Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Grapadora de grapas de 1/4 de pulgada de 18 GA de 20 V
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Agrafeuse sans balais 18GA de 20 V, 1/4 po
1-877-SKIL-999
Model/ Modelo/ Modèle: SL1814B-00
20V Brushless 18GA 1/4" Stapler
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
sin escobillas
www.skil.com
OR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil SL1814B-00

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: SL1814B-00 20V Brushless 18GA 1/4" Stapler Agrafeuse sans balais 18GA de 20 V, 1/4 po Grapadora de grapas de 1/4 de pulgada de 18 GA de 20 V sin escobillas WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product.
  • Página 41: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias del símbolo no eliminan por sí mismas ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias que se dan no son substitutos de las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 42 Garantía Limitada de Herramientas de Consumo Skil . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 43: Advertencias De Seguridad General En El Manejo De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ADVERTENCIA ilustraciones y las especificaciones que se incluyen esta herramienta eléctrica . No seguir todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 44: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Use un equipo de protección personal . Use siempre lentes de protección. Los equipos de protección, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos protectores o protección auditiva, utilizados para las condiciones adecuadas, disminuyen el riesgo de lesiones personales. Evite un arranque accidental . Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o la batería, o antes de levantarla o transportarla .
  • Página 45: Uso Y Cuidado De Herramientas Con Batería

    Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y sin aceite ni grasa . Las manijas y superficies de agarre húmedas no permiten una manipulación segura ni controlar la herramienta en situaciones inesperadas. Uso y cuidado de herramientas con batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante .
  • Página 46 Tenga precaución cuando retire un sujetador atorado . Es posible que el mecanismo • esté bajo compresión y que el sujetador sea descargado con fuerza mientras se intenta solucionar una situación de atoramiento. No utilice esta grapadora para fijar cables eléctricos . Esta grapadora no está diseñada •...
  • Página 47 Las herramientas a batería no tienen que ser enchufadas en un tomacorriente; por lo • tanto, siempre están en condiciones de funcionamiento . Esté atento a los posibles peligros cuando no esté utilizando su herramienta a batería o cuando esté cambiando accesorios .
  • Página 48: Símbolos

    SÍMBOLOS IMPORTANTE:algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Symbol Name Designation/Explanation Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) Vatios...
  • Página 49 Symbol Name Designation/Explanation Sello de níquel cadmio de Designa el programa de reciclaje de RBRC baterías de níquel cadmio Lea las instrucciones Indica al usuario que lea el manual Símbolo de use de lentes de Alerta al usuario para que use protección protección ocular...
  • Página 50: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Designación/Explicación Símbolo Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 51: Familiarícese Con Su Grapadora

    FAMILIARÍCESE CON SU GRAPADORA Grapadora de grapas de 18 GA de 20 V sin escobillas Fig . 1 Luces de Contacto con la trabajo LED pieza de trabajo Almohadilla antimarcas Interruptor gatillo Grapas Empuñadura de corona estrecha Interruptor selector de modo Ventana indicadora de grapas Botón de liberación del cargador de grapas...
  • Página 52: Instrucciones De Utilización

    Esta grapadora inalámbrica se debe utilizar solo con los paquetes de batería y los cargadores de baterías que se indican a continuación: Paquete de baterías Cargador 2.0Ah 2.5Ah 4.0Ah 5.0Ah SKIL BY519701 SKIL SKIL SKIL SKIL SKIL SKIL BY519702 BY519703...
  • Página 53: Para Instalar El Clip De Cinturón

    Cuando coloque el paquete de batería en la herramienta, asegúrese de que la AVISO costilla en relieve ubicada en el paquete de batería se alinee con el surco ubicado dentro de la herramienta y que los pestillos se acoplen a presión adecuadamente en la posición correcta.
  • Página 54 Carga / retirada de grapas de corona Fig . 5a estrecha Mantenga la ADVERTENCIA Ventana herramienta indicadora de apuntada alejándose de usted y de las grapas demás personas cuando cargue grapas . no lo hace así, el resultado podría ser posibles lesiones corporales graves.
  • Página 55: Clavado De Grapas De Corona Estrecha

    Ajuste de la profundidad de Fig . 6 clavado (Fig . 6) Dial de ajuste de profundidad Es aconsejable hacer una prueba de la profun- Menos profundo didad de clavado en una pieza de trabajo de desecho para determinar la profundidad requeri- da para la aplicación.
  • Página 56: Modo De Accionamiento Por Contacto (Fig

    g. Repita los pasos “d” a “f” para clavar más grapas. NOTA: Mantenga apretado el gatillo hasta que se haya completado el ciclo de apriete. • Si no hay más acción durante más de 10 segundos después de presionar el contacto con la •...
  • Página 57: Luces De Trabajo Led

    Luces de trabajo LED Fig . 8 Las dos luces de trabajo LED, mostradas en Luces de la Fig. 8, se iluminarán cuando se presione el trabajo interruptor gatillo o el contacto con la pieza de trabajo. Esto proporciona iluminación adicional de la superficie de la pieza de trabajo para operar en áreas con poca iluminación.
  • Página 58: Mantenimiento

    . Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL. Mantenimiento general...
  • Página 59: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El elemento de 1. Cantidad de grapas demasiado 1. Recargue el cargador de contacto con la pequeña en el cargador de grapas con grapas. pieza de trabajo grapas. no se presiona 2. El elemento de contacto con la 2.
  • Página 60: Año De Garantía Limitada

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...

Tabla de contenido