Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User and safety instructions
N: TF-002-AN2-001 2023-10-10 Rev C
English
Español
Français
Deutsche
Italiano
Nederlands
Português
Svenska
Norsk
Türkçe
Lehçe
Ελληνική
‫يبرع‬
普通话
日本
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PlenOptika QuickSee Free

  • Página 16: Uso Previsto

    (opcional, solo en el modelo QuickSee Free Pro Keratometry. Indicaciones de uso Los dispositivos médicos QuickSee Free están indicados para su uso por profesionales sanitarios o bajo la di- rección de profesionales sanitarios para detectar o medir los errores de refracción de una persona asociados a una visión deficiente.
  • Página 17: Contenido De La Caja

    Free es similar en todos los aspectos a QuickSee Free Pro Keratometry, pero no incluye la función de quer- atometría. Contenido de la caja El paquete contiene: •...
  • Página 18: Para Empezar

    QuickSee Free no se coloquen a una distancia inferior a 5 cm del tórax del paciente. Aunque los operadores deben ser conscientes de esta recomendación, cabe señalar que los dispositivos médicos QuickSee Free son seguros cuando se utilizan en condiciones normales de funcionamiento siguiendo las instrucciones de uso y seguridad.
  • Página 19: Encendido Y Apagado De Quicksee Free

    El dispositivo estará operativo al instante cuando se pulse el botón de encendido. 4. Si la pantalla del dispositivo médico QuickSee Free se congela y no responde a interacciones con la pantalla táctil, deberá realizar un reinicio del sistema manteniendo pulsado el botón de encendido durante siete segundos hasta que la pantalla se...
  • Página 20: Examinar A Un Paciente

    Una vez realizadas las mediciones, la “Pantalla de resultados” mostrará las graduaciones estimadas. (NOTA: los resultados de la queratometría solo se mostrarán en QuickSee Free Pro Keratometry). 1. Deslice el dedo horizontalmente para navegar entre ojos (OD u OS) y verticalmente para navegar entre las diferentes mediciones del ojo seleccio- nado (en caso de que hubiera más de una).
  • Página 21 3. Para guardar las mediciones y comenzar con un nuevo paciente: pulse el botón ‘+’ deslice el botón deslizante de izquierda a derecha para comenzar con el registro de un nuevo paciente. Menú drop-down Desde la pantalla de inicio o desde la pantalla de resultados, deslice el dedo desde la parte superior de la pantalla hasta la parte inferior.
  • Página 22: Gestión De Datos Y Actualizaciones De Software

    Tablet o smartphone con Android 11 (Red Velvet Cake) o superior. Seguridad de los datos Los dispositivos y accesorios médicos QuickSee Free han sido diseñados teniendo en cuenta los riesgos de ciberseguridad, proporcionando protección frente a accesos no autorizados, y son intrínsecamente seguros.
  • Página 23: Conexión A La Companion App De Quicksee Free

    Free deseado, identificado por su número de serie. c. Si es la primera vez que se conecta a ese dispositivo médico QuickSee Free desde ese dispositivo (PC, smartphone o tableta), se solicitará un código de seguridad aleatorio que deberá introducirse en la Com- panion App en el plazo de un minuto.
  • Página 24: Información Técnica

    El sistema de queratometría incluido en el dispositivo médico QuickSee Free Pro Keratometry determina la curvatura corneal analizando los reflejos de una fuente de iluminación en la córnea.
  • Página 25: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento

    FCC. Compatibilidad electromagnética Los dispositivos médicos QuickSee Free son aptos para su uso en todos los establecimientos que no sean domésticos y pueden utilizarse en entornos domésticos y en aquellos conectados a la red pública de sumi- nistro eléctrico de baja tensión que abastece a los edificios utilizados con fines domésticos, siempre que se...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    Declaración de conformidad FCC Los dispositivos médicos QuickSee Free cumplen la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 27: Especificaciones Generales

    Especificaciones generales Características de la pantalla LCD de 2,4 pulgadas, pantalla táctil capacitiva, legible en exteri- ores, color verdadero (65.536 colores) Propiedades del cargador Adaptador de pared de grado médico USB-C, CA 100 a 240V 50/60 Hz Batería 6 horas de uso continuo +/- 1 hora (10.000 mAh Li-ion); 3 horas de tiempo de carga (5% - 75%);...
  • Página 28: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad Símbolo Descripción Fuente de alimentación de corriente continua (CC). El producto contiene baterías primarias y secundarias de iones de litio. No deseche el dispositivo y sus baterías en contenedores de basura estándar. Es nece- sario desechar correctamente el dispositivo y sus componentes. Consulte a su centro de reciclaje más cercano para obtener instrucciones para una eliminación adecuada.
  • Página 29: Contacto De Plenoptika

    Contacto de PlenOptika Si tiene alguna pregunta sobre QuickSee Free o cualquier otro producto PlenOptika, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Email: support@plenoptika.com Address: PlenOptika Europe, S.L.U. Parque Científico de Madrid Calle Faraday 7, #2.06 Madrid, 28049 España US office: PlenOptika, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Quicksee free pro keratometry

Tabla de contenido