Costway TJ10008 Manual Del Usuario

Soporte universal rodante para sierra ingletadora
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Rolling Universal Miter Saw Stand
Untergestell für Gehrungssägen
Support pour Scie à Onglet
Soporte Universal Rodante para Sierra Ingletadora
Supporto Universale Rotante per Troncatrice
Uniwersalny mobilny stół do pilarki ukosowej
TJ10008
POL office: Gdańsk
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Costway TJ10008

  • Página 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Please read all instructions carefully. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Retain instructions for future reference. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Separate and count all parts and hardware. Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
  • Página 24: Entretien Général

    5. Mantenga la zona de trabajo limpia y seca. ENTRETIEN GÉNÉRAL 6. Mantenga alejados a los niños. Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être 7. Nunca deje máquinas/herramientas en funcionamiento sin endommagés par divers types de solvants commerciaux et vigilancia.
  • Página 25: Lista De Piezas

    2. Coloque el soporte sobre una superficie plana y nivelada para Descripción Tamaño Cantidad evitar que se balancee o vuelque. Manija 3. Asegúrese de que las extensiones del soporte de trabajo se M6x30 encuentran dentro de los límites de funcionamiento seguro y Perno están correctamente bloqueadas en su sitio antes de utilizar la Tuerca...
  • Página 26: Preparación Del Soporte

    Soporte de Trabajo-A 3. Repita el procedimiento con las tres patas restantes. 4. Levante el soporte y colóquelo en posición vertical. Soporte para Sierra Ingletadora 5. Compruebe que el soporte está estable y que todas las patas Soporte de Trabajo-B tienen los pasadores de bloqueo encajados.
  • Página 27: Montaje De La Sierra Ingletadora U Otra Herramienta Eléctrica De Sobremesa

    Soporte de Trabajo-B Soporte de Montaje del Soporte de Trabajo Soporte de Trabajo-A Perno de Soporte de Montaje del Bloqueo M8 Soporte de Trabajo Perno de Bloqueo M8 Perno M6x30 Estator Perno Rueda M6x30 Tuerca M6 Arandela φ8 Arandela φ12 Manija Tuerca M8 MONTAJE DE LA SIERRA INGLETADORA U OTRA...
  • Página 28: Montaje De La Sierra Ingletadora En El Soporte

    3. Introduzca un perno de carro a través del soporte para MONTAJE DE LA SIERRA INGLETADORA EN EL herramienta y de un agujero de montaje de la sierra. SOPORTE 4. Asegúrelo en su sitio utilizando la arandela plana, la arandela Figura 5 de seguridad y la tuerca.
  • Página 29: Para Desmontar La Sierra Del Soporte

    USO DE LOS RIELES DE EXTENSIÓN PARA DESMONTAR LA SIERRA DEL SOPORTE Utilice los rieles de extensión cuando trabaje con piezas más Figura 6 grandes. 1. Levante las palancas de bloqueo para desbloquear la sierra y los soportes para herramientas. 2.
  • Página 30: Mantenimiento

    3. El soporte de trabajo puede transportarse agarrando la manija UTILIZACIÓN DE LOS TOPES DE TRABAJO con una mano y el soporte material con la otra para mantener el Levante los topes de trabajo siempre que necesite realizar cortes equilibrio. Rueda como una repetitivos del mismo tamaño.
  • Página 31: Para Ajustar

    PARA AJUSTAR MANTENIMIENTO GENERAL Figura 8 Evite el uso de disolventes cuando limpie piezas de plástico. La 1. Utilice una llave para aflojar ligeramente la tuerca. mayoría de los plásticos son susceptibles de dañarse con diversos tipos de disolventes comerciales y pueden resultar 2.
  • Página 45: Instructions De Retour / Réclamation De Dommages

    Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.

Tabla de contenido