Advertencias especiales • Dado que este termostato debe conectarse a una red de 230V y a equipos de calefacción, la instalación sólo debe ser realizada por personal cualificado. • Además, recomendamos que la configuración inicial del termostato sea realizada únicamente por personal calificado capaz de implementar los procedimientos técnicos detallados en este manual.
Página 79
Memoria EEPROM Caldera de calefacción: relé NO (normalmente abierto) Tipo de control de la unidad (sin alimentación) receptora 4 x 230V 5A para controlar 4 zonas/bombas/válvulas/grupos Caldera de calefacción: Máx. Parámetros de 250 V, máx. 10A, CA/CC funcionamiento del relé Zonas: 230 V CA, máx.
Conectividad RF entre las dos 868 MHz unidades. Potencia de emisión de RF <25mW La unidad principal 18:00 °C °C 15 16 Día de la semana Wireless signal indicator 1 (lunes) - 7 (domingo) Hora Cooling system is On Manual de usuario...
Página 81
La temperatura El sistema de calefacción establecida está encendido Modo de calefacción La temperatura ambiente activo Modo de enfriamiento Número de programa activo activo Selección de modo Eco, Modo ecológico activo Manual, Programado Selección de modo de Modo manual activo calefacción, refrigeración Modo programado Termostato encendido/...
La unidad receptora 1 - Emparejamiento WiFi y 4 - Zona 3, emparejamiento encendido/apagado RF con unidad central nº 3, función Override 2 - Zona 1, emparejamiento 5 - Zona 4, emparejamiento RF con unidad central nº 1, RF con unidad central nº 4, función Override función Override 3 - Zona 1, emparejamiento...
Página 83
receptora. Escucharás un clic en la unidad receptora como confirmación de que has sobrescrito el comando de la zona 1 (de On a Off o viceversa). El LED correspondiente permanecerá encendido. Esta función se utiliza cuando la conexión entre la unidad central no.
Página 84
Parpadea raramente: La unidad no está conectada a WiFi. La unidad está Parpadea con conectada a frecuencia: la WiFi. unidad está en modo de emparejamiento WiFi. La unidad está La calefacción La calefacción en modo de en la zona 1 está en la zona 1 está...
La unidad está La calefacción La calefacción en modo de en la zona 4 está en la zona 4 está emparejamiento encendida. apagada. Diagrama de conexión Advertencia: La conexión de la unidad receptora a una fuente de alimentación de 230 V y a una instalación de calefacción la realiza únicamente personal cualificado y sólo después de consultar la documentación del termostato y de la instalación de calefacción.
Página 86
Zone 4 N Zone 4 L Zone 3 N Zone 3 L Voltage-free output Zone 2 N Zone 2 L Zone 1 N Zone 1 L N: Permanent neutral (230V) L: Permanent Live (230V) 1: tensión de alimentación de 230 V CA (permanente) Zona 1,2,3,4: 230 V para cada área controlada por bombas, válvulas, cajas de distribución.
Página 87
relé no energizado COM - NO) Instrucciones y advertencias para el primer uso. Nota: El sistema viene con las 5 unidades emparejadas de fábrica. Durante la instalación, sólo es necesario conectar la unidad receptora al router inalámbrico de la casa. •...
Página 88
2,4 GHz. Los enrutadores y teléfonos de nueva generación también están equipados con la red inalámbrica de 5 GHz, pero el termostato PNI no admite esta frecuencia. Descargue la aplicación Tuya Smart desde App Store o Google Play o escanee el código QR a continuación:...
Página 89
Mantenga presionado el botón de emparejamiento en la unidad receptora hasta que el LED WiFi parpadee rápidamente.. En la aplicación, presione “Next” y confirme que el indicador LED del producto parpadea rápidamente. La aplicación comenzará a escanear los dispositivos cercanos. Una vez identificado su termostato, presione “Done”...
Página 90
Funciones disponibles en la aplicación Las siguientes funciones están disponibles en la aplicación Tuya Smart: • Muestra la temperatura establecida y la temperatura medida. Estado de calefacción/refrigeración: el icono aparece cuando el sistema de calefacción está encendido y el icono cuando el sistema de enfriamiento está...
Página 91
disponibles las siguientes configuraciones: Configuración del programa diario (máximo 4 períodos), Protección infantil (bloqueo del teclado), Protección anticongelante, Protección de ventana abierta, Calibración de temperatura, Configuración de la zona muerta (Histéresis) , Informe de temperatura. Control de temperatura desde el termostato. Manual de usuario...
Página 92
Pulse las teclas Arriba y Abajo de la unidad central para configurar la temperatura deseada. Modo calefacción: • Si la temperatura configurada (SET) es superior a la temperatura de la habitación (ROOM), la unidad central enviará una orden a la unidad receptora en un máximo de 90 segundos.
encendido) aparece en la pantalla de la unidad central. • Si la temperatura configurada (SET) es superior a la temperatura de la habitación (ROOM), la unidad central enviará una orden a la unidad receptora en un máximo de 90 segundos. El LED El LED de zona de la unidad receptora se apagará...
Página 94
se actualiza en un máximo de 2 minutos, consulte nuevamente en la aplicación el estado del termostato (Online o Offline) y la temperatura configurada. Emparejamiento de las unidades Advertencia: Las dos unidades vienen emparejadas de fábrica. Realice este procedimiento sólo si es absolutamente necesario. Si el termostato aparece Sin conexión en la aplicación, el icono de señal no aparece en la pantalla, el LED El LED de zona...
dígitos en la pantalla. El código y el icono de WiFi parpadean en la pantalla. Presione inmediatamente el botón de flecha hacia arriba para emparejarlo con la unidad receptora. Después del emparejamiento, el LED correspondiente a la Zona 1 permanece encendido o apagado dependiendo del modo que ordene el termostato.
Página 96
Señal perdida o débil En caso de pérdida de la señal RF entre la unidad receptora y la unidad central, el icono de WiFi en pantalla desaparecerá, y el LED correspondiente a la zona (Zona 1 o Zona 2) parpadeará raramente. En caso de pérdida de la señal WiFi entre la unidad receptora y el enrutador, el LED WiFi en la unidad receptora parpadeará.
hora y el indicador de minutos parpadea. Presione las teclas Arriba y Abajo hasta alcanzar el valor deseado. Presione la tecla M para confirmar. El indicador de hora parpadea. Presione las teclas Arriba y Abajo hasta alcanzar el valor deseado. Presione la tecla M para confirmar.
Cualquier otra pulsación de botón dentro de los 30 minutos detendrá la función y llevará el sistema al modo de funcionamiento anterior. Configuración del programa diario a través del termostato Nota: La configuración del programa diario también se puede realizar a través de la aplicación Tuya Smart, procedimiento que, por facilidad de ejecución, recomendamos.
Repetir los pasos para los demás días y periodos. Ejemplo de programación de temperatura por días: Day h ° ° ° ° 7:00 22 C 8:30 19 17:00 22 C 22:00 19 ° ° ° ° 8:00 22 C 8:30 22 C 17:00 22 C 22:00 19 °...
Página 100
Configuración del límite máximo C ~ 35 ° ° ° de temperatura establecido Configuración del límite mínimo C ~ 35 ° ° ° de temperatura establecido Temperatura de protección contra C ~ 15 ° ° ° heladas Deadzone C ~ 6 °...
Página 101
OWD - Caída de temperatura (durante 2,3,4 ° ° la detección) OWD - Retardo de tiempo (volver 10 ~ 60 minutos 30 minutos a la configuración/ programa anterior) 1:Sí y presione Volver a la ON/OFF configuración de durante 5 fábrica segundos 0: No 1: Sí...
Página 247
ROHS 2011/65/EU entspricht. Sie finden den ganzen Text der EU- Konformitätserklärung an der folgenden Internetadresse: https://www.mypni.eu/products/9990/download/certifications Declaración UE de conformidad simplificada ONLINESHOP SRL declara que el Termostato inteligente PNI CT440 cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU y la ROHS...
Página 248
Internet: https://www.mypni.eu/products/9990/download/certifications Déclaration de conformité simplifiée de l’UE ONLINESHOP SRL déclare que Thermostat intelligent PNI CT440 est conforme à la directive EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/UE et ROHS 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à...