Parkside PSZ 250 A2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Parkside PSZ 250 A2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PSZ 250 A2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Polipasto de cuerda
Ocultar thumbs Ver también para PSZ 250 A2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

SEILHEBEZUG/ELECTRIC ROPE HOIST/PALAN À
CÂBLE PSZ 250 A2
SEILHEBEZUG
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
ELECTRIC ROPE HOIST
Operation and safety notes
Translation of the original
instructions
PALAN À CÂBLE
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
TOUWTAKEL
Bedienings- en
veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
IAN 438578_2304
WCIĄGARKA
LINOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
LANOVÝ NAVIJÁK
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k
používání
LANOVÝ NAVIJAK
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na
použitie
POLIPASTO DE
CUERDA
Instrucciones de utilización y de
seguridad
Traducción del manual original
WIREHEJS
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale
brugsanvisning
PARANCO
SOLLEVATORE
Indicazioni per l'uso e per la
sicurezza
Traduzione delle istruzioni
originali
ELEKTROMOS
CSÖRLŐ
Kezelési és biztonsági utalások
Eredeti használati utasítás
fordítása
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PSZ 250 A2

  • Página 1 SEILHEBEZUG/ELECTRIC ROPE HOIST/PALAN À CÂBLE PSZ 250 A2 SEILHEBEZUG WCIĄGARKA WIREHEJS LINOWA Bedienungs- und Brugs- og sikkerhedsanvisninger Sicherheitshinweise Oversættelse af den originale Wskazówki dotyczące obsługi i Originalbetriebsanleitung brugsanvisning bezpieczeństwa Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ELECTRIC ROPE HOIST PARANCO LANOVÝ NAVIJÁK SOLLEVATORE Operation and safety notes...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 3 18 ] 17 ] 16 ] 15 ] 14 ] 13 ] 12 ] 11 ] 10 ] 12 ] 11 ] 10 ] 15 ] 16 ]...
  • Página 14: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung                                       ...
  • Página 23 ˜ EU Declaration of conformity                                    ...
  • Página 72 Indicaciones de advertencia y símbolos empleados . . . . . . . . . . Página Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Uso previsto .
  • Página 73: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones, en el embalaje y en la placa de características se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: Este producto está clasificado como Lea el manual de instrucciones . clase de protección I y debe conectarse a tierra .
  • Página 74: Volumen De Suministro

    ˜ Datos técnicos asume ninguna responsabilidad por los daños resultantes de un uso inadecuado . Este producto Polipasto de cuerda PSZ 250 A2 no ha sido concebido para un uso comercial ni para otros usos diferentes al previsto . Número de modelo:...
  • Página 75: Indicaciones De Seguridad

    Modo de funcionamiento S3 20 % 10 min: ¡PELIGRO! S3 = Funcionamiento intermitente sin influencia ¡Peligro de lesiones! Un uso no del proceso de arranque . Durante un conforme a lo previsto puede provocar período de 10 minutos, el tiempo de lesiones .
  • Página 76 Indicaciones de seguridad especiales El cable de acero está correctamente – 14 ] para el aparejo de cable enrollado en el tambor y si 17 ] Las personas que vayan a utilizar el producto La distancia entre las vueltas del cable es  ...
  • Página 77: Desenrollar/Enrollar El Cable

    No utilice accesorios que no hayan sido 15 ] 16 ] diseñadas para detener normalmente recomendados por Parkside . el producto . Intente siempre detener el producto antes de que se active una En la disposición como bloque y aparejo, la palanca limitadora .
  • Página 78: Limpieza Y Cuidado

    ˜ Limpieza y cuidado Intervalo de Procedimiento inspección ¡ADVERTENCIA! Cada Lubrique el cable de acero ¡Desconecte el producto del suministro 200 ciclos* y la polea de inversión 14 ] de corriente antes de realizar trabajos de 11 ] inspección, mantenimiento o limpieza! Cada Compruebe que los 800 ciclos*...
  • Página 79: Tramitación De La Garantía

    Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección) . La garantía quedará...
  • Página 80 ˜ Declaración de conformidad de la UE                                  ...
  • Página 89 ˜ EU-overensstemmelseserklæring                                       ...
  • Página 108 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG05656 Version: 10/2023 IAN 438578_2304...

Este manual también es adecuado para:

438578 2304Hg05656Hg05656-bs

Tabla de contenido