KRESS KAC105 Manual Del Usuario
KRESS KAC105 Manual Del Usuario

KRESS KAC105 Manual Del Usuario

Accesorio de recortadora de césped
Ocultar thumbs Ver también para KAC105:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Grass Trimmer Attachment
Rasentrimmer-Aufsatz
Accessoire coupe-herbe
Accessorio per tagliaerba
Accesorio de recortadora de césped
Acessório aparador de relva
Grastrimmeropzetstuk
F nyíró tartozék
Accesoriu pentru foarfec de gr din
Przystawka do przycinania trawy
Nástavec pro sekání trávy
Nástavec na vyžína trávy
Priklju ek obrezovalnik trave
Nastavak trimera za travu
Græstrimmerpåsats
Ruohotrimmeri
Utstyr for gressklipper
Trimmertillbehör
KAC105
P02
EN
D
P14
P26
F
P38
I
P50
ES
P62
PT
NL
P74
P86
HU
P98
RO
PL
P110
P122
CZ
P134
SK
SL
P146
P157
HR
P168
DK
FIN
P179
P190
NOR
P201
SV
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KRESS KAC105

  • Página 50: Uso Indicado

    La marca Kress es sinónimo de calidad premium, tanto en las soluciones como en el servicio, así, si durante los años en que va a poder usar los productos Kress le surgen preguntas o dudas, puede ponerse en contacto con el distribuidor o con nuestro Equipo de Atención al Cliente para obtener ayuda.
  • Página 51: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES CUBIERTA PROTECTORA DE SEGURIDAD CABEZAL DE CORTE...
  • Página 52: Zona De Trabajo

    MANUAL ORIGINAL tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, MANUAL DE ADVERTENCIA bordes afilados o piezas giratorias. Los cables dañados o enredados aumentan el DE SEGURIDAD GENERAL riesgo de descarga eléctrica. SOBRE HERRAMIENTAS e) Cuando utilice su herramienta eléctrica al aire libre, emplear un prolongador apto para ELÉCTRICAS uso en exteriores.
  • Página 53: Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    de segundo causar un riesgo de incendio o herida. c) Cuando la batería no está en uso, tenerla 4) MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA lejos de los objetos metálicos, como clips, ELÉCTRICA monedas, llaves, clavos, tornillos u otros a) No forzar la herramienta eléctrica. Utilizar objetos metálicos pequeños susceptibles la herramienta eléctrica correcta para su de establecer una conexión de un terminal a...
  • Página 54 y permite mejorar el control de la máquina en siempre visualmente si la cuchilla, el cortador situaciones imprevistas. y el conjunto de cuchilla están dañados. q) Cuando corte arbustos o árboles jóvenes que piezas dañadas aumentan el riesgo de lesiones. se encuentran bajo tensión, esté...
  • Página 55 Batería de ión de litio. Este k) Recargue solo con el cargador indicado por producto se ha marcado con Kress. No utilice ningún otro cargador que no un símbolo relacionado con sea el específicamente proporcionado para el la "colección separada" para uso con este equipo.
  • Página 56: Montaje Yfuncionamiento

    MONTAJE Y ¡ADVERTENCIA! El uso de alambre o hilo reforzado con metal no está autorizado y FUNCIONAMIENTO podría ser extremadamente peligroso. Use únicamente el hilo de corte recomendado en este NOTA: Antes de usar la herramienta lea el manual, en combinación con la cubierta manual de instrucciones detenidamente.
  • Página 57 (6.5 ft) (6.5 ft) 2. Inserte el hilo de repuesto por el ojal (entrada de hilo) y sáquelo por el otro ojal. Asegúrese de que Montaje y desmontaje del accesorio de los dos extremos del hilo están parejos en cada cabezal motorizado.
  • Página 58: Limpieza

    ALMACENAMIENTO 1. Retirar el grupo de baterías del recortador antes de almacenarlo. 2. Si la máquina y la batería se mojan en la lluvia durante el funcionamiento, deben secarse antes de su almacenamiento o carga. Retire la batería y vuelva a insertarla si no se puede encender la máquina.
  • Página 59: Solución De Problemas

    Problema del accesorio de Remplace el accesorio de corte. corte. Máquina defectuosa. Contacte con el servicio técnico. DATOS TÉCNICOS Modelo: KAC105 KAC105 Velocidad de corte 4500 / 5900 rpm Diámetro del corte 42cm Diámetro del hilo 2.4 / 2.7 mm hilo de nilón Grado de protección...
  • Página 60: Información Sobre El Ruido

    - Deflector de alta - 4'' Cabezal de corte de visibilidad - Correa de hombro - 5'' Cabezal de corte de - Opcional - Deflector universal con (KAC130) (opcional, no se incluye) faldón - Arnés para batería de mochila (KAC900) - Deflector universal sin - Cuchilla (KAC170) - Se requiere...
  • Página 61: Declaración De Conformidad

    Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany En nombre de Positec declaran que el producto Descripción Cortabordes inalámbrico Modelo KAC105 (1-denominación de la máquina, representa un cortabordes inalámbrico) Función Cortar pequeñas malas hierbas, hierba y vegetación suave similar Cumple con las siguientes Directivas: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU &...
  • Página 99 LISTA DE COMPONENTE...
  • Página 106 DEPOZITARE neautorizate. electrice.
  • Página 111 LISTA KOMPONENTÓW...
  • Página 135 OCHRANNÉHO KRYTU PROTI ÚLOMKOM JEMNE VYLADENÁ HLAVA...
  • Página 158 POPIS KOMPONENTI GLAVA TRIMERA...

Tabla de contenido