ATOMSTACK M4 Manual Del Usuario
ATOMSTACK M4 Manual Del Usuario

ATOMSTACK M4 Manual Del Usuario

Máquina de marcado láser
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AT O M S TA C K M 4 L a s e r M a r k i n g M a c h i n e
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
F03-0078-0AA1 Version: A
Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail.
For more information, please scan the QR code.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ATOMSTACK M4

  • Página 42 Service für Kunden: Grabado máquina de grabado de discisión ØPara conocer la política de garantía detallada, visite www.atomstack.net nuestro sitio web ficial en: support@atomstack.net ØBitte melden Sie sich an: Aplicación del Escáner: Lecto de Cordigos QR Fabricante: Shenzhen Atomic Stack Technology Co., Ltd.
  • Página 63 Services aux clients: Máquina de grabado de discisión ØPara conocer la Política de Garantía detallada, visite www.atomstack.net nuestro sitio web oficial en: ØPara soporte técnico y servicio, envíe un correo electrónico a: support@atomstack.net Aplicación del Escáner: Lecto de Codigos QR Fabricante: Shenzhen Atomic Stack Technology Co., Ltd.
  • Página 85: Máquina De Marcado Láser Atomstack M4

    Máquina de marcado láser ATOMSTACK M4 English Deutsch Français Italiano Español F03-0078-0AA1 Version: A Nota: La imagen es sólo de referencia, prevalecerá el producto real. Para obtener más información, escanee el código QR.
  • Página 86: Parte 1: Declaración De Seguridad Antes De La Instalación

    Parte 1: Declaración de seguridad antes de la instalación Antes de utilizar la máquina de marcado láser, lea atentamente esta guía de seguridad, menciona situaciones que requieren atención especial e incluye advertencias de prácticas inseguras que pueden causar daños a su propiedad o incluso poner en peligro su seguridad personal.
  • Página 87: Parte 2: Descargo De Responsabilidad Y Advertencia

    Atomstack. Atomstack no es responsable de ninguna y todas las pérdidas que surjan de la falta de uso del producto por parte del usuario de acuerdo con este manual. Sin la guía del personal técnico de la empresa, los usuarios tienen prohibido desmontar la máquina por sí mismos. Si se produjera esta conducta, la pérdida causada por el usuario será...
  • Página 88: Parte 3: Parámetros Del Producto

    Parte 3: Parámetros del producto Parámetros detallados de la máquina M4 Potencia del láser Temperatura ambiente 0°C~35°C Precisión de repetición <0.0001 mm Profundidad de marcado 0.015-0.2mm Precisión de marcado M0.001mm Velocidad de marcado <12m/s Método de enfriamiento Build-in fan Longitud de onda...
  • Página 89: Parte 4: Lista De Configuración

    Parte 4: Lista de configuración Cable USB Unidad USB Cable de alimentación Adaptador de corriente Placa de posicionamiento Gafas de protección Manual Gobernante Llave hexagonal papel de calibración Película de enfoque...
  • Página 90: Parte 5: Introducción A La Estructura Del Producto

    Parte 5: Introducción a la estructura del producto Manejar Tecla de trabajo repetido Componentes láser Puerto de escape del Asistencia de enfoque ventilador Cubierta de marcado Pedestal Perilla de altura On/Off botón interfaz USB Entrada de alimentación Espejo Interfaz Tornillo de campo bloqueo Screw cover Cubierta de base...
  • Página 91 Parte 6: Introducción al método de ensamblaje del modo de trabajo de escritorio. Paso 1: Prepare el brazo de Paso 2: instale 4 tornillos Paso 3: instale el conjunto del láser soporte y alinee los orificios de montaje en la base. Paso 4: Instale el Paso 5: apriete los tornillos del Paso 6: el montaje está...
  • Página 92 Parte 7: Introducción al método de montaje del modo de trabajo manual. Paso 2: Instalación de la cubierta Paso 1: instale la cubierta de marcado protectora de asistencia de enfoque...
  • Página 93 Parte 8: Procedimientos operativos comunes del software. Abra el disco U, busque el archivo de instalación del Una vez completada la En el archivo copiado, Inserte el disco U Encienda la controlador CyPress, cópielo instalación del software, busque el software y conecte la unidad y ajuste el a la computadora, haga doble...
  • Página 94: Parte 9: Introducción Al Método De Enfoque De Producto

    Parte 9: Introducción al método de enfoque de producto 1. Coloque el papel de prueba de marcado, encienda el interruptor de encendido de la máquina y ajuste la perilla de ajuste de altura para que los dos puntos de luz rojos se superpongan en un punto de luz, es decir, se complete la depuración del enfoque. De lo contrario, continúe ajustando. Nota: Si los dos puntos de luz no se superponen, el efecto de marcado se verá...
  • Página 95: Parte 10: Adquisición E Instalación De Software

    3. Instale el archivo del controlador "Drive\win7win8win10-x64.exe" en el disco U. Después de una instalación exitosa, haga doble clic en el acceso directo del escritorio 4. "ATOMSTACK" para iniciar el software de grabado. Método II: En caso de que se pierda el disco U adjunto o que el software se elimine por error, los usuarios pueden iniciar sesión en el sitio web oficial www.atomstack.net...
  • Página 96 Parte 11: Descripción de las funciones del software. Barra de herramientas del sistema Alinear barra de herramientas Barra de estado Barra de herramientas de accesibilidad Barra de edición de nodos Barra de herramientas de zoom Ventana de propiedades del objeto Ventana de lista de objetos Ventana de control de marcas Dibujar barra de herramientas...
  • Página 97: Parte 12: Descripción Del Dibujo De Formas De Funciones Comunes

    Parte 12: Descripción del dibujo de formas de funciones comunes Herramienta Herramienta de selección redonda Campo de texto 1. Haga clic y el “TEXTO" aparece de forma predeterminada. De arriba a abajo, se utilizan para dibujar: líneas, curvas, rectángulos, círculos y polígonos. Ingrese las palabras en el campo de texto y haga clic en entrada de texto completa de la aplicación.
  • Página 98: Parte 13: Dibujo De Texto

    Parte 13: Dibujo de texto Ampliación de la no presentación Antes de llenar Ampliación del relleno Después del llenado para abrir la ventana Configuración de llenado; 1.Hacer clic 2. No es necesario configurar otros parámetros para el tallado de texto. Sólo es necesario cambiar la "línea". El valor predeterminado es 0,04. Notas: "Línea"...
  • Página 99: Parte 14: Procesamiento De Imágenes (Retrato/Foto En Color)

    Parte 14: Procesamiento de imágenes (retrato/foto en color) Imagen 3 Figura 2 Figura 4 para que aparezca la ventana "Atributo de imagen". Haga clic en para seleccionar una imagen y luego haga clic 1.Hacer clic para confirmar la importación de la imagen. 2.Ajuste la imagen al tamaño adecuado;...
  • Página 100: Parte 15: Procesamiento De Imágenes (Mapa De Bits Ordinario)

    Parte 15: Procesamiento de imágenes (mapa de bits ordinario) Ajuste la imagen a un tamaño adecuado; Marque "Escala de grises" y "DPI fijo" (ingrese el parámetro 300 para X e Y) y "Salidas" en la ventana Configuración de imagen; Marque "Escaneo bidireccional" en la ventana "Marcar configuraciones" e ingrese 0,4 en "Tiempo de punteo"; Configuración de parámetros de tallado.
  • Página 101: Parte 16: Control De Marcas

    Parte 16: Control de marcas Velocidad de ajuste de parámetros recomendada (mm/s): importar archivos vectoriales en los formatos PLT, DWG y Al; 1. Hacer clic 500 Potencia (%): 100 Frecuencia (KHZ): 30 2. Los archivos vectoriales importados deben completarse antes de tallarlos. No es Luz roja (F1): vista necesario establecer otros parámetros para el llenado de archivos vectoriales.
  • Página 102: Parte 17: Referencias De Parámetros De Tallado Para Diferentes Materiales

    Parte 17: Referencias de parámetros de tallado para diferentes materiales Archivo de imagen, texto y vector Material Espaciado entre líneas Fuerza Velocidad Metal 0.01 or 0.005 or 0.001 300 or 500 Pintura de superficie de metal 0.005 or 0.001 Plástico 0.05 1000 or1500 Cuero...
  • Página 103 Imagen en blanco y negro (mapa de bits normal) Material Configuración de imagen Fuerza Velocidad Metal Escala de grises (marcada) Pintura de superficie de metal DPI fijos (x300 y300) Plástico Punto de celosía (comprobado) Escaneo bidireccional (marcado) Cuero Tiempo de punteado (0,4 ~ 0,5 Piedra ms) Potencia del punto de ajuste (marcado)
  • Página 104 I. I. La máquina no responde cuando se enciende. 1. Fallo en la conexión eléctrica: verifique el enchufe, el interruptor y el enchufe en el cuerpo de la máquina para asegurarse de que hayan sido enchufados y conectados correctamente a la corriente; verifique el botón de Encendido en el panel para asegurarse de que esté presionado y que la luz del botón esté encendida.
  • Página 105: Servicio Al Cliente

    APLICACIÓN del escáner: Lector de códigos QR/Escáner de Manufacturer: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd. códigos de barras o cualquier APP Dirección: 202, edificio 1, parque tecnológico Mingliang, nº con escáner. 88 Z Huguang North Road, calle Tao Yuan, n distrito de...

Tabla de contenido