Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

AV Receiver
Ampli-Tuner Audio-Vidéo
AV Ресивер
Quick Start Guide
EN
Guide de démarrage rapide
FR
Guía de inicio rápida
ES
PT
Guia de Iniciação Rápida
RU
BGEFS
Precautions ........................................................... 2
Preparations .......................................................... 8
Playback.............................................................. 19
Précautions d'usage............................................ 28
Préparations ........................................................ 34
Lecture ................................................................ 45
Precauciones ...................................................... 54
Preparación ......................................................... 60
Reproducción ...................................................... 71
Precauções ......................................................... 80
Preparativos ........................................................ 86
Reprodução......................................................... 97
Меры предосторожности ............................... 106
Подготовка ...................................................... 112
Воспроизведение............................................ 123
English
Français
Español
Português
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha AVENTAGE RX-A1080

  • Página 1: Tabla De Contenido

    BGEFS AV Receiver Ampli-Tuner Audio-Vidéo AV Ресивер Precautions ............2 English Preparations ............8 Playback.............. 19 Précautions d'usage..........28 Français Préparations ............34 Lecture ..............45 Quick Start Guide Precauciones ............54 Guide de démarrage rapide Español Preparación ............60 Reproducción ............
  • Página 54: Precauciones

    Yamaha. No desmonte la unidad • Yamaha no se hace responsable de sus lesiones o los daños a sus productos debidos a uso inapropiado o modificaciones de la • No desmonte ni modifique nunca esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe unidad, ni de los datos perdidos o destruidos.
  • Página 55: Uso De Pilas

    • Para instalar correctamente la antena de exteriores, asegúrese de que esta tarea corra a cargo del distribuidor a quien compró la unidad o del Servicio técnico de Yamaha. De lo contrario, la instalación podría caerse y provocar lesiones. Para su instalación se requieren...
  • Página 56: Mantenimiento

    • No use esta unidad en una ubicación que esté expuesta a la luz solar directa, que alcance temperaturas demasiado altas (por ejemplo, al lado de una estufa) o bajas ni que esté Servicio técnico de Yamaha. sometida a cantidades excesivas de polvo o vibraciones. De no seguirse estas •...
  • Página 57: Información

    Manipulación Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas • No coloque productos de vinilo, plástico o caucho sobre esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, el panel de la unidad podría decolorarse o deformarse. Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los •...
  • Página 58: Introducción

    La unidad dispone de otras funciones que no se describen en este documento. Para obtener más información sobre este producto, consulte el Manual de instrucciones en el sitio web de Yamaha. Siga uno de los métodos que se describen a continuación para ver el último Manual de instrucciones.
  • Página 59: Características

    Características La unidad también es capaz de hacer las siguientes tareas que no se describen en este documento. Consulte el Manual de instrucciones para poder sacar el máximo partido a la unidad. • Reproducción de archivos de música almacenados en un servidor multimedia (PC o NAS) •...
  • Página 60: Preparación

    Preparación Comprobación de los contenidos del paquete Antena de AM Cable de alimentación (Excepto modelos de Australia, Reino El cable de alimentación suministrado Pilas (AAA, LR03, UM-4) Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) varía según la región en la que se realice la (x2) compra.
  • Página 61: Conexión De Los Altavoces/Altavoz De Subgraves

    Conexión de los altavoces/altavoz de subgraves Posicionamiento de los altavoces Precauciones a la hora de conectar los cables de los altavoces Utilice el diagrama como referencia para posicionar los altavoces. • Asegúrese de que la unidad y el altavoz de subgraves estén apagados. •...
  • Página 62 • Utilice un altavoz de subgraves con un amplificador incorporado. • Es posible conectar hasta dos altavoces de subgraves. Altavoz surround (Der.) Altavoz surround (Izq.) Altavoz de subgraves Cable de audio con clavija INPUT PRE OUT 10 mm FRONT SURROUND SUR.
  • Página 63: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) Los dispositivos de reproducción deberán conectarse a la HDMI HDMI HDMI...
  • Página 64: Conexión De Antenas De Radio

    Conexión de antenas de radio Antenas de FM/AM Antena de DAB/FM (Excepto modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente (Modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Medio) Montaje de la antena de AM Fije el extremo de la antena de FM a la pared.
  • Página 65: Preparar Una Conexión De Red

    Preparar una conexión de red Prepare una conexión de red alámbrica o inalámbrica en función de su entorno de red. Nota La antena inalámbrica debe levantarse si se va a conectar la unidad a un dispositivo Bluetooth. Conexión de red inalámbrica Conexión de red alámbrica NETWORK (4 NET) (8 SERVER)
  • Página 66: Conectar El Cable De Alimentación A Una Toma De Ca Y Encender La Unidad

    Conectar el cable de alimentación a una toma de CA y encender la unidad Pulse z (alimentación del La pantalla Network Setup de abajo se mostrará en el televisor al encender la unidad por primera receptor) para encender la Advertencia vez tras su adquisición.
  • Página 67 (YPAO) La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces, como el balance de volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
  • Página 68 Encienda el altavoz de subgraves y ajuste su Utilice las teclas del cursor para seleccionar volumen a la mitad. “Iniciar” y pulse ENTER. Si se puede ajustar la frecuencia de cruce, póngala al máximo. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. La medición tarda unos 3 minutos en realizarse.
  • Página 69: Configuración De Musiccast

    Uso de MusicCast CONTROLLER Para utilizar las funciones de red en el dispositivo compatible con MusicCast, MusicCast es una nueva solución musical inalámbrica de Yamaha que le debe contar con la aplicación dedicada “MusicCast CONTROLLER”. Busque permite compartir música entre todas sus salas con diferentes dispositivos.
  • Página 70 Mantenga pulsado el botón CONNECT del panel delantero de la unidad durante 5 segundos, tal como indica la aplicación. VOLUME SCENE INFO(WPS) MEMORY PRESET MULTI ZONE PROGRAM TUNING ZONE 2 ZONE CONTROL PHONES AUDIO SILENT CINEMA Siga las instrucciones en la pantalla de la aplicación para configurar los ajustes de red.
  • Página 71: Reproducción

    Reproducción En este apartado se describen operaciones básicas como la reproducción de discos Blu-ray y DVD, y la sintonización de emisoras de radio. La mayoría de las operaciones pueden realizarse con el mando a distancia. Funciones de reproducción básicas MAIN MAIN MAIN MAI I I I I N N N N N...
  • Página 72: Reproducción De Bd/Dvd

    Reproducción de BD/DVD Escucha de radio FM/AM MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP (Excepto modelos de Australia, Reino Unido, Le recomendamos que reproduzca audio de varios...
  • Página 73: Escucha De Radio Dab

    Escucha de radio DAB MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 Configuración de los pasos de frecuencia (solo SLEEP SLEEP SLEEP...
  • Página 74: Escucha De Radio Por Internet

    Escucha de radio por Función SCENE MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP Internet Las fuentes de entrada de la unidad y la configuración PARTY...
  • Página 75: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo Bluetooth

    Reproducción de música Reproducción de música MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP almacenada en un almacenada en una unidad PARTY...
  • Página 76: Funcionamiento Básico Del Menú Option

    Funcionamiento básico del Funcionamiento básico del MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP menú...
  • Página 77: Resolución De Problemas

    Si el problema que tiene no aparece en la lista, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Yamaha o el distribuidor autorizado Yamaha más cercano.
  • Página 78 Problema Causa Remedio No se escucha ningún sonido de La fuente de reproducción no contiene una señal del Utilice “Información” en el menú “Configuración” (p. 76) para comprobar la un altavoz específico. canal. señal de audio. El programa de sonido/decodificador seleccionado Utilice “Tono prueba”...
  • Página 79: Especificaciones

    108,00 MHz El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Consulte el Manual de instrucciones en el sitio web de Yamaha para confirmar otras Generalidades especificaciones diferentes a las descritas anteriormente y para obtener la información más Alimentación...
  • Página 134 Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [RX-A1080] is in compliance with Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [RX-A1080] u skladu s Direktivom 2014/ Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet 53/EU.
  • Página 135 Français les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.

Tabla de contenido