Página 40
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo sólo con trapos secos. 7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo según las instrucciones del fabricante.
Página 41
10. Proteja el cable de corriente para que no pueda ser pisado o aplastado, especialmente en enchufes, receptáculos y su punto de salida del aparato. 11. Utilice únicamente accesorios o anexos especificados por el fabricante. 12. Utilice el aparato únicamente con el carro, el apoyo, el trípode, el soporte o la mesa que especifique el fabricante o que se venda con él.
Controles Control de Volumen Control de Tono Control de Sintonía/Puesta en Hora/Escaneo de Emisoras Antena FM Indicador LED de entrada auxiliar (Aux In) Indicador LED de salida de DC (DC Out) Botón de puesta en marcha/Ahorro de Energía Selección de Banda Alarma de Timbre Altavoz Timbre...
Pantalla LCD Indicador de Banda Preselección de Emisoras Energía de la Batería Unidad de frecuencia Alarma de la Radio Alarma de Timbre HWS Frecuencia Estado de Ahorro de Energía y Descanso PM para Reloj Puesta en Hora Reloj...
Alimentación de la radio Nota: Inserte la batería de seguridad antes de las baterías principales. La batería de seguridad es para que no se borren las emisoras preseleccionadas y para el reloj. Es necesario insertar la batería de seguridad (2 x UM-3 1.5V , no incluidas) para conservar la memoria incluso si sólo utiliza la corriente AC.
Página 45
1. Funcionamiento con baterías Al instalar las baterías, gire primero el cierre de la tapa de la batería en el sentido contrario de las agujas del reloj para soltar y sacar la tapa de la batería. Inserte 6 x baterías de tipo D (UM-1) en el compartimento.
3. Funcionamiento a través de la clavija DC IN (entrada de DC) La radio también puede alimentarse por medio de la clavija DC IN que puede aceptar 9-14 Voltios de DC, que está diseñada para ser alimentada por el vehículo o el barco de manera que usted puede llevarse la radio al aire libre o en el barco.
Página 47
Manejar la radio Esta radio está equipada con tres métodos de sintonización – sintonización por Escaneo, sintonización Manual y recuperación de la preselección de Memoria. Sintonización por Escaneo 1. Apriete el botón de encendido (Power) para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia requerida apretando el botón Band. Para la banda FM, asegúrese de enroscar de manera apropiada la antena FM de goma para obtener una mejor recepción.
Sintonización Manual 1. Apriete el botón de encendido (Power) para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia requerida apretando el botón Band. Ajuste la antena como se describe arriba. 3. Al apretar ligeramente o girar el botón de Control de Sintonía cambiará...
Recuperar emisoras de memorias preseleccionadas 1. Apriete el botón de encendido (Power) para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia requerida. 3. Apriete momentáneamente el botón de preselección requerido, el número de preselección y la frecuencia de la emisora aparecerán en pantalla.
Página 50
3. Durante el parpadeo de la alarma de la radio, apriete el botón de Control de Sintonía/Escaneo/Puesta en Hora durante más de 2 segundos seguidos de un bip. 4. La Hora parpadeará en la pantalla, gire el botón de Control de Sintonía para seleccionar la hora, luego apriete el botón de Control de Sintonía/Escaneo/Puesta en Hora otra vez para confirmar la hora programada.
Página 51
Programar la alarma de timbre HWS (Humane Wake System: Sistema Humano para Despertar) Un tono de bip se activará cuando seleccione la alarma HWS. El bip de la alarma subirá de volumen cada 15 segundos durante un minuto seguido de un minuto en silencio antes de repetir el ciclo. La alarma de timbre HWS sonará...
Función de descanso 1. Cuando la alarma esté activada, si aprieta cualquier botón excepto el botón Power, activará la función de descanso. La alarma de la radio o la alarma de timbre HWS será silenciada con un intervalo de 5 minutos. 2.
Establecer el paso de frecuencia Los pasos de frecuencia en algunos países son diferentes de donde haya comprado la radio. Si compra la radio en Europa y pretende usarla en Norteamérica o en algunos países sudamericanos, tendrá que ajustar el paso de frecuencia para que la radio siga funcionando.
Clavijas Aux y para Auriculares 1. La clavija Aux (3.5 mm) en el lado derecho de su radio es para usarla con una grabadora /mini disc o cualquier otro equipamiento que pueda proporcionar una señal de nivel de línea. Al insertar una toma en la clavija la señal interna será...
1. Su radio incluye una luz LED de larga duración situada en la parte frontal de su radio. La luz se puede encender y apagar apretando ligeramente el botón Light (luz). Especificaciones Cobertura de Frecuencia: FM 87.50 – 108 MHz AM (MW) 520 –...
Página 56
Clavija para auriculares: 3.5 mm de diámetro, clavija estéreo, salida monaural Energía de salida: 5 mW + 5 mW Clavija de entrada Aux: 3.5 mm de diámetro, clavija estéreo para usar también en monaural Sensibilidad de entrada: 100m Vrms a una salida de 5W @ 100 Hz Impedancia de entrada: 47 kohm Salida DC: 5V 500 mA Unidad de altavoz: 6.5 pulgadas 8 ohm 15W, alcance total...
Página 57
Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: no debe deshacerse de los residuos de productos eléctricos como si fueran residuos domésticos. Por favor, recicle en los sitios en los que esto sea posible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramiento sobre reciclaje.