BGEFS AV Receiver Ampli-Tuner Audio-Vidéo AV Ресивер Precautions ............2 English Preparations ............8 Playback.............. 19 Précautions d'usage..........28 Français Préparations ............34 Lecture ..............45 Quick Start Guide Precauciones ............54 Guide de démarrage rapide Español Preparación ............60 Reproducción ............
Yamaha. No desmonte la unidad • Yamaha no se hace responsable de sus lesiones o los daños a sus productos debidos a uso inapropiado o modificaciones de la • No desmonte ni modifique nunca esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe unidad, ni de los datos perdidos o destruidos.
• Para instalar correctamente la antena de exteriores, asegúrese de que esta tarea corra a cargo del distribuidor a quien compró la unidad o del Servicio técnico de Yamaha. De lo contrario, la instalación podría caerse y provocar lesiones. Para su instalación se requieren...
• No use esta unidad en una ubicación que esté expuesta a la luz solar directa, que alcance temperaturas demasiado altas (por ejemplo, al lado de una estufa) o bajas ni que esté Servicio técnico de Yamaha. sometida a cantidades excesivas de polvo o vibraciones. De no seguirse estas •...
Manipulación Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas • No coloque productos de vinilo, plástico o caucho sobre esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, el panel de la unidad podría decolorarse o deformarse. Estos símbolos en los productos, embalajes y documentos anexos significan que los productos eléctricos y electrónicos y sus pilas no deben mezclarse con los •...
La unidad dispone de otras funciones que no se describen en este documento. Para obtener más información sobre este producto, consulte el Manual de instrucciones en el sitio web de Yamaha. Siga uno de los métodos que se describen a continuación para ver el último Manual de instrucciones.
Características La unidad también es capaz de hacer las siguientes tareas que no se describen en este documento. Consulte el Manual de instrucciones para poder sacar el máximo partido a la unidad. • Reproducción de archivos de música almacenados en un servidor multimedia (PC o NAS) •...
Preparación Comprobación de los contenidos del paquete Antena de AM Cable de alimentación (Excepto modelos de Australia, Reino El cable de alimentación suministrado Pilas (AAA, LR03, UM-4) Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) varía según la región en la que se realice la (x2) compra.
Conexión de los altavoces/altavoz de subgraves Posicionamiento de los altavoces Precauciones a la hora de conectar los cables de los altavoces Utilice el diagrama como referencia para posicionar los altavoces. • Asegúrese de que la unidad y el altavoz de subgraves estén apagados. •...
Página 62
• Utilice un altavoz de subgraves con un amplificador incorporado. • Es posible conectar hasta dos altavoces de subgraves. Altavoz surround (Der.) Altavoz surround (Izq.) Altavoz de subgraves Cable de audio con clavija INPUT PRE OUT 10 mm FRONT SURROUND SUR.
Conexión de dispositivos externos HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) Los dispositivos de reproducción deberán conectarse a la HDMI HDMI HDMI...
Conexión de antenas de radio Antenas de FM/AM Antena de DAB/FM (Excepto modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente (Modelos de Australia, Reino Unido, Europa, Rusia y Oriente Medio) Medio) Montaje de la antena de AM Fije el extremo de la antena de FM a la pared.
Preparar una conexión de red Prepare una conexión de red alámbrica o inalámbrica en función de su entorno de red. Nota La antena inalámbrica debe levantarse si se va a conectar la unidad a un dispositivo Bluetooth. Conexión de red inalámbrica Conexión de red alámbrica NETWORK (4 NET) (8 SERVER)
Conectar el cable de alimentación a una toma de CA y encender la unidad Pulse z (alimentación del La pantalla Network Setup de abajo se mostrará en el televisor al encender la unidad por primera receptor) para encender la Advertencia vez tras su adquisición.
Página 67
(YPAO) La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces, como el balance de volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
Página 68
Encienda el altavoz de subgraves y ajuste su Utilice las teclas del cursor para seleccionar volumen a la mitad. “Iniciar” y pulse ENTER. Si se puede ajustar la frecuencia de cruce, póngala al máximo. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. La medición tarda unos 3 minutos en realizarse.
Uso de MusicCast CONTROLLER Para utilizar las funciones de red en el dispositivo compatible con MusicCast, MusicCast es una nueva solución musical inalámbrica de Yamaha que le debe contar con la aplicación dedicada “MusicCast CONTROLLER”. Busque permite compartir música entre todas sus salas con diferentes dispositivos.
Página 70
Mantenga pulsado el botón CONNECT del panel delantero de la unidad durante 5 segundos, tal como indica la aplicación. VOLUME SCENE INFO(WPS) MEMORY PRESET MULTI ZONE PROGRAM TUNING ZONE 2 ZONE CONTROL PHONES AUDIO SILENT CINEMA Siga las instrucciones en la pantalla de la aplicación para configurar los ajustes de red.
Reproducción En este apartado se describen operaciones básicas como la reproducción de discos Blu-ray y DVD, y la sintonización de emisoras de radio. La mayoría de las operaciones pueden realizarse con el mando a distancia. Funciones de reproducción básicas MAIN MAIN MAIN MAI I I I I N N N N N...
Reproducción de BD/DVD Escucha de radio FM/AM MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP (Excepto modelos de Australia, Reino Unido, Le recomendamos que reproduzca audio de varios...
Escucha de radio DAB MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 Configuración de los pasos de frecuencia (solo SLEEP SLEEP SLEEP...
Escucha de radio por Función SCENE MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP Internet Las fuentes de entrada de la unidad y la configuración PARTY...
Reproducción de música Reproducción de música MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP almacenada en un almacenada en una unidad PARTY...
Funcionamiento básico del Funcionamiento básico del MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP menú...
Si el problema que tiene no aparece en la lista, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Yamaha o el distribuidor autorizado Yamaha más cercano.
Página 78
Problema Causa Remedio No se escucha ningún sonido de La fuente de reproducción no contiene una señal del Utilice “Información” en el menú “Configuración” (p. 76) para comprobar la un altavoz específico. canal. señal de audio. El programa de sonido/decodificador seleccionado Utilice “Tono prueba”...
108,00 MHz El contenido de este manual es aplicable a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Consulte el Manual de instrucciones en el sitio web de Yamaha para confirmar otras Generalidades especificaciones diferentes a las descritas anteriormente y para obtener la información más Alimentación...
Página 134
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [RX-A1080] is in compliance with Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [RX-A1080] u skladu s Direktivom 2014/ Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet 53/EU.
Página 135
Français les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.