Parkside HG10472 Traducción Del Manual Original
Parkside HG10472 Traducción Del Manual Original

Parkside HG10472 Traducción Del Manual Original

Tambor portamanguera de pared
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 108

Enlaces rápidos

WAND-SCHLAUCHAUFROLLER / WALL-MOUNTED
HOSE REEL / ENROULEUR DE TUYAU MURAL
WAND-SCHLAUCHAUFROLLER
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
WALL-MOUNTED HOSE REEL
Assembly, operating and safety instructions
Translation of the original instructions
ENROULEUR DE TUYAU MURAL
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de
sécurité
Traduction de la notice originale
WAND-SLANGOPWIKKELAAR
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NAŚCIENNY BĘBEN NA WĄŻ
OGRODOWY
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
Tradução do manual original
NÁSTENNÝ NAVÍJEC HADICE
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
Překlad původního návodu k používání
IAN 437135_2304
NÁSTENNÝ NAVÍJAC HADICE
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad pôvodného návodu na použitie
TAMBOR PORTAMANGUERA DE
PARED
Instrucciones de montaje, utilización y advertencias de
seguridad
Traducción del manual original
SLANGERULLE TIL VÆGGEN
Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger
Oversættelse af den originale brugsanvisning
AVVOLGITUBO DA PARETE
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
Traduzione delle istruzioni originali
FALI TÖMLOTARTÓ
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
Eredeti használati utasítás fordítása
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside HG10472

  • Página 1 WAND-SCHLAUCHAUFROLLER / WALL-MOUNTED HOSE REEL / ENROULEUR DE TUYAU MURAL WAND-SCHLAUCHAUFROLLER NÁSTENNÝ NAVÍJAC HADICE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Originalbetriebsanleitung Preklad pôvodného návodu na použitie WALL-MOUNTED HOSE REEL TAMBOR PORTAMANGUERA DE PARED Assembly, operating and safety instructions Translation of the original instructions Instrucciones de montaje, utilización y advertencias de seguridad...
  • Página 2 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10472 Version: 11/2023 IAN 437135_2304...
  • Página 3 DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly, operating and safety instructions Page FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné...
  • Página 4 ST6.3 x 70 ∅10 x50 25 m 2x 14...
  • Página 5 10 14...
  • Página 7 10 14...
  • Página 108 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 108 Uso conforme a lo previsto .
  • Página 109: Lista De Pictogramas Utilizados

    ˜Uso conforme a lo Lista de pictogramas previsto utilizados Indicaciones de seguridad El producto está diseñado exclusivamente para su uso Instrucciones de uso como portamanguera en una caja de manguera cerrada con TAMBOR enrollamiento automático . Además PORTAMANGUERA DE de la boquilla rociadora, en la PARED manguera de riego se pueden conectar otros dispensadores de...
  • Página 110: Caja De Manguera

    ˜Descripción de las piezas Peso: aprox . 9,15 kg (vacía) Reductor, 33,3 mm a 26,5 mm aprox . 11,64 kg (G1” a G¾”) (con agua en la Adaptador de grifo, 33,3 mm manguera) (G1”) Rango de giro: 360° en Adaptador de manguera, ½” horizontal (12,7 mm) Material: plástico, resistente Adaptador de manguera a la intemperie...
  • Página 111: Volumen De Suministro

    ˜Volumen de suministro Los niños no deben jugar con el producto ni deben realizar, 1 Soporte de pared sin vigilancia, los trabajos de 1 Caja de manguera con limpieza y mantenimiento que le mangueras corresponde realizar al usuario 1 Reductor, 33,3 mm a 26,5 mm adulto .
  • Página 112 Asegúrese de que únicamente Controle correctamente la     utilicen el producto personas de presión del agua para evitar 16 años de edad, como mínimo, que el agua a alta presión se con plenas capacidades físicas escape y provoque lesiones . y mentales y que hayan leído No dirija el chorro de agua a y comprendido este manual...
  • Página 113: Explicación De Los Símbolos

    ¡PELIGRO DE Nunca abra la carcasa del     RESBALONES! Si el suelo está producto . Los muelles están bajo húmedo, usted puede resbalarse tensión y pueden causar un y lesionarse . Asegúrese de que efecto látigo . el suelo cerca del producto se No quite ningún tornillo de las  ...
  • Página 114: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    ¡PELIGRO DE DAÑOS!   ¡No rocíe el agua sobre El producto puede resultar animales! dañado, si abre el embalaje ¡Rocíe el agua únicamente descuidadamente con un sobre plantas! cuchillo afilado u otros objetos ¡No use el producto para afilados . Actúe con mucho beber agua! cuidado al abrir el embalaje .
  • Página 115: Seleccionar El Material De Montaje

    Compruebe el peso del Monte el soporte de pared  producto, incluida el agua con los tornillos  . El soporte presente en la manguera (véase de pared  debe colocarse el capítulo “Datos técnicos”) . en posición horizontal . (Para Elija un lugar de montaje en paredes de hormigón y el cual se pueda utilizar todo mampostería, véase la fig . C) .
  • Página 116: Desmontaje

    En un grifo que tenga una ˜Desmontaje rosca de 26,5 mm (G¾”), En caso de desmontaje, proceda gire primero el reductor  a realizar los mismos pasos en en el adaptador de grifo  orden inverso (véase el capítulo y enrosque seguidamente el “Montaje”) .
  • Página 117: Enrollar La Manguera

    ˜Enrollar la manguera Sujete firmemente la manguera de riego  y tire de ella 12 ] ¡PELIGRO DE LESIONES   brevemente para soltar el Y DAÑOS! Si no se le guía mecanismo antirretorno . Sujete con la mano, la manguera de la manguera de riego ...
  • Página 118: Limpieza Y Cuidado

    ˜Limpieza y cuidado fisuras, asperezas y otros signos de desgaste . Limpiar la caja de Almacenamiento: manguera: Todas las piezas deben estar ¡PELIGRO DE DAÑOS!     totalmente secas antes de La limpieza o el manejo guardarlas . inadecuados pueden provocar Mantenga el producto siempre daños en el producto .
  • Página 119: Mantenimiento

    Vacíe completamente la Para obtener información sobre manguera de alimentación  las posibilidades de desecho del 13 ] y la manguera de riego  producto al final de su vida útil, 12 ] manteniendo la abertura de acuda a la administración de su la manguera orientada hacia comunidad o ciudad .
  • Página 120: Tramitación De La Garantía

    Tramitación de la garantía Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha Para garantizar una rápida de compra . El plazo de garantía tramitación de su consulta, comienza a partir de la fecha tenga en cuenta las siguientes de compra .
  • Página 121: Declaración Ue De Conformidad

    ˜Declaración UE de conformidad      PARKSIDE Tambor portamanguera de pared 25m (1/2″)                        ...
  • Página 135: Eu-Overensstemmelseserklæring

    ˜EU-overensstemmelseserklæring      PARKSIDE Slangerulle til væggee 25m (1/2″)                         134 DK...

Este manual también es adecuado para:

100371803

Tabla de contenido