Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
USER MANUAL
Chest Freezer
Power supply: 115 V
Frequency: 60Hz
Capacity: 7.0 cu. ft.
Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with your
dealer or manufacturer for
details.
MODEL NUMBER MRC07M5AWW
version A - 10 - 2019
www.midea.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Midea MRC07M5AWW

  • Página 39: Número De Modelo Mrc07M5Aww

    El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejoras de los productos. Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener detalles. NÚMERO DE MODELO MRC07M5AWW version A - 10 - 2019 www.midea.com...
  • Página 40: Estimado Usuario

    Estimado usuario GRACIAS y FELICITACIONES por haber comprado este producto Midea de alta calidad. Su congelador Midea está diseñada para un rendimiento confiable y sin problemas. Dedique un momento a registrar su nuevo congelador. Registre su nuevo congelador en www.midea.com haciendo clic en la solapa Support (Soporte).
  • Página 41: Seguridad Del Congelador

    SEGURIDAD DEL CONGELADOR SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte.
  • Página 42: Seguridad Eléctrica

    SEGURIDAD ELÉCTRICA • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite el enchufe de conexión a tierra. • No use un adaptador. • Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. •...
  • Página 43: Seguridad Sobre Uso Y Cuidado

    SEGURIDAD SOBRE USO Y CUIDADO • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Existe riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de la tubería del refrigerante. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el congelador.
  • Página 44: Eliminación Adecuada

    Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su congelador viejo: • Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico.
  • Página 45: Requisitos Operativos

    REQUISITOS OPERATIVOS REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de explosión e Incendio • Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos del electrodoméstico. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. Este congelador está diseñado para para la instalación independiente, y no debe estar empotrado o incorporado.
  • Página 46 REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión.
  • Página 47: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Asa de la tapa Control de temperatura (con indicador de Cesta de energía) almacenamiento Ruedas (4) Cable de alimentación Orificio de drenaje ESPECIFICACIONES Dimensiones (An. x Prof. x Al.): 32" x 22,1" x 33,5" (81 x 56 x 85 cm) Peso 67 lbs.
  • Página 48: Instalación

    INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la carcasa del congelador.
  • Página 49: Antes De Usar

    ANTES DE USAR PERÍODO DE ESPERA • Antes de enchufar el congelador a un tomacorriente eléctrico, espere 30 minutos para que refrigerante para asentar. NOTA: Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento por un manejo inadecuado durante la transportación.
  • Página 50: Fallo En El Suministro Eléctrico

    Permita que el congelador continúe enfriándose de 2 a 3 horas antes de agregar alimentos frescos o congelados. NOTA: Si la temperatura ambiente es cálida, deje que el congelador se enfríe durante al menos 4 horas antes de agregar alimentos. Coloque los alimentos en el congelador lo más rápido posible para evitar que el aire frío se escape del congelador.
  • Página 51: Control

    CONTROL El indicador de energía en el control se iluminará para hacerle saber que el congelador está conectado a una fuente de alimentación. Selector del control de temperatura Indicador de energía AJUSTE DE TEMPERATURA El control de temperatura, ubicado cerca de la esquina inferior derecha del congelador, tiene tres posiciones MAX, OFF y MIN (Máx., Apagado y Mín.).
  • Página 52: Descongelación

    IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos. Desconecte el congelador del tomacorriente. Retire toda la comida. Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave. Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
  • Página 53: Mudanza

    ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión. •...
  • Página 54: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO intente reparar el congelador usted mismo. Hacerlo invalida la garantía. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El congelador El congelador está Asegúrese que el no funciona desenchufado. cable de alimentación del congelador esté completamente enchufado en el tomacorriente.
  • Página 55 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La comida en el La tapa se ha abierto con Asegúrese que la congelador no demasiada frecuencia tapa esté cerrada está fría o no se ha cerrado correctamente. correctamente. Una gran cantidad de Deje que se enfríe la comida fue añadida comida que acaba de recientemente.
  • Página 56 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La tapa del Los paquetes de alimentos Mueva o retire algunos congelador están interfiriendo con el alimentos. no cierra cierre de la tapa. completamente. Las juntas de la tapa están Limpie las juntas de la sucias. tapa.
  • Página 57: Garantía

    REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. El servicio técnico debe ser provisto por una empresa de servicio técnico designada por Midea. Esta garantía limitada es válida solamente en los 50 estados de los Estados Unidos o Canadá y aplica únicamente cuando el electrodoméstico se utiliza en el país en el que se adquirió.
  • Página 58 Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales.

Tabla de contenido