Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

FREQUENCY INVERTER
INSTALLATION & USER GUIDE
EN-INSTALLATION AND OPERATION MANUAL.......................................1
FR- MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION..................................11
ES- MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.......................................21
PT- MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO........................................31
DE- INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG.............................41
NL- INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING..................................51
IT- MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO...........................61
HR- UPUTE ZA MONTAŽU I RAD...........................................................71
iSAVER K 1100
Thank you for purchasing our frequency inverter. Please read the manual carefully before installation &
operation and keep it for future reference after installation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aquagem iSAVER K 1100

  • Página 22: Símbolos De Seguridad

    Contenido 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ....... 23 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ..............34 3. ANTES DE LA INSTALACIÓN ..............24 4. CONEXIÓN A LA BOMBA PARA PISCINA ........... 25 5. AJUSTES Y FUNCIONAMIENTO ..............27 6. CÓDIGOS DE ERROR Y PROTECCIÓN............. 31 7.
  • Página 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD T Para hacer el mejor uso de este dispositivo de ahorro de energía y evitar el riesgo potencial de incendio, descarga eléctrica, lesiones graves a personas o daños a la propiedad, lea esta guía del usuario cuidadosamente antes de la instalación y guárdela para futura referencia.
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.1 iSAVER K 1100 Modelo iSAVER K 1100 Dimensiones Potencia de entrada 1 fase AC Voltaje de entrada 220~240V Frecuencia de entrada 50Hz Potencia de salida Max 1.1kW Voltaje de salida 1ph, 0~240V Tipo de bomba Monofásico Corriente máxima...
  • Página 25: Conexión A La Bomba Para Piscina

    4. CONEXIÓN A LA BOMBA PARA PISCINA Siga estos pasos y el diagrama de cableado para una conexión correcta. La garantía puede ser comprometida si el dispositivo no se instala de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual. Solo se puede conectar UNA bomba al variador. Por favor, no conecte ningún otro aparato a la salida. Marque las ubicaciones de los orificios en la pared, taladre e inserte los tacos de expansión suministrados, coloque los tornillos y cuelgue el dispositivo en los tornillos.
  • Página 26 Cable de tierra adicional (que conecta el disipador de calor al terminal de tierra del motor) Control externo (Opcional) Enchufe O Relé (opcional) Zócalo de la bomba RB(Blue) RA(Brown) bomba Fig.4 La figura anterior es solo de referencia, el enchufe y la toma de corriente pueden variar según los países/regiones Heat sink ground terminal Fig.5...
  • Página 27 Si no necesita un enchufe de corriente para la instalación, conecte el dispositivo como se muestra en la Figura 6 Power Cable (Opcional) Fig.6 Diagrama de conexión de bomba monofásica No toque el disipador de calor mientras el dispositivo esté en funcionamiento o hasta que hayan pasado al menos 30 minutos después de que se haya apagado.
  • Página 28: Ajustes Y Funcionamiento

    5. AJUSTES Y FUNCIONAMIENTO 5.1 Panel de control Consumo de energía Tiempo Velocidad en rpm Día/Noche/Lavado/Enjuague Temporizador encendido (Baja/Media/Alta velocidad) Apagado Bloqueo/Modo Temporizador Aumentar/Disminuir Encendido/Apagado Modo de selección El variador de frecuencia tiene 3 modos (rangos de velocidad). Puede hacer funcionar la bomba de una velocidad constante eligiendo entre “M”...
  • Página 29: Configuración Del Temporizador

    velocidad preestablecida, indica que la bomba está funcionando y muestra las rpm y la potencia actual de consumo. Configuración del temporizador Para hacer funcionar la bomba a diferentes horas o velocidades para aprovechar las tarifas eléctricas más bajas durante la noche, puede configurar hasta 4 temporizadores.
  • Página 30: Control Externo

    5.4 Control externo El control externo se puede habilitar a través de los siguientes contactos. Sin embargo, incluso si está funcionando a través de un controlador externo, presionando puede detener el dispositivo. No aplique voltaje a estas entradas. Salida de relé Conecte los terminales L y N con el cable RA y RB para habilitar la salida de relé.
  • Página 31: Códigos De Error Y Protección

    6. CÓDIGOS DE ERROR Y PROTECCIÓN Partida Código Descripción Análisis E001 Voltaje de entrada anormal No defectuoso E002 Sobre corriente de salida No defectuoso E101 Sobrecalentamiento del dispensador de calor Póngase en contacto con su proveedor E102 Error de sensor del dispensador de calor Póngase en contacto con su proveedor E103 Error de placa del controlador maestro...

Tabla de contenido