivas europeas 2004/108/CE del 15/12/04, 2006/95/CE del 12/12/06 que incluye la directiva 73/23/CEE modificada 93/68/CE, y las normas de seguridad IEC 60335-1:2020 (Edición 6 09/2020) e IEC 60335-2-60:2017 (Edición 4 12/2017). 12.CERTIFICADO DE GARANTÍA Conserve este certificado junto con el ticket de compra.