ULTIMATE SPEED HG03271 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
ULTIMATE SPEED HG03271 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

ULTIMATE SPEED HG03271 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Bomba de aceite 12 v
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

ÖLPUMPE 12 V/OIL PUMP 12V/POMPE À HUILE
12 V
ÖLPUMPE 12 V
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
OIL PUMP 12V
Operation and safety notes
Translation of the original instructions
POMPE À HUILE 12 V
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
OLIEPOMP 12 V
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
POMPA OLEJU 12 V
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
OLEJOVÉ ČERPADLO 12 V
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k používání
IAN 435066_2304
OLEJOVÉ ČERPADLO 12 V
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na použitie
BOMBA DE ACEITE 12 V
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual original
OLIEPUMPE 12 V
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale brugsanvisning
SET POMPA DI ASPIRAZIONE OLIO 12 V
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni originali
OLAJSZIVATTYÚ 12 V
Kezelési és biztonsági utalások
Eredeti használati utasítás fordítása
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ULTIMATE SPEED HG03271

  • Página 1 ÖLPUMPE 12 V/OIL PUMP 12V/POMPE À HUILE 12 V OLEJOVÉ ČERPADLO 12 V ÖLPUMPE 12 V Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise Preklad pôvodného návodu na použitie Originalbetriebsanleitung BOMBA DE ACEITE 12 V OIL PUMP 12V Instrucciones de utilización y de seguridad Operation and safety notes Traducción del manual original Translation of the original instructions...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 75 Lista de pictogramas utilizados ........Página Introducción .
  • Página 76: Lista De Pictogramas Utilizados

    ˜ Volumen de suministro Lista de pictogramas utilizados Después de desembalar el aparato, compruebe si El marcado CE ratifica la conformidad ha recibido todas las piezas y que estas están en con las directivas de la UE aplicables al buen estado. Antes del uso, elimine la totalidad de producto.
  • Página 77: Signo De Exclamación

    * La capacidad puede ser diferente a los datos Indicaciones de seguridad indicados, dependiendo de la temperatura y del tipo de aceite. ¡ANTES DE USAR EL ˜ Símbolos PRODUCTO POR PRIMERA ATENCIÓN: Indica una VEZ, FAMILIARÍCESE CON situación peligrosa que, si TODAS LAS INDICACIONES no se evita, puede provocar DE SEGURIDAD Y...
  • Página 78 ¡ADVERTENCIA!   En caso de heladas, el producto ¡PELIGRO DE MUERTE O no debe dejarse al aire libre. ACCIDENTES PARA   Antes de cada uso, compruebe BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a que el aparato, los cables de la batería y las pinzas de la los niños solos con el material de batería no estén dañados.
  • Página 79     Lleve equipo de protección Asegúrese de que su vehículo individual como gafas de no está aparcado sobre una protección, guantes y máscara superficie inclinada, pues si antipolvo. Recomendamos el lo estuviese es posible que no uso de guantes resistentes a se pueda bombear el aceite ácidos y soluciones alcalinas.
  • Página 80 m ¡ATENCIÓN! ¡Peligro   No ponga el aparato a de incendio! No ponga funcionar en seco. El aparato a funcionar el aparato si el puede dañarse debido a una lubricación insuficiente. motor está encendido o está   Recoja el aceite bombeado caliente.
  • Página 81   ¡No utilice ningún aparato 3. Coloque la abrazadera de manguera en el extremo de la manguera de succión (Ø 6 mm) dañado! Si el aparato está (Transparente) . Introduzca el extremo de dañado, desconéctelo del la manguera de succión en el racor de la vehículo y póngase en contacto manguera de succión .
  • Página 82: Eliminación

    7. Encendido: Coloque el interruptor de Cuidado   encendido/apagado en la posición “I”. El Verifique que las abrazaderas de proceso de bombeo comienza tras una breve manguera estén bien apretadas.   fase de succión. Antes de cada uso, revise el aparato y sus 8.
  • Página 83 Para obtener información sobre las La garantía cubre defectos de material y posibilidades de desecho del producto fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del al final de su vida útil, acuda a la producto sujetas a un uso y desgaste normal y, por administración de su comunidad o lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej.
  • Página 84: Declaración De Conformidad De La Ce

    ˜ Declaración de conformidad de la CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE IAN: 435066_2304 "Ultimate Speed" BOMBA DE ACEITE 12 V Identificación del producto: Número de modelo: HG03271 El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:...
  • Página 114 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03271 Version: 11/2023 IAN 435066_2304...

Tabla de contenido