Página 75
Todas las indicaciones de este manual se publican sin compromiso. En especial, KTM AG se reserva el derecho a introducir, sin previo anuncio y sin dar a conocer los motivos, cambios en los datos técnicos, los precios, los colores, las formas, el diseño, el equipamiento y el material de los vehículos, así...
1 SÍMBOLOS Y TIPOGRAFÍA UTILIZADA Símbolos utilizados A continuación se explica el significado de determinados símbolos. Identifica una reacción esperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una función). Identifica una reacción inesperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una función). Todas las tareas marcadas con este símbolo requieren conocimientos especiales y capacidad de comprensión técnica.
INDICACIONES DE SEGURIDAD 2 Definición del uso conforme a lo previsto A fin de garantizar la seguridad y un funcionamiento óptimos, es imprescindible acudir a un concesionario auto- rizado que use herramientas especiales para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente los accesorios técnicos.
– Utilice siempre ropa de protección en perfecto estado y conforme con las exigencias legales. En aras de su seguridad, KTM AG recomienda utilizar el vehículo únicamente con ropa de protección adecuada. Normas de trabajo Siempre que no se indique lo contrario, el encendido debe estar desconectado (modelos con cerradura de encen- dido y modelos con llave con transpondedor) o el motor parado (modelos sin cerradura de encendido ni llave con transpondedor) para realizar cualquier trabajo.
INDICACIONES DE SEGURIDAD 2 Durante el ensamblaje, las piezas no reutilizables (como tornillos y tuercas autofrenables, juntas, tornillos de dila- tación, anillos de hermetizado, juntas tóricas, pasadores de aletas o chapas de retención) deben sustituirse por piezas nuevas. Algunos tornillos requieren un fijador de tornillos (por ejemplo, Loctite ®...
Recambios, accesorios En aras de la seguridad, utilice únicamente recambios y accesorios homologados o recomendados por KTM AG y encargue su instalación a un taller especializado autorizado. KTM AG no responde de los daños resultantes de la utilización de otros productos.
5 MONTAJE Montaje Montaje de modelos GASGAS 505009-01 – Retirar los tornillos 505010-01 – Montar la correa de sujeción con los tornillos , las arandelas y los casquillos (todo incluido en el volumen de suministro) como se representa.
Página 83
MONTAJE 5 505011-01 – Apretar los tornillos Prescripción Tornillo de correa de sujeción M6x30 10 Nm (7,4 lbf ft) 505012-01 – Controlar con regularidad que todos los empalmes de rosca estén bien apretados.
Página 84
5 MONTAJE Montaje modelos Husqvarna Motorcycles 505013-01 – Retirar los tornillos 505010-01 – Montar la correa de sujeción con los tornillos , las arandelas y los casquillos (todo incluido en el volumen de suministro) como se representa.
Página 85
MONTAJE 5 505014-01 – Apretar los tornillos Prescripción Tornillo de correa de sujeción M6x30 10 Nm (7,4 lbf ft) 505015-01 – Controlar con regularidad que todos los empalmes de rosca estén bien apretados.
Página 86
5 MONTAJE Montaje de modelos KTM 505016-01 – Retirar los tornillos – Retirar los tornillos 505017-01 – Retirar los tornillos – Tirar de la parte trasera hacia abajo.
Página 87
MONTAJE 5 505018-01 – Retirar los tornillos – Extraer el piloto trasero con el cable y retirar la parte trasera. 505019-01 – Colocar la tuerca especial (volumen de suministro) en el interior de la parte trasera a izquierda y derecha, y marcar el orificio de montaje.
Página 88
5 MONTAJE Información Alternativamente también se pueden recortar y utilizar las plantillas para taladrar que se reprodu- cen. 505021-01 – Recortar las plantillas y utilizarlas para taladrar. 505020-01 – Taladrar los orificios de montaje de 6 mm de diámetro con el taladro correspondiente.
Página 89
MONTAJE 5 505022-01 – Montar la correa de sujeción con los tornillos , las arandelas , los casquillos (todo incluido en el volumen de suministro) y las tuercas especiales como se representa. 505023-01 – Apretar los tornillos Prescripción Tornillo de correa de sujeción M6x30 10 Nm (7,4 lbf ft)
Página 90
5 MONTAJE 505024-01 – Colocar el piloto trasero con el cable en la parte trasera. – Montar y apretar los tornillos Prescripción Tornillo de la parte trasera EJOT PT K60x20 3 Nm (2,2 lbf ft) 505017-01 – Posicionar la parte trasera. –...
Página 91
MONTAJE 5 505025-01 – Montar y apretar los tornillos Prescripción Tornillo de la parte trasera EJOT PT K60x20 3 Nm (2,2 lbf ft) – Montar y apretar los tornillos Prescripción Tornillo de la parte trasera M6x12 10 Nm (7,4 lbf ft) –...