Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
BCZ265S, BCZ265TS
2-22
23-45
46-68
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna RedMax BCZ265S

  • Página 1 BCZ265S, BCZ265TS Operator's manual 2-22 ES-MX Manual de usuario 23-45 FR-CA Manuel d’utilisation 46-68...
  • Página 23: Introducción

    Contenido Introducción..............23 Transporte y almacenamiento........41 Seguridad..............26 Datos técnicos.............. 42 Montaje................. 32 Accesorios..............42 Funcionamiento............32 Garantía................43 Mantenimiento.............. 37 Apéndice ..............69 Solución de problemas..........41 Introducción Descripción general del producto 1. Cabezal de corte 11. Cubierta del cilindro 2.
  • Página 24: Descripción Del Producto

    21. Llave hexagonal 22. Pasador de bloqueo Utilice únicamente cable de corte flexible Descripción del producto u hojas de plástico. No use equipos de corte metálicos para cortar césped. El producto es una recortadora de césped con un motor de combustión. Las flechas muestran el límite de la Se realiza un trabajo constante para aumentar su seguridad y la eficiencia durante la operación.
  • Página 25: Propuesta 65 De California

    KHQZS.0254PA o persona de que repare motores para uso fuera de carretera. 300h Jan. 2019 Husqvarna Zenoah Co.,Ltd. ABREVIATURAS DE LA ETIQUETA DE CONTROL DE EMISIONES Información general: California EXH/EVP Escape y evaporación REGS...
  • Página 26: Seguridad

    Seguridad Definiciones de seguridad Instrucciones de seguridad para el funcionamiento Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente importantes del ADVERTENCIA: manual. Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes ADVERTENCIA: Se utilizan para antes de usar el producto. señalar el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o para aquellos •...
  • Página 27: Equipo De Protección Personal

    • Toda la cubierta del embrague y el eje deben intentar retirar el material cortado mientras el motor estar montados antes de encender la máquina; de está en marcha o el equipo de corte está girando, lo contrario, el embrague se puede desprender y ya que esto puede provocar lesiones graves.
  • Página 28: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    un accidente. Permita que su distribuidor le ayude • Use botas de protección con punta de acero y seleccionar el equipo adecuado. suelas antideslizantes. • Utilice un casco protector cuando exista el riesgo de caída de objetos. • Utilice protectores auriculares aprobados que •...
  • Página 29 aplica especialmente al equipo de 4. Compruebe que el acelerador y el fiador del seguridad. Si la máquina no pasa acelerador se muevan con facilidad y que los exitosamente alguna de las comprobaciones muelles de retorno funcionen correctamente. indicadas a continuación, póngase en contacto con el taller de servicio.
  • Página 30 Para comprobar el sistema amortiguador de vibraciones ADVERTENCIA: Utilice siempre la protección para el equipo de corte ADVERTENCIA: El uso de un hilo recomendada para el equipo de corte que mal enrollado o de un equipo de corte utilice. Un montaje incorrecto o defectuoso incorrecto aumenta el nivel de vibraciones.
  • Página 31: Seguridad Del Combustible

    • Realice una comprobación visual para determinar si • Tenga precaución al manipular el combustible hay daños y deformaciones. y asegúrese de que haya buena ventilación. El combustible y sus vapores son altamente • Asegúrese de que el silenciador esté correctamente inflamables y pueden causar lesiones graves unido al producto.
  • Página 32: Montaje

    Montaje Introducción 3. Fije la protección del equipo de corte con los tornillos (B). ADVERTENCIA: 4. Instale el disco de arrastre (C) en el eje de salida. Antes de montar el producto, debe leer y entender el contenido 5. Gire el eje de salida hasta que uno de los orificios del capítulo sobre seguridad.
  • Página 33: Combustible Premezclado

    Combustible premezclado Reemplace el cabezal de corte y el accesorio de corte si recibieron golpes o si presentan grietas. • Utilice combustible de alquilato premezclado RedMax para obtener el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del motor. Este combustible contiene menos químicos dañinos en comparación con el combustible normal, lo cual disminuye los gases de escape dañinos.
  • Página 34: Para Llenar El Depósito De Combustible

    2. Limpie el área alrededor del tapón del depósito de Galón estadounidense Onza líquida combustible. EE. UU. 2 ½ 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ PRECAUCIÓN: Los errores pequeños pueden influir drásticamente en la 3. Agite el recipiente y asegúrese de que el proporción de la mezcla cuando se mezclan combustible esté...
  • Página 35: Para Poner En Marcha La Máquina

    2. Suba el estrangulador hasta la posición de 7. Restablezca el estrangulador cuando el motor estrangulamiento. arranque o después de tirar de la cuerda de arranque 5 veces. 8. Si es necesario, tire de la cuerda de arranque nuevamente hasta que arranque el motor. 9.
  • Página 36: Para Cortar El Césped

    Para cortar el césped 1. Asegúrese de que el hilo de la recortadora de césped esté paralelo al suelo cuando corte. 2. No presione el cabezal de corte contra el suelo. Esto puede provocar daños al producto. Recorte de césped con cabezal de 3.
  • Página 37: Mantenimiento

    Mantenimiento Introducción Programa de mantenimiento ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Lea detenidamente Realice solo el el capítulo de seguridad antes de realizar mantenimiento y el servicio que se indican mantenimiento en el producto. en este manual de usuario. Para realizar tareas de mantenimiento o de servicio que no están indicadas en este manual de usuario, consulte a su concesionario de servicio.
  • Página 38: Para Ajustar El Régimen De Ralentí

    Mantenimiento Una vez Una vez A diario por se- al mes mana Si es necesario cambiar el embrague, los muelles o el tambor de embrague, consulte a su concesionario de servicio. Reemplace la bujía. Asegúrese de que la bujía está equipada con un regulador. Para ajustar el régimen de ralentí...
  • Página 39: Sistema Refrigerante

    PRECAUCIÓN: La rejilla apagachispas debe sustituirse si está dañada. No utilice un producto si falta la rejilla apagachispas en el silenciador o si está defectuosa. PRECAUCIÓN: Si la rejilla apagachispas se bloquea con frecuencia, puede ser indicio de que el rendimiento del catalizador disminuyó.
  • Página 40: Filtro De Aire

    Filtro de aire 3. Limpie los filtros de aire con agua jabonosa tibia. 4. Reemplace los filtros de aire si no se pueden limpiar Retire el polvo y la suciedad del filtro de aire para por completo. Siempre reemplace un filtro de aire mantenerlo limpio y evitar los siguientes problemas: dañado.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas El motor no arranca Verificar Causa posible Procedimiento Interruptor de deten- El interruptor de detención está en la posi- Mueva el interruptor de detención hacia la ción ción de detención. posición de arranque. Ganchos de arran- Los ganchos de arranque no se pueden mo- Retire la cubierta del arranque y limpie alre- ver libremente.
  • Página 42: Datos Técnicos

    Silenciador con catalizador Sí Sí Velocidad de eje de salida, rpm 6400 5400 Sistema de encendido Bujía HUSQVARNA HUSQVARNA HQT-2 HQT-2 Distancia entre los electrodos, mm/in 0,55/0,021 0,55/0,021 Combustible y sistema de lubricación Capacidad del depósito de combustible, l/pinta EE. UU.
  • Página 43: Garantía

    Husqvarna Forest & reemplazo o reparación de los dispositivos y sistemas Garden reparará o reemplazará la pieza.
  • Página 44 Las reparaciones o los servicios de la garantía se cubierta por la garantía. brindan a través de todos los talleres de servicio autorizados de Husqvarna Forest & Garden. Si el taller LISTADO DE PIEZAS DE EMISIONES CUBIERTAS de servicio autorizado más cercano se encuentra a POR LA GARANTÍA...
  • Página 45 El propietario es responsable de la realización de todo el mantenimiento requerido, según se establece en el manual del propietario. * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará anualmente en la declaración de garantía proporcionada al consumidor. Por ejemplo, en el año del modelo 2012, se especificará...
  • Página 69: Appendix

    PT104plus max 6 m 19.7' 12 cm 4.7" 10 cm "Click" 4" 1812 - 002 - 27.04.2022...
  • Página 70 1812 - 002 - 27.04.2022...
  • Página 71 1812 - 002 - 27.04.2022...
  • Página 72 www.redmax.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142784-49 2022-04-28...

Este manual también es adecuado para:

Redmax bcz265ts

Tabla de contenido