Índice Contenido de la caja Contenido de la caja Presentación de la cámara Configurar la cámara Cámara Base de montaje Cable Ethernet Montar la cámara Adaptador de corriente de 1 m Solución de problemas Especificaciones Notificación de cumplimiento Cable de Plantilla de Paquete de Guía de inicio Señal de extensión de orificios de rápido...
Presentación de la cámara Micrófono incorporado Sensor de luz diurna Objetivo Ranura para tarjeta Puerto Ethernet micro SD Puerto de alimentación Botón de restablecimiento * Pulse el botón de restablecimiento con una aguja para restablecer la configuración de fábrica. Altavoz...
Store. Paso 4 Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración inicial. NOTA: Si la App Reolink ya existe, compruebe si es la más reciente; si no, actualícela. Configurar la cámara en la computadora (Opcional) Paso 1 Descargue e instale el Client Reolink. Soporte >App & Client. Paso 2 Encienda la cámara. Paso 2 Encienda la cámara. Paso 3 Inicie el Client Reolink. Haga clic en el botón “...
Montar la cámara Montar la cámara en la pared Consejos de instalación • No oriente la cámara hacia fuentes de luz. • No oriente la cámara hacia una ventana de cristal. De lo contrario, podría produ- cirse una mala calidad de imagen debido al reflejo de la ventana causado por los LED infrarrojos, las luces ambientales o las luces de estado. • No coloque la cámara en una zona sombreada mientras la orienta hacia una bien iluminada. De lo contrario, la calidad de la imagen podría ser deficiente. Para garan- tizar la mejor calidad de imagen, las condiciones de iluminación tanto de la cámara como del objeto de captura deben ser las mismas. • Para garantizar una mejor calidad de imagen, se recomienda limpiar de vez en cuando la tapa del objetivo con un paño suave. 1. Antes de taladrar los orificios necesarios, marque la dirección de la cerradura • Asegúrese de que los puertos de alimentación no estén expuestos directamente a impresa en la base de montaje. Asegúrese de que la cerradura está orientada hacia agua o humedad y no estén bloqueados por suciedad u otros elementos. arriba, como se muestra en el diagrama. Esto le ayudará a alinear la base de mon- • No instale la cámara en lugares donde la lluvia y la nieve puedan golpear directa- taje en la misma orientación cuando la instale. mente el objetivo. 2. Taladre los orificios de acuerdo con la plantilla de orificios de montaje. Utilice los anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario. Y utilice tornil- los para fijar la base de montaje a la pared con la ranura del cable hacia abajo. 3. Pasa el cable de la cámara ojo de pez por la ranura de la base de montaje.
Página 46
4. Coloque la cámara en la base y gírela en el sentido de las agujas del reloj para 5. Si desea retirar la cámara de la base de montaje, presione el mecanismo de lib- bloquearla en su posición. Asegúrese de que la flecha de orientación de la cámara y eración y gire la cámara en el sentido contrario a las agujas del reloj. la cerradura de la base estén alineadas.
• Restaure la cámara a los ajustes de fábrica y compruebe de nuevo la configura- 1. Taladre los orificios de acuerdo con la plantilla de orificios de montaje. Utilice los ción de las luces infrarrojas. anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario. 2. Fije la base de montaje al techo con tornillos. Si esto no funciona, póngase en contacto con el soporte de Reolink 3. Pase el cable de la cámara de ojo de pez por la ranura para cables de la base de montaje y gire la cámara en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en su posición. NOTA: Encaje los tres orificios de montaje de la cámara en la base de montaje.
Si no consigue actualizar el firmware de la cámara, pruebe las siguientes soluciones: Declaración de cumplimiento de la FCC • Compruebe el firmware actual de la cámara y vea si es el más reciente. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta • Asegúrese de descargar el firmware correcto desde el Centro de Descargas. a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias • Asegúrese de que su computadora funciona en una red estable. perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Si esto no funciona, póngase en contacto con el soporte de Reolink Especificaciones NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential Características del hardware installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause Visión nocturna: 8 metros harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that...
Página 49
Este producto tiene una garantía limitada de 2 años que solo es válida si se adqui- mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. ere en la tienda oficial de Reolinko en un distribuidor autorizado de Reolink. NOTA: Esperamos que tenga una buena experiencia con nuestro producto. Si usted Declaración de conformidad simplificada de la UE no está satisfecho y quiere devolverlo, le es muy recomendable que restablezca la...
Página 50
(1) L’ appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’ appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouil- lage est susceptible d’ en compromettre le fonctionnement. Al utilizar el Software del producto que está integrado en el producto Reolink, usted acepta los términos de este Contrato de Licencia de Usuario Final (“EULA”) entre usted y Reolink. Declaración de exposición a RF para IC Este equipo cumple con los límites de exposición IC establecidos para un entorno...
Página 51
FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO (para la versión WiFi) (la potencia máxima transmitida) 2412MHz---2472MHz (18dBm) 5150MHz---5350MHz (16dBm) 5470MHz---5725MHz (16dBm) Soporte técnico Si necesita ayuda técnica, visite nuestro sitio oficial de asistencia y póngase en con- tacto con nuestro equipo de asistencia antes de devolver los productos, Español Español...