Resumen de contenidos para MAHLE BatteryPRO E-HEALTH Charge 20
Página 1
BatteryPRO Multi language E-HEALTH Charge 20 digital user manual...
Página 3
English Deutsch Français Portuguese Español Italiano...
Página 322
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual do utilizador digital de múltiplos idiomas...
Página 428
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas...
Página 429
Contenido Instrucciones generales Notas generales Instrucciones generales Identificación Identificación del fabricante Identificación de modelo Directivas de referencia Distribución del manual Uso del manual Símbolos Condiciones de seguridad Definiciones Clasificación de operarios Información sobre seguridad personal Información importante sobre la seguridad de equipos Dispositivos de seguridad Descripción del producto Descripción general...
Página 430
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Especificación Instrucciones de instalación Antes de la instalación Requisitos de seguridad y conexión a tierra Desembale el cargador Herramientas recomendadas para instalación y inspección Procedimiento de instalación Inspección de instalación y puesta en servicio Configuración de red Configuración de red wifi Ajustes de hora...
Página 431
Garantía de producto limitada 11.1 Condiciones generales de garantía 11.2 Validez de la garantía 11.3 Excepciones 11.4 Reparaciones en garantía/fuera de garantía...
Página 432
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas...
E-HEALTH Charge 20 se ha diseñado para realizar diagnóstico de batería en vehículos MAHLE Aftermarket Italy S.r.l. y los recursos eléctricos. empleados en la producción de este manual no asumen ninguna responsabilidad que derive del...
Página 434
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Este equipo está pensado solamente para uso por operarios formados profesionalmente. Los propietarios, usuarios y operarios tienen que leer detenidamente este manual para un uso correc- to y seguro de la herramienta. El usuario no está...
El dispositivo ha sido fabricado por: El dispositivo se fabrica cumpliendo las Directi- vas de la UE pertinentes y aplicables a su colo- MAHLE Aftermarket Italy S.r.l. cación en el mercado. Los datos del dispositivo Via Diesel, 10/A - 43122 Parma (Italia) se indican en su placa de datos técnicos.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 3. Distribución del manual Uso del manual Las operaciones que representen una situa- Este manual es parte integral del ción de posible peligro para los operarios se equipo y el comprador lo debe destacan utilizando un símbolo a su lado.
Seguridad Símbolos Corriente alterna Este párrafo describe los símbolos relacionados Conexión a tierra de con la seguridad que pueden estar presentes en seguridad la parte externa del equipo. Consultar el manual General de instrucciones Precaución - Símbolo ¡Precaución! Riesgo usado para identificar de electrocución advertencias importantes para la seguridad del...
Página 438
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Inflamable Use calzado de seguridad antiaplas- tamiento...
Técnico de mantenimiento: Un técnico for- legalmente responsable de mado por un centro de servicio autorizado de los equipos. MAHLE, capaz de trabajar en los componentes mecánicos y eléctricos de la máquina con sus protecciones abiertas para hacer ajustes y darle servicio y repararla...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas deben ser perfectamente conscientes de la posición y funcionamiento de todos los Información sobre controles indicados en el manual de uso seguridad personal Preste siempre atención a cualquier señal de peligro pegada en la instalación y en la empresa del usuario El dispositivo de dispositivo de baterías...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Usar solo fusibles idénticos Información importante a los originales como se especifica en la placa de sobre la seguridad de identificación; no alterar ni equipos intentar reparar los fusibles. Si se sabe o se espera que el suministro de energía Cuando se usa el equipo, no se permiten las...
Dispositivos de seguridad E-HEALTH CHARGE está equipado con los si- guientes dispositivos de seguridad: Control En todas situaciones de electrónico riesgo, la unidad pasa al modo de espera, detiene de presión y temperatura cualquier medición en curso. El usuario es alertado por medio de una señal acústi- ca, una señal luminosa y un aviso...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 5. Descripción del producto Descripción general Contenido de la entrega Descripción La solución de diagnóstico de batería E-HEAL- TH Charge 20 combina carga y diagnóstico, y proporciona información fiable de la salud y el E-HEALTH Charge 20 incl.
Características Interfaz de usuario básica El Movable DC Fast Charger tiene la ventaja de movilidad, es libre para acceso EV y cargar. El Movable DC también tiene capacidad de comu- Unidad principal nicación por red. El Movable DC Fast Charger tiene un interfaz de usuario clara con botones 7"...
Página 446
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Tirador de puerta Ruedecilla delantera con freno por presión hacia abajo Llave de vaso CEE 5 pin 3P+B+PE Ruedecilla trasera Macho 380 ~ 415 VCA 32 A...
Cartuchera de pistola de cargador Aviso: Según el requerimiento de EN-17186, este documento presenta identificadores armo- Almacenamiento de pistola de cargador nizados para suministro de energía para vehícu- los de carretera eléctricos. Los requisitos en esta norma son para complementar las necesidades informativas de los usuarios en relación con la compatibilidad entre las estaciones de carga de EV, los conjuntos de cables y los vehículos que...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 6. Especificación Especificaciones del producto Entrada de CA Tensión nominal 3Φ380 ~ 415 VCA (±15 %) Capacidad nominal de corriente de entrada 47 A 33 kVA Potencia máx. de entrada Distribución eléctrica 3P+ N +PE (Configuración Wye) TN / TT...
Potencia aux. (únicamente para GB/T) 12 Vcc, 10 A Precisión de la tensión ±2 % Precisión de corriente ±2 % Aislamiento eléctrico Aislamiento entre entrada y salida Potencia en espera < 100 W Comunicación Externo Ethernet, wifi Interno CAN / RS485 Protección de entrada OVP, OCP, OPP, OTP, UVP, RCD, SPD...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Protección de salida SCP, OCP, OVP, LVP OTP, IMD Protección interna OTP, detección de contactor de CA, detección de contactor de CC, detección de fusible Gestión de carga Por medio de OCPP 1.6JSON Interfaz de usuario y control Pantalla...
Humedad relativa 5~99 % HR, sin condensación Altitud ≤ 2000 M (6560 ft) Reglamentos Seguridad (no se incluye GB) IEC 61851-1, IEC 61851-23 IEC 61851-21-2 EMI/EMC Interfaz de carga CCS DIN 70121 Especificaciones mecánicas Dimensiones (An.xPro.xAl.) 589 x 620 x 1020 mm ≤...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Indicación LED y estado de funcionamiento Indicador LED En espera Verde Fallo Rojo Cargando Azul...
Página 453
Dimensiones (unidad: mm) Dirección del flujo de aire de refrigeración...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 7. Instrucciones de instalación excusará al usuario de sus responsabilida- des de cumplir todos los códigos y normas Antes de la instalación de seguridad aplicables. Lea todas las instrucciones antes de usar e La potencia de alimentación debe ser una instalar este producto configuración Wye trifásica con sistemas...
rior a 1 metro/segundo (alrededor de 3,6 otras personas para cumplir los reglamen- Km/h la velocidad normal al caminar), y no tos e instrucciones de seguridad lo lleve por una superficie bacheada En particular los empleados deben: Se recomienda comprobar la fortaleza de la se- Obtener la autorización cualificada de la ñal wifi durante la instalación del cargador.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Requisitos de condiciones del lugar de Apilar y almacenar equipamiento y materia- trabajo les de manera ordenada y estable Limpiar y tirar la basura regularmente Retirar todo el material y equipamiento so- brante después de completar el trabajo Riesgo de incendio Preparar un vallado adecuado para aislar el...
largos para proteger a los trabajadores No use escaleras de madera contra un golpe de calor y los rayos UV Para trabajar en altura, se recomienda usar plataformas en lugar de escaleras Limpieza Si se usa una plataforma que no es prac- ticable, un supervisor debe valorar los po- sibles riesgos y proporcionar equipo de protección de seguridad a los trabajadores...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Operaciones de elevación Normas de los países Reino BS1129, BS2037, EN131 Unido EATS13/1 EE. UU. ANSI A 14.1, ANSI A 14.2, ANSI A 14.5 Haga que personas cualificadas inspeccio- Australia Nue- AS 1892.2-1922, AS/ nen y prueben regularmente los equipos y...
nales de entrada con HV tras abrir puertas) Use equipo de protección individual (EPI) Requisitos de seguridad y Condiciones y espacios de trabajos segu- conexión a tierra Cumpla los códigos de salud y seguridad ocupacionales, tales como los publicado El producto debe estar conectado a un siste- por OSHA ma de cableado metálico permanente de co- nexión a tierra.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Cableado de servicio ¡Sea consciente de la Alta Tensión! Conexión a tierra: Conecte siempre el Neutro en el servicio a la Conexión a Tie- rra. Si el servicio eléctrico no proporciona ¡La conexión a tierra es esencial! conexión a tierra, entonces se debe insta- lar cerca una estaca de conexión a tierra.
Página 461
El camión de entrega descarga el palé que Desembale el cargador lleva el DC 20KW Moveable. El movimiento de 20KW Moveable a su ubicación final es Retire las películas de embalaje y las responsabilidad del cliente / contratista. cubiertas de papel Retire los tableros circundantes Comprobación de los sensores TiltWatch: Si el indicador TiltWatch se inclina más de 80°...
Página 462
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas...
Herramientas recomen- dadas para instalación y inspección Herramientas recomendadas para instalación Tipo Descripción Destornillador Philips N.º 2 y 3 Llave de cambio 8" (24mm) Llave hexagonal de cabeza de bola 2.5mm and 5mm Destornillador hueco N.º 8 y 10 Negra / anchura 15 mm Cinta aislante Cable de entrada CA Cable de 16 mm...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Herramientas recomendadas para inspección y puesta en servicio Tipo Descripción EV o simulador de EV Cumple la norma CCS1 Multímetro 1000V Sonda de corriente 100Amp Tarjeta autorizada de RFID Tarjeta no válida de RFID Llave de puerta Alicate con punta de aguja...
Sujete el cable de alimentación ce CA a la tomacorriente de pared o la caja Procedimiento de instalación de distribución según la regulación local y debe ser manejado por un técnico cualificado Procedimiento de instalación Encienda la fuente de energía y luego Coloque el cargador movible en un la pantalla operativa estará...
Página 466
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas...
Tabla de requisitos de par de tornillos Tornillo en métrica Tamaño Tipo de Acero Acero Acero Aluminio Aluminio de tornillo tornillo Pulgada-Lbs kgf-cm kgf-cm M2*0,4 Máquina 3~4,77 3,5~5,5 0,34~0,54 3~4,5 0,34~0,44 M2,5*0,45 Máquina 3~4,77 3,5~5,5 0,34~0,54 3~4,5 0,34~0,44 M3*0,5 Máquina 5,5~9 6,5~10,5 0,64~1,04...
Página 468
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Tornillo en imperial Tamaño Tipo de Acero Acero Acero Aluminio Aluminio de tornillo tornillo Pulgada-Lbs kgf-cm kgf-cm Máquina 1,5~2 1,7~2,3 0,17~0,22 1,4~1,8 0,14~0,18 2-56 4-40 Máquina 3,5~4,5 0,34~0,44 2,8~3,6 0,27~0,35 Máquina...
Inspección de instalación y puesta en servicio Tabla de requisitos de par de tornillos Elemento Estado Observación Temperatura ambiente Humedad ambiental Parasol Recomendado pero no exigido Recomendado pero no exigido Dosel contra lluvia Circulación/corrientes de aire Nivel de polvo Medidas antivandalismo...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Preparación y comprobación de infraestructura externa Elemento Estado Observación Cableado y terminales de entrada Llave y cerradura de puerta de armario MCCB (Molded-Case Circu- La capacidad nominal de corriente it Breaker) del MCCB será...
Comprobación EVSE – Estático (sin alimentación) Elemento Estado Observación Actitud Sin dentadas, óxido, arañazos Etiquetado y signos de advertencia Lista de embalaje (accesorio) Robustez del cableado de entrada Una conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra de EVSE puede tener como resultado riesgo de descarga eléctrica.
Página 472
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Indicación de estado de led Configuración de EVSE Función del modo ingeniero Versión de H.W. & F.W. Remote control & monitoring Backend server connection Network connection & quality Wi-Fi , 3G/4G >...
Lectura del modo ingeniero Flujo de aire y ruido del ventilador de refrigeración Subida de registros de carga (apuntes) Control remoto y monitorización Conexión a servidor Backend Conexión de red y calidad Comprobación de EVSE - carga Elemento Estado Observación Ponga el estado de carga nominal, Botón y recuperación de parada de emergencia...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 8. Configuración de red Configuración de red wifi Configuración de red wifi Antes de abrir el navegador web, entre a la configuración de red para establecer su IP estática IPV4 a 192.168.1.1 en PC Abra el navegador de servicio web, teclee la dirección IP del cargador...
Página 475
Ajustes de Wi-Fi Descripción Wifi Ssid Service Set Identifier, SSID Contraseña de Contraseña para acceder wifi a wifi Servidor Wifi Dhcp Servidor DHCP de wifi Cliente DHCP Cliente DHCP de wifi wifi Dirección IP de wifi Dirección IP de wifi Dirección de submáscara Dirección de submáscara wifi...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Debido a diferentes condiciones ambientales, se recomienda reali- Ajustes de hora zar pruebas de señal de red del módulo wifi y 4G red antes de la instalación. Se sugiere que el valor Ajustes automáticos: La hora se ajustará...
Página 477
Abra el navegador de servicio web, teclee la dirección IP del cargador “192.168.1.10” en la barra de URL para acceder a la página web del car- gador Cuenta: administrador Contraseña: 1231231238 SET -> Sistema Clic en "Información de Sistema" Clic en hora y fecha del sistema. Clic en el botón de calendario en la dere- cha para establecer la hora actual Tras completar la configuración, clic...
Página 478
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas...
9. Proceso de funcionamiento Antes de empezar el diag- nóstico Guía de inicio rápido - E-Health Charge 1. El cargador y la PC en marcha la app E-Health debe estar conectada a la misma red wifi 4. Conectar VCI en la app E-Health 2.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Procedimiento de funcio- namiento Inicialización del sistema Cuando se enciende el cargador, iniciar Si la WiFi no está disponible compruebe la con la página de inicialización de “Estación conexión de red WiFi y la potencia de señal de Carga”...
Enchufar el conector de carga Tome el Conector de carga del soporte de cable de carga y enchufe el conector en la entrada de carga EV Normalmente tardará menos de 10 segun- dos en empezar el proceso tras completar la conexión física del conector de carga a la entrada de carga Diagnóstico de E-Health 1.
Página 482
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 8. Presione botón de parada en E-HEALTH Charge 20. Pare el procedimiento de diag- nóstico en la app E-HEALTH 6. Inicie la prueba por medio del botón de inicio en la app E-HEALTH y el botón derecho en el cargador Estado y...
Página 483
Carga pura Cargando 1. Tras el proceso de enchufar, el cargador 1. La pantalla mostrará la Página de Carga empezará a comunicarse con el vehículo y la como se ilustra a continuación una vez el pantalla mostrará la página de preparación cargador esté...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Carga terminada Mensajes de estado 1. Tras terminar de cargar el sistema de carga- 1. Cuando ocurren problemas con este car- dor muestra la página de Resumen de Carga gador o el proceso de carga, se mostrará...
Resolución de problemas Siga la instrucción en la tabla cuando ocu- rran errores durante el proceso de carga O conecte el EVSE a internet y luego con- tacte con el proveedor de EVSE para obte- ner instrucciones adicionales Proporcione la información del EVSE, in- cluyendo número de serie, nombre de mo- delo, código de estado, comportamiento y sincronización de fallo, y también conecte...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Guías para resolución de problemas para el usuario final Cuando ocurre un fallo de carga, el usuario puede eliminar el estado de fallo son los siguientes pasos. Condiciones Guía de solución de problemas Pantalla negra Póngase en contacto con su distribuidor...
Condiciones Guía de solución de problemas Atascado en SOC 100 % o 0 % Compruebe el indicador de puerto de carga de EV o el medidor, si hay carga página de asentamiento sin cargar completa, el objetivo de límite de carga está hecho o detenido antes del tiem- po de carga predeterminado Desenchufe el cable de carga e inténtelo de nuevo Póngase en contacto con su distribuidor...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Resolución de problemas - No hay código de estado Condiciones Guía de solución de problemas Pantalla negra Potencia de entrada incorrecta o fallo de conexión, suministre potencia co- rrectamente y restablezca la alimentación Potencia de cargador auxiliar, pantalla, u otros fallos.
Condiciones Guía de solución de problemas Carga completa pero el cargador Desbloquee el EV, pulse el botón de la cubierta del puerto de carga HV, e no se suelta del EV intente desenchufar de nuevo Gire el interruptor de arranque a ON y OFF, luego intente desenchufar de nuevo Bloquear puertas de EV y liberar, luego intenteo desenchufar de nuevo Apague el aire acondicionado del EV, luego intente desenchufar de nuevo Suelte el interruptor de desbloqueo manual de EV...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Resolución de problemas - Formulario de código de advertencia Código de estado Condiciones Métodos de solución de problemas 012200 → 012214 Tensión de entrada La carga se puede habilitar tras suministro de red anómala eléctrica regularmente Compruebe la potenciade entrada o apague y...
Código de estado Condiciones Métodos de solución de problemas 012304 Error de comunicación en- Asegúrese de la conexión del cable ethernet entre tre alimentación y armario armarios sea fiable de pistola de carga Si no hay luz fija verde en el armario de alimenta- ción, restablezca Póngase en contacto con su distribuidor para ob- tener más instrucciones...
Página 492
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas do anormal o mensajes de error, siga su manual de usuario de EV para la resolución de problemas Tras desenchufar el cable de carga, contacte con personal de gestión para apagar el rearranque el cargador e inténtelo de nuevo Si termina la carga pero el cable de carga no se puede desenchufar, siga el manual de usuario del EV, pulse el botón de liberación (en el EV o el mando a distancia) o el interruptor de desbloqueo...
Código de estado Condiciones Métodos de solución de problemas 23889 Interferencia de ruido o Desenchufe el cable de carga, rearranque el BMS carga terminada desde el en el lado EV, e inténtelo de nuevo lado EV provoca error de Siga la etapa 1~7 para la resolución de problemas estado de guía de control 23891 Cargador no preparado...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas (033-XXX) Resolución de problemas-Código de mensaje desde la red del cargador 033-XXX contiene mensajes desde el servidor de control de cargador que hace funcionar el control remoto inteligente. Siga el procedimiento remoto o contacte con personal de gestión para disponer para cargar. Código de estado Condiciones Métodos de solución de problemas...
Códigos de estado Código de estado Descripción 011002 Fusible de salida CCS quemado 011004 Fallo de autoprueba de RCD/CCID 011005 Soldadura de contactor de entrada de CA 1 011006 Fallo de impulsión de contactor de entrada de CA 1 011007 Soldadura de contactor de entrada de CA 2 011008 Fallo de impulsión de contactor de entrada de CA 2...
Página 496
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 011029 Módulo CCS roto 011031 Módulo PSU roto 011032 Módulo RCD/CCID roto 011033 Error de configuración de corriente de salida máxima 011034 Fallo de obturador 011035 Módulo BLE roto 011036...
Página 497
Código de estado Descripción 012207 OVP entrada L2 de PSU 012208 OVP entrada L3 de PSU 012209 UVP entrada L1 de PSU 012210 UVP entrada L2 de PSU 012211 UVP entrada L3 de PSU 012212 Caída de entrada L1 de sistema 012213 Caída de entrada L2 de sistema 012214...
Página 498
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 012230 Conector de CCS OTP 012232 Conector de CA OTP 012233 Activación RCD/CCID 012235 Activación GFD CCS 012237 Activación SPD 012238 Activación de disyuntor de alimentación principal 012239 Activación de disyuntor de alimentación auxiliar 012240...
Página 499
Código de estado Descripción 012254 Fallar para crear memoria compartida 012255 Fallo de inicialización de CSU 012256 Fallo de suelo de CA 012257 Fallo de autoprueba de MCU 012258 Fallo de autoprueba de relé 012260 Límite de tiempo de detección de fallo de conexión a tierra CCS (GFD) 012262 Cortocircuito de salida L1 sistema AC 012263...
Página 500
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 012274 Repetir ID PSU 012275 Corriente desigual grave PSU 012276 PSU entrada trifásica Inadecuada 012277 Desequilibrio de salida trifásica de PSU 012278 Parada lado Ftc PSU 012279 NO PSU Recurso 012280...
Página 501
Código de estado Descripción 012294 Ovp entrada de CA 012295 Uvp entrada de CA 012297 Detección de fallo de conexión a tierra CCS - advertencia 012299 OCP salida L2 de sistema AC 012300 OCP salida L3 de sistema AC 012301 Cortocircuito de salida L2 sistema AC 012302 Cortocircuito de salida L3 sistema AC...
Página 502
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 012314 Fallo de Psu: Plena velocidad de ventilador 012315 Fallo de Psu: Límite de potencia por temperatura 012316 Fallo de Psu: Límite de potencia de CA 012317 Fallo de Psu: Fallo Eeprom Dcdc 012318...
Página 503
Código de estado Descripción 012343 Fallo de autoprueba de sensor de inclinación 012344 Límite de tiempo de comunicación del contador IC 012345 Error negativo pilotaje 012346 Error de comunicación de PSU con CSU 012347 AC: Error de comunicación de reparto de potencia local (desconexión de esclavo desde el maestro) 012348 Fallo de alarma de enfriador...
Página 504
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 013609 Fallo de actualización del firmware del módulo CCS 013611 Fallo de actualización del firmware del módulo de potencia aux. 013612 Fallo de actualización del firmware del módulo de control de relés 013613 Fallo de actualización del firmware del módulo LCM 013614...
Página 512
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 023863 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_GET_MISC_INFO 023864 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_GET_MISC_INFO 023865 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_DOWNLOAD_REQUEST 023866 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_DOWNLOAD_REQUEST 023867 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_START_BLOCK_TRANSFER 023868 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_START_BLOCK_TRANSFER 023869 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_DATA_TRANSFER 023870 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_DATA_TRANSFER 023871 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_DOWNLOAD_FINISH 023872 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_DOWNLOAD_FINISH 023873 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_ISOLATION_STATUS 023874 CCS_CAN_TIMEOUT_TT_ISOLATION_STATUS 023875 CCS_CAN_TIMEOUT_TP_CONNECTOR_INFO 023876...
Página 513
Código de estado Descripción 023882 CCS_CAN_MSG_Unrecognized_CMD_ID 023883 CCS_SECC_DIN_Msg_Decode_Error 023884 CCS_SECC_DIN_Msg_Encode_Error 023885 CCS_SECC_ISO1_Msg_Decode_Error 023886 CCS_SECC_ISO1_Msg_Encode_Error 023887 CCS_SECC_ISO2_Msg_Decode_Error 023888 CCS_SECC_ISO2_Msg_Encode_Error 023889 CCS_SECC_CP_State_Error 023890 CCS_SECC_Unexpected_60V_Before_Charing_Error 023891 CCS_SECC_Not_Ready_For_Charging 023892 CCS_SECC_TIMEOUT_QCA7000_COMM (The firmware code of QCA7000 may not be installed, yet) 023893 CCS_SECC_FAIL_QCA7000_SETKEY 023979 CCS_EV full charging 023980 ERROR_CODE_CHADEMO_BMS_CHARGE_ALLOW_ERROR 023981...
Página 514
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 033900 Desconectado desde Backend a través de Ethernet 033901 Desconectado desde Backend a través de WiFi 033903 Arranque a distancia de carga por backend 033904 Parada a distancia de carga por backend 033905...
Página 515
Código de estado Descripción 041034 Fallo de obturador 041035 Módulo BLE roto 041036 Fallo del interruptor rotatorio 042200 OVP entrada L1 de sistema 042201 OVP entrada L2 de sistema 042202 OVP entrada L3 de sistema 042203 UVP entrada L1 de sistema 042204 UVP entrada L2 de sistema 042205...
Página 516
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 042223 Ambiente/entrada de sistema OTP 042224 Punto crítico de sistema OTP 042225 Ambiente/entrada de PSU OTP 042226 Punto crítico de PSU OTP 042227 Módulo de potencia auxiliar OTP 042228 Tablero de relés/caja inteligente OTP 042232...
Página 517
Código de estado Descripción 042254 Fallar para crear memoria compartida 042255 Fallo de inicialización de CSU 042257 Fallo de autoprueba de MCU 042258 Fallo de autoprueba de relé 042262 Cortocircuito de salida L1 sistema AC 042263 ID Duplicado PSU 042264 Fallo de Psu: Cortocircuito de salida 042265 Descarga PSU Anormal...
Página 518
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 042276 PSU entrada trifásica Inadecuada 042277 Desequilibrio de salida trifásica de PSU 042278 Parada lado Ftc PSU 042279 NO PSU Recurso 042280 Fallo de autoprueba debido a fallo de comunicación de tablero de relés 042281 Fallo de autoprueba debido a fallo de comunicación de tablero de ventilador 042282...
Página 519
Código de estado Descripción 042301 Cortocircuito de salida L2 sistema AC 042302 Cortocircuito de salida L3 sistema AC 042304 Desconectado desde dispensador 042305 Límite de tiempo de comunicación del contador 042306 El interruptor dip de la PSU puede ser incorrecto 042307 Fusible de Psu quemado 042308...
Página 520
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Código de estado Descripción 042326 Tarea de sistema perdida 042327 Ovp entrada de CC 042328 Uvp entrada de CC 043600 Parada normal de carga por el usuario 043601 Tiempo de carga terminado 043602 Sustituir el filtro de aire del sistema...
Página 521
Código de estado Descripción 043625 Desconectado desde AP a través de WiFi 043627 WiFi inhabilitado (cargador separado únicamente) 043629 La cantidad de PSU no coincide...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 10. Mantenimiento 10.1 10.2 Antes del mantenimiento Mantenimiento general Para cumplir NFPA-70E, OSHA 1910,333 y El DC Fast Charger es refrigerado por aire otros códigos de Salud y seguridad, siga el aviso forzado.
Página 523
No aplique chorros de agua a alta presión Peligro de descarga eléctrica o le- No use agentes de limpieza con compo- siones. Apague la alimentación en nentes abrasivos y no use herramientas el panel o centro de carga antes de abrasivas.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Compruebe la conexión de los cables inte- Botón de parada de emergencia riores mensualmente Proporcione la información del EVSE, in- 30KW DC PSU U-1K0100 cluyendo número de serie, nombre de mo- Control y unidad de Supervisor (CSU) delo, código de estado, comportamiento y sincronización de fallo, y también conecte...
36 (treinta y seis) me- el Decreto Legislativo 24/2002 (Directiva 1999/44/CE) ses desde la venta entre MAHLE y el vendedor no se deben considerar aplicables a las relaciones de Productos de la garantía extendida: ver la suministro entre Mahle Aftermarket Italy S.r.l.
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 11.3 Daños relacionados con malas condicio- nes de transporte Excepciones Otras circunstancias no relacionadas con defectos de fabricación del aparato La garantía mencionada anteriormente se pro- porciona en consecuencia por el pago completo De la garantía se excluye igualmente la instala- del precio, por lo tanto el comprador no podrá...
El coste de envío a Mahle Aftermarket Italy S.r.l. para aquellas mercancías todavía en garantía será pagado por el minorista, mientras que el coste de devolver un producto al minorista será...
Página 528
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Si la garantía caduca, el aparato se devolverá al Incluso si las mercancías devueltas todavía es- minorista con el cargo de los costes de la repa- tán cubiertas por la garantía, si durante la repa- ración junto con los costes de envío.
Página 529
Anexo 1 - Lista de paquete Ele- Descripción Cantidad Observación mento EVSE Manual de usuario Informe OQC Llave de armario cable de alimentación de CA 5 me- Como se muestra en la ilustra- tros (cable CEE) ción abajo Cerradura de disyuntor...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas Anexo 2 - Instalación de bloqueo de disyuntor Para añadir el bloqueo de disyuntor tras cortar el disyuntor para mantener la seguridad. No se puede encender de manera aleatoria cuando se repara la máquina. *Use guantes aislados para instalar o retirar la cerradura.
Anexo 3 - Lista de lista de comprobaciones de mantenimiento preventivo 1) Apariencia limpia N.º Descripción Periodo Resultado Entrada y salida de aire limpias Diariamente Filtro de aire limpio Trimestral Comprobación de armario (sin grietas o roturas) Diariamente Comprobación de cables de carga o salida y pines de conec- Trimestral tores (sin grietas o roturas y objetos anómalos) Comprobación de Etiqueta de Modelo y Etiqueta de Adver-...
BatteryPRO | E-HEALTH Charge 20 Manual de usuario digital de varios idiomas 3) Proceso de carga N.º Descripción Periodo Resultado Ruido acústico durante la carga Diariamente Nitidez de pantalla UI Diariamente Comprobación de medición de carga Diariamente Comprobación de ventilador de refrigeración y flujo de aire Diariamente Comprobación de función de parada de emergencia Trimestral...
Anexo 4 - Lista de lista de comprobaciones de mantenimiento preventivo anual N.º Elemento Descripción 2º 4º 5º año año año año año año Entrada y salida de aire Filtro de aire limpias, filtro de aire limpio Comprobación de que Ventilador de el ventilador está...